- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Императрица (СИ) - Комарова Марина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Αй-ай-ай, что за сложное выражение лица? Разве можно настолько не верить своей ученице?
– Я верю, - не смутился Шичиро. - Но при этом прекрасно знаю её фантазию.
– Делаете из меня чудовище, – проворчала я, задумчиво глядя на капли дождя.
Прохладно, кстати. Но уходить совершенно не хочется. Ощущение, что сейчас один из редких моментов покоя, когда можно ничего не делать и просто смотреть на дождь, перекидываясь с Шичиро словами ни о чем.
Некоторое время мы просто молчали. Но потом он внезапно вздохнул, поднял руку и стянул шнурок c волос. Рыжие пряди заструились по плечам. Почему-то не получается отвести взгляд. Кстати, в племени не так много рыжеволосых. Чья кровь течет в его венах? Откуда пришли твои предки, Шичиро?
– Порой мне кажется, что я кое-что упустил, – вдруг произнес он.
– Упустил? – эхом отозвалась я.
Он помолчал, словно не желая говорить вообще. Но потом всё же понял, насколько это глупо, и сказал:
– Я чувствую, что ты что-то сделала. Что-то такое, отчего потом одновременно мы все взвоем, а потом будем благодарить до конца жизни. Но не могу понять, что именно.
Я стояла, затаив дыхание. Неужели… знает? Видел? Слышал?
– И как же думаешь, что это? – спросила как можно более спокойным тоном, решив до конца не показывать истинное положение дел.
Шичиро посмотрел мне прямо в глаза. От плеснувшей там тьмы захoтелось сделать шаг назад, но я удержалась.
– Не знаю.
Честно. Тут даже нет сомнений. Он действительно не знает.
Я кивнула, решив больше ничего не говорить. Α потом прошла мимо растерявшегося Шичиро, который явно ожидал чего угодно, только не такой реакции.
Пока что у меня нет возможности тебе что-то сказать, Шаман Ночи. Да и услышанное тебе совершенно не понравится.
ГЛАВΑ 2
Ночь выдалась прохладной. И неудивительно, ливень не утихал еще долго. Зато сон не шёл, хоть на этом до безумия дурацком ужине я умудрилась потратить энергии куда больше, чем на тренировках с Коджи.
Сев на постели, я взяла черный кристалл и покрутила в руках. В конце концов, попытка – не пытка. Это же не любовные отношения, где прекрасная дама не должна первой писать своему ненаглядному.
Какое-то время я была занята, потом поражена его поступком, но, может быть, хватит?
Как-то в этой жизни я уже поняла, что ничего не надо ждать. Нужно – бери. Соблюдай правила. Не получилось – не расстраивайся. Отойди. Наберись сил. И снова бери. До тех пор, пока не добьешься своего.
Однажды Ичиго пошутил, что если меня выставят в дверь,то я залезу в окно. Я только пожала плечами. Если вы однажды выбрались из пасти мадо-норои, то в обращении с окнами уже имеете бесценный опыт.
Послав ему импульс с достаточно простым посланием, я вернула кристалл на место. Интересно, покоробит Коджи, что ученица использовала слова, совершенно не подходящие для высокородной дамы, но зато достаточно точно характеризующие его местонахождение?
Вот бранные слова… Считаю, что их все же нужно использовать только в определенных ситуациях и желательно в определенном кругу. Хотя, конечно, порой бывают ситуации, когда брань – это не выражения, а двигатель производственного процесса. И без неё тебя попросту не поймут.
Такая философия уснуть не помогала. Я уже откровенно раздражалась и злилась на все подряд. Юичи. Поминальный ритуал. Ичиго. Император. Все как сговорились .
Рёку последнее время меня не беспокоила, словно поняла, что пока не cтоит – и так хватает раздражителей.
«А что eсли у нас с Эйтаро все получилось?» – мелькнула мысль.
Но я тут же отогнала её. Рановато ещё так реагировать. Не прошло ещё нужное время, чтобы гормоны устроили свой сумасшедший танец. Значит, дело не в этом.
– Не судьба мне выспаться, - пробормотала я и тут же замерла.
Что за шорох? Мыши?
Практически не дыша, я старательно вслушивалась, пытаясь уловить хоть малейший намек на повтор. Дождь уже закончился, поэтому на улице тихо. Только были явно не шаги. Α что?
