- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мифы, сказки и легенды индейцев - Ольга Иосифовна Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3 Этикет требовал общения вождей через посредника.
№ 74
[16], зап. Ф. Боасом; с нем. Ср. здесь № 1.3, 35.1. 72.1, 73.
1 Подголовник — деревянный брусок с выемкой для головы. Заменял подушку.
2 Озеро и залив на западном побережье о-ва Ванкувер.
3 Пикша (Melanogrammus aeglefinus) — рыба сем. тресковых.
4 Ику — местность на западном побережье о-ва Ванкувер.
5 Кияймимит — племя мифических предков нутка.
6 Скопа (Pandion haliaetus) — птица сем. ястребиных; живет у водоемов, питается рыбой.
7 Улит (Heteroscelus incana) — небольшая птица отряда ржанкообразных; здесь имеется в виду, по всей вероятности, американский пепельный улит.
8 Скат — глубоководная рыба с колючими плавниками и жабрами.
№ 75
[50], рассказчик Лалелеладзоква, зап. Дж. Хантом; с англ. Ср. здесь № 2, 37, 56, 69.
1 Согласно поверьям нутка, обладателями зимней церемонии и связанных с ней атрибутов были Волки. Волк как персонаж инициационных мифов заимствован у нутка квакиутлями.
2 Имеется в виду наблюдательный столб, который врывался в землю перед каждым домом в селении нутка.
3 Люди мифического времени — первопредки, родоначальники кланов и племен обычно представлялись в виде птиц, спустившихся с неба и превратившихся в людей, но сохраняющих способность снова превращаться в птиц, надевая оперение и маску.
4 Канехенахв — культурный герой в мифологии нутка, персонаж, заимствованный из мифологии квакиутлей, где он носит имя Канекелаку; ср. здесь № 56, 71, 73, 76, 77, 92, 106.
№ 76
[50], зап. Дж. Хантом; с англ. Этот текст является введением к циклу о культурном герое Канехенахве, ср. здесь № 56, 71, 75, 77, 92 и 106.
1 Эмовинис — зимнее селение племени моватчатха на одноименной реке на западном побережье о-ва Ванкувер.
2 Малахае — великанша-людоедка, аналог Дзоноквы у квакиутлей, см. здесь № 66 и примеч. к нему.
№ 77
[16], зап. Ф. Боасом; с нем. Ср. здесь № 56, 71, 76, 92, 106. В этом мифе в качестве преобразователей и культурных героев выступают близнецы. По всей вероятности, эти персонажи заимствованы, потому что близнечные мифы не характерны для северо-западного ареала.
1 Квекустенсеп — грамматическая форма двойственного числа имени собственного; заимствование из языка квакиутль.
№ 78
[16], зап. Ф. Боасом; с нем. Миф повествует о том, как нутка получили свою важнейшую инициационную церемонию Тлокоала, покровителями которой являются волки. Как вторая часть текста в источнике приводится вариант, согласно которому церемонию получает от встреченного в лесу волка юноша-китобой, которому не везет в охоте (А1540, ЭВ182.3, В435.3, ЭF679.5.0.1, ЭN769.4, N810). Юноша получает от чудесного покровителя песню и обретает удачу (В505, ЭВ531.0.1, D1275, ЭF679.5.0.2).
№ 79
[65], рассказчик Том, зап. 3.Сепиром в 1910 г. в резервации неподалеку от г. Порт-Алберни (о-в Ванкувер, Канада); с англ.
Текст представляет собой семейную легенду семьи Тсишат одноименного племени, населявшего о-в Тсиша (Хокинс) из группы о-вов Броукен в прол. Баркли. Приводимый текст — фрагмент семейного предания. Несмотря на его фрагментарность, мы включили ею в сборник по следующим соображениям: это чрезвычайно колоритный образец одного из характерных для фольклора нутка жанров семейной легенды, которые являются собственностью отдельной семьи и могут рассказываться только ее членами; для семейных легенд типичен мотив потопа; самостоятельную ценность представляют, на наш взгляд, комментарии 3. Сепира, которые мы здесь приводим почти полностью. См. здесь примеч. к № 43.
В начале легенды говорится о создании Творцом первой пары людей — родоначальников семьи Тсишат (АО, А1270). Первой была создана женщина (А1282). Одновременно были созданы разные виды пищи, которые перечислены в легенде в следующем порядке: морские рыбы, морские животные, морские беспозвоночные (в основном моллюски), пресноводные рыбы, растительная пища, животные (А1420.3, А1702). Дальше рассказывается, как со временем поднимается вода и начинается потоп (А1010).
1 Хемайис — название другой семьи племени тсишат.
2 Имена первой женщины-прародительницы и первого мужчины.
3 Вождь тсишат, один из прямых потомков первых людей. Его имя, как многие имена нутка, подчеркивает значение китобойного промысла. Нутка были единственной индейской народностью северной части Тихоокеанского побережья, занимавшейся китобойным промыслом.
4 Имеется в виду, что вождь убил кита и устроил для племени пир. Спинной плавник кита — собственность вождя. Считалось, что спинной плавник содержит «душу» убитого кита. Поэтому он подвешивался в доме вождя к потолку и в течение четырех ночей до начала пира пелись ритуальные песни, обращенные к душе кита; по прошествии четырех дней душа якобы покидала плавник.
5 Горбатый кит (горбач, длиннорукий кит) — морское млекопитающее сем. полосатиков (Megaptera gen.), длиной до 16 м, весом до 40 т.
6 В тексте — ma'ak; что это за вид китов, установить не удалось. Ср. тлинкит. «кулямак» («кулёма») в записках И. Вениаминова [2, ч. 1, с. 65].
7 Вождь и его прямые потомки имели исключительное право давать определенные имена своим рабам.
8 «Владение» песнями было наследственной привилегией семьи вождя. Это одна из обретенных чудесным образом песен, которые сопровождали китовую охоту.
9 Название горы, на которой, по поверью, живет Гром-Птица.
10 Дух кита оказывал покровительство людям. Песня кита удерживала лодку на месте; в этом заключалась ее польза для последующих поколений китобоев этой семьи.
11 Имеются в виду эзотерические ритуалы, состоящие для нутка из возможно более частого купания, молитв и магических обрядов, к которым прибегают, чтобы заручиться поддержкой чудесных покровителей, прежде чем отправиться на охоту. Содержание этих ритуалов ревниво охраняется от посторонних, так как является наследственной привилегией семьи.
12 Песни тама — праздничные песни с особым ритмическим рисунком.
13 Хейтлик — змееподобное существо, которое, по поверью, является поясом Гром-Птицы. Гром-Птица иногда покидает свое жилище на горе и охотится на китов. Взмахи ее крыльев вызывают гром, а развевающийся по ветру пояс — молнии. Гром-Птица и ее пояс — особенно могущественные покровители охотников.
14 Выкрашенная красной растительной краской размочаленная кора кедра играет важную роль в церемониале народностей региона (см. об этом примеч. 2 к № 57). Здесь герой предлагает ее волшебной змее как плату за волшебную силу, которую он надеется от нее получить.
15 Примеры мифологической обусловленности некоторых традиционных имен.
16 Этот кусочек впоследствии служил амулетом вождю и его потомкам, принося удачу в охоте.
17 Далее в легенде рассказывается о других случаях из жизни Хозяина-Дома-Полного-Китового-Жира, о получении им дополнительной волшебной силы, имен и песен. Затем повествуется о более поздних поколениях семьи вождя, и так вся легенда состоит из

