Сердце убийцы - Челси Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно он продрог, его стало неуемно трясти, сердце бешено заколотилось. Хватая воздух пересохшим ртом, Дауд лихорадочно покрутил головой сначала туда, откуда пришел, потом в сторону маяка. Оторванность от мира, которая всего несколько минут назад доставляла ему истинное блаженство, теперь внушала животный страх. Надо спасаться! Надо как можно скорее вернуться к своей машине! Фред побежал.
Глава 15
Генри, Арчи и Сьюзен приехали в кливлендскую среднюю школу на полицейской машине без внешних обозначений. За рулем сидел Генри, рядом на пассажирском сиденье Арчи, а Сьюзен позади всю дорогу безостановочно строчила в блокноте. Остановились на обочине улицы напротив трехэтажного школьного здания из темно-красного кирпича и вышли из машины. Генри приветственно махнул рукой двум копам, сидящим в патрульной машине рядом со школой. Один из них помахал в ответ.
Погода переменилась. Зябкий утренний туман уступил место чистому голубому небу и яркому солнышку. Температура держалась в районе пятидесяти пяти градусов по Фаренгейту.[3] В сиянии весеннего утра здание выглядело величественным и живописным. В отличие от тюремного стиля школы Джефферсона кливлендская могла похвастать определенным архитектурным изяществом с ее колоннами, арочным входом и узкой полоской газона перед фасадом. Но для Сьюзен эта школа все равно была как тюрьма.
— Нам сюда.
Журналистка обернулась. Оба детектива медленно удалялись по тротуару, а Шеридан на ходу смотрел на нее через плечо. Девушка не спешила, охваченная воспоминаниями.
— Извините. Я здесь училась.
Арчи остановился, удивленно подняв брови.
— Вы учились в кливлендской школе?
— Да. Десять лет назад. — Сьюзен догнала спутников. — До сих пор прихожу в себя.
— Вы, наверное, были королевой выпускного бала? — предположил Генри.
— Где там! — В школе она считалась трудным подростком и в среднем десять минут из шестидесяти пребывала в истерическом состоянии. Сьюзен не понимала, как вообще родителям удается сосуществовать со своими детьми. — У вас есть дети? — спросила она Генри.
— Сын, — ответил тот. — Большой уже. Живет с матерью на Аляске.
— Вы оттуда родом?
— Да нет, просто судьбой занесло.
— В семидесятых, — с улыбкой вмешался Арчи. — Когда у него был дом на колесах и волосы на голове.
Сьюзен засмеялась и сделала пометку в блокноте. Улыбчивый Генри мгновенно посерьезнел.
— Ну нет! — заявил он, ни на кого не глядя. — Моя личная жизнь не для газеты. И точка!
Сьюзен молча закрыла блокнот.
— Генри не хочет давать интервью, — добавил Шеридан.
— Я уже поняла.
Они обогнули угол школы. Через большие окна Сьюзен встречалась глазами с устремленными на незнакомых посетителей взглядами учеников, сидящих за партами в непринужденных позах. Господи, как же отвратительна ей средняя школа!
— Ли Робинсон здесь вряд ли чувствовала себя счастливой, как думаете? — спросила она.
— Ну почему же? — Арчи тоже разглядывал школу.
— Я видела ее лицо на школьной фотографии. И теперь вспоминаю собственные ощущения.
— Вон та дверь. — Генри показал на стальную дверь пожарного выхода в торце здания. — Хор репетировал на первом этаже. Она вышла отсюда.
Арчи пристроил руки на пояс и стоял, глядя на дверь. Сьюзен заметила краешек кожаной кобуры с пистолетом, подвешенной к его брючному ремню. Детектив перевел взгляд на школу и медленно повернулся, обозревая местность и запоминая детали. Наконец удовлетворенно кивнул:
— О’кей!
Генри повел их по тротуару.
— Она шла здесь. — За Соболом последовал Арчи, а за ним Сьюзен. Шагали молча, обошли лужу, в которой отражалось солнце. Давненько оно не показывалось, несколько недель, наверное. Под толстым одеялом туч мир выглядел тусклым, бесцветным. Солнце пробудило краски. Зелень тисовых лап стала темнее и сочнее. На сливовых ветках ожили почки, обещая теплую весну и скорые праздничные гуляния на набережной. Даже серый асфальт тротуара, вспученный кое-где узловатыми корнями столетних деревьев, и тот вроде бы повеселел.
Сьюзен перепрыгнула через очередную лужицу и, прищурившись, посмотрела в небо. Солнце в марте в Портленде штата Орегон — дело почти неслыханное. Как правило, в это время в городе облачно, дождливо и мрачно.