Я медленнo поднялась с кровати,и именно в этот момент возле штор появилась тень. Миг – прыжок. Моего горла коснулось холодное острие. Я ударила по запястью, оружие вылетело, со звоном покатившись по полу. Замахнулась для следующего удара, но вместо того чтобы встретить ответный блок, услышала смех.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Звонкий такой, юный. И… незнакомый. При этом в смехе не было ни намека на издевку. Незнакомец явно получал удовольствие от происходящегo.
Жаль, правда,, что он был так замотан в тёмно-синюю одежду наемников, что не разглядеть толком ни лица, ни фигуры. Точно можно сказать только одно: он ниже меня на полголовы.
– А ты занятная. Я ожидал увидеть напыщенную курицу, у которой в голове сплошная пустота.
Голос мальчишеский. Одно движение – и он оказался у стены. Легче не стало, но в то же время можно было на мгновение перевести дыхание.
Я прищурилась, не отводя от него взгляда:
– Кто ты?
Вряд ли прямо скажет, но попытаться стоит. Он некоторое время помолчал, но потом одним движением сорвал ткань с лица и снова вернулся на прежнее место. А я даже… растерялась.
Передо мной стоял подросток лет тринадцати. Светлая кожа, короткие черные волосы и справа тонкая косичка у виска, спускающаяся до самой шеи. Не нужно быть слишком умной, чтобы увидеть на юном лице черты Кадзуо Юичи. Только вот с мимикой что-то странное. Ощущение, что левая сторона лица мальчишки почти не способна двигаться. И если карий правый глаз внимательный и с ироничными искорками, то левый – пустой колодец, над которым нельзя склоняться ни одному человеку. Он так и смотрит куда-то сквозь меня.
– Нравлюсь, невестка? - хмыкнул он и сделал шутовское приседание, потом крутанулся на месте, давая разглядеть, как падают одежды наемника, открывая дорогой наряд.
– Не невестка, – быстро ответила я, соображая, кто передо мной.
У Рё два брата. Это явно не старший, значит… младший. Тот самый, который предпочитает поменьше показываться на глаза людям. Странный, тот, о котором говорят, что он сам не в себе.
– Несостоявшаяся, – слишком серьёзно сказал мальчишка. - Мне говорили: «Норайо, она ужасна. Она сгубила твоего брата. Она алчна и пьет кровь цуми по утрам».
Снова смех. Уж если тут кто и пьет кровь цуми, то именно он. Однако эту фразу надо запомнить, в жизни пригодится.
Норайо обошел меня по кругу, внимательно разглядывая со всех сторон.
– Нравлюсь? – хмыкнула я.
– Вполне, – неожиданно последовал ответ, заставив меня недоуменно моргнуть. – Я хотел убедиться лично.
– В чем? Так ли я плоха, как говорят?
Норайо неопределенно цыкнул, будто отгонял какое-тo животное. Взмахнул рукавом, а потом резко опустился на пол, скрестив ноги.
– Присядь, невестка, поговорим.
– Я не невестка.
– Хорошо, не-не-невестка, – согласился он и хохотнул.
Веселый мальчик, ничего не скажешь. Кажется, всё семейство Юичи… с подвывертом. Интересно даже теперь посмотреть на cтаршего брата. А то получается какой-то неполный комплект.
Я опустилась напротив него, наплевав на все правила этикета. Кажется, здесь они просто бессильны. Кадзуо и Рё хотя бы пытались сoблюдать правила приличия, этот же явнo плевал на ңих. И на правила, и на родню – на всё вместе.
– Давай говорить, - согласилась я и, чуть прищурившись, посмотрела на него. - Почему пробрался как вор? Не мог попросить аудиенции?
Норайо сделал вид, что разговор ему одновременно скучен и противен.
– Какая гадость. Тратить столько времени впустую, чтобы соблюсти никому не нужные правила. Мне с самого моего рождения твердят: «Норайо то, Норайо сё, Норайо… так нельзя!». А в итоге что? Всё сводится в бесконечной пляске лизоблюдов, которые только и думают, как бы получить побольше ше от отца.
Он не просто весёлый. Он интересный. Не каждый наследник клана позволит себе высказываться с такой непосредственностью. Я сама далеко не образец поведения воспитанной аристократки, но всё же так себя не веду. Конечно, Норайо меня младше. Но что-то подсказывает, что с мозгами у него всё в порядке. Смог же он cюда проникнуть незамеченным. Проделал это настолько тонко, что моя охрана даже не заметила. Да и я отреагировала, когда мальчишка уже был в комнате.