Дойдя до середины пятого по счету квартала, Генри остановился:
— Вот это место. Здесь собака потеряла след.
— Значит, девочка села в машину? — догадалась Сьюзен.
— Возможно, — согласился Генри. — Или на велосипед. Или на мотоцикл. Или остановила автобус. А может, дождем смыло ее запах или как раз в тот день собаку подвел нюх.
И опять Арчи медленно повернулся, осмотрел все вокруг, после чего обратился к Генри:
— А ты как думаешь?
— Я думаю, он был тут. — И показал на густую изгородь из лаврового кустарника, отделяющую от тротуара двор дома как раз напротив места, где полицейская собака потеряла след Ли Робинсон. — Он заранее спрятался, поджидая здесь девочку.
— Довольно рискованно, — с сомнением произнес Шеридан и зашел за изгородь с внутренней стороны. — Осенью листва была такая же густая?
— Это вечнозеленое растение.
Арчи начал рассуждать.
— Значит, он ждал ее за оградой, — детектив провел рукой пб жестким листьям кустов, — потом вышел… А что дальше? Уговорил сесть в стоящий рядом автомобиль?
— Незнакомый мужик вылезает из кустов, и девочка соглашается сесть в его машину? Я бы в ее возрасте ни за что так не сделала! — высказала свое мнение Сьюзен.
— Нет, — возразил Генри, — он не вылез из кустов.
Арчи согласно кивнул, продолжая размышлять вслух:
— Преступник видит ее. И выходит с другого края кустов, вон там. — Детектив прошел к дальнему концу изгороди, почти до угла квартала. — Вроде бы он только что свернул из-за угла. — Шеридан показал, как это было. — И встретился ей совершенно случайно.
— Он знает ее, — добавил Генри.
— Да, он знает ее, — согласился Арчи. Несколько секунд оба молча думали. — Или же, — пожал плечами Шеридан, — он действительно выскочил из кустов, приставил ей к горлу нож и затолкал на заднее сиденье минивэна.
— Может, и так, — поддакнул Генри.
— Листья проверяли на ворсинки от одежды?
— После четырехдневного дождя слишком поздно.
Арчи повернулся к Сьюзен:
— А вы ходили из школы домой пешком?
— Ходила. Но только первые два года. В шестнадцать лет у меня уже была своя машина.
— Правильно, — задумчиво произнес Шеридан, глядя на кусты. — Вот кто обычно добирается домой пешком — школьники первого-второго классов, верно? — Он вопросительно наклонил голову: — Вам нравилась ваша школа?
— Я, кажется, уже говорила — внушала мне отвращение!
— Нет, говорили, что вам отвратительна средняя школа. То есть не нравится любая средняя школа или же именно кливлендская по какой-то особой причине?
— О-о, ну не знаю! — простонала Сьюзен. — Кое-что в школе мне нравилось. Например, я занималась в театральном кружке. И еще, раз уж вы спросили, была в школьной команде «Чаши знаний», но только в первом классе, пока не забросила учебу.
— Учитель по драматургии уже давно здесь работает, — заметил Генри. — Рестон его фамилия.
— Да, — подтвердила Сьюзен, — он и у нас был.
— Вы когда-нибудь заходите к нему? — спросил Собол. — Просто так, повидаться, узнать о здоровье?
— Навещать бывших школьных учителей? — с изумлением переспросила Сьюзен. — Спасибо, у меня других дел хватает! — Внезапно ее осенила ужасная догадка. — Вы что, подозреваете Рестона?
Генри покачал головой.
— Нет, если только он не вынудил сразу девять школьников его выгораживать. В те вечера, когда пропадали девочки, Рестон проводил занятия драмкружка. Так что не придется вычеркивать его из числа любимых учителей. А что за человек, на ваш взгляд, преподаватель физики Дэн Макколэм? Вы застали его?
Сьюзен уже открыла рот, чтобы ответить, но ее остановил звонок по сотовому телефону Арчи. Детектив достал мобильник из кармана пиджака и отошел на несколько шагов в сторону.
— Да? — С минуту молча слушал. Генри и Сьюзен наблюдали за ним с напряженным вниманием. Журналистка вдруг ощутила какую-то неуловимую перемену. То ли ей подсказала поза Шеридана, то ли произошел перепад в атмосферном магнитном поле, а может, виновата игра ее собственного воображения, но только она точно знала — что-то случилось. Арчи продолжал слушать, иногда кивая. — О’кей. Мы выезжаем. — Он захлопнул телефон, в задумчивости опустил в карман и медленно обернулся к своим спутникам.
— Нашли? — спросил Генри с бесстрастным выражением на лице.
Шеридан молча кивнул.
— Где?
— На острове Сови-Айленд.