Кодекс Охотника. Книга XXIII - Юрий Винокуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она его выделит, не сомневайся… Ну, или я захвачу какую-либо страну и вычищу всю её казну, — попытался пошутить, но мне было несмешно.
— Уверяю вас, господин! — он ухмыльнулся. — Вам может не хватить денег. Но я рад, что вживую увижу «Улей».
— Увидишь… И не только его… — сделал я паузу, собираясь с духом. — Если всё получится, как надо, то нам нужно будет таких две штуки.
Теперь уже Арнаутскому было не до смеха.
— Мне нужно выпить… — вдруг сказал он. — Через час я буду у вас!
Я положил трубку и услышал шорох под диваном.
— Ах ты, ленивая жопа! — я за хвост вытащил оттуда медоеда, который научился закрываться от сканирования. Даже моего. Я понятия не имел, что он сейчас здесь находится.
— И не стыдно тебе, — я держал медоеда за хвост и смотрел в его бесстыжие глаза. — А ведь я тебя искал!
Затупок смиренно висел, задрав голову, и молчал. Как обычно…
— Иннокентий! — я окликнул «няньку» Антона Александровича, что бродил в корридоре, пока горничные кормили мелкого. — Не в службу, а в дружбу! Сойка сейчас в казармах молодежь с нашими «разломщиками» знакомит. Отнеси… это ей. И пусть действует, как мы и договаривались.
— Сделаю! — кивнул Иннокентий, взял Затупка за хвост и понес его Сойке. Интересно, после привязки второго меча, насколько он станет умнее?
Бухой Дед
Карибские острова
Бухой Дед разлегся на лежаке в шортах, на которых были желтые уточки, но это не картинки. По нему, и правда, бегали маленькие пушистые уточки. Это была особенность данного заведения. Когда ты заказывал коктейль, то официант приносил тебе животное на выбор. Дед выбрал уточек… Любил он их, и не один раз кормил в своей жизни.
— Ваш коктейль и ваша уточка! — подошел к деду официант и поставил перед ним коктейль, а потом бережно положил животное на тело мужчины. — Должен вас предупредить, что уточки у нас уже закончились. Вы за неполный час заказали тридцать два коктейля. Вам принести кого-нибудь другого?
— Не стоит, — покачал головой дед, тяжело вздыхая. — Уточек достаточно…
— Тогда мы не сможем принести вам ничего выпить, — пожимает плечами официант. — Правила наши вы хорошо знаете.
— Знаю… А еще знаю, что человек, с которым у меня назначена встреча, уже прибыл. Скажи ему, что я готов его принять.
Официант кивнул и ушел, а дед продолжал неподвижно лежать под палящим солнцем и гладить уточек, которые смешно шлепали мокрыми лапками по нему.
Гость не спешил. И подошел только через минут двадцать, после сообщения официанта.
— Ты совсем не спешил, — хмыкнул Бух, когда ощутил присутствие человека рядом с собой.
— А зачем мне спешить? — хмыкнул в ответ человек, который вышел из портала. — Это ты в гостях, а я у себя дома!
— Но ты пригласил меня сюда, — нахмурился Бух. — И я жду объяснений.
Мужчина заулыбался, и присел рядом с мужчиной на шезлонг, который находился рядом.
— Проблемы у тебя, старик… И большие! — веселье пропало из голоса мужчины. — Слишком много дел ты натворил, и слишком долго тебя прощали. Пришло время сделать свой выбор.
— Думаешь? — приоткрыл один глаз старик, и серьезно взглянул на собеседника.
— Уверен… Ты убил Леопольда, и теперь за твоей головой начнется охота. Но у тебя есть выбор… Он ведь есть у всех, правда?
— Не уверен… Но я внимательно слушаю тебя. Хочу узнать, чем будете грозить мне на этот раз.
Мужчина улыбнулся, но в душе он не был настолько спокоен, насколько хотел показаться. Хотя этот контактный бар и был местом встреч для многих личностей, которые давно переросли этот Мир. И правилами запрещалось здесь устраивать любые разборки, как и вредить животным. Но что творилось в голове у старика, ему сложно понять. Он был из тех, кого проще убить, чем понять, если бы не было так тяжело это сделать.
— Смертью! — пожимает тот плечами, а сам глазами ищет официанта, и затем щелкает пальцами. — Мне виски с колой! — делает он свой заказ. — Да, и принеси мне королевскую кобру.
В этом месте можно было найти любое животное, будь это хоть красная панда или любой другой вид из Красной книги.
Тот, кто основал это место, очень любил животных и полагал, что они помогают мягче проводить переговоры. Успокаивают и снимают агрессию. К слову, это было неудивительно, если знать историю этого человека, и знать, что его Даром был Дар Друида.
— Если твоя змея попытается сожрать моих утят, то я откручу голову не ей, а тебе! — серьезно вдруг сказал старик. — А змею засуну в носок и отвезу в одно интересное место, где её обоссут.
Мужчина не был слабаком или трусом, но угрозу оценил и понял, что его ход не удался. Ему было известно, что старик просто так сотрясать воздух не будет.
— Не сожрет, — уверенно кивнул он. — Но мы отошли от темы… Зря ты убил одного из нас. Совет в гневе, и даже «пенсионеры» пробудились, и требуют наказать тебя. Ты уже мог сам это почувствовать. У тебя не было проблем по дороге сюда? — слегка оскалился человек.
— Были, — снова серьезный кивок. — Убил одного идиота, который попытался утопить мою яхту.
Улыбка сползла с лица незнакомца.
— Кого?
— Не знаю, но Дар у него — управление водой. Он был слабым. Не думал, что ваше сообщество опустится до таких слабаков, — хмыкнул дед, и достал из пространственного кольца бутылку розовенькой и с наслаждением отхлебнул из неё.
— Твою ж… — выругался мужчина. — Если ты убил Орфея, то, пожалуй, еще сильнее усугубишь свое положение.
— Хоть Персея, хоть Орфея… — улыбнулся Бух. — Каждый раз одна и та же история. Вы лезете ко мне, я вас убиваю, и вы сообщаете мне, что прощаете. Давай я грохну еще десяток ваших людей, и вы сразу меня простите?
— Не в этот раз… — сжал зубы человек, которому было неприятно услышать о смерти своих людей. — Глава в этот раз не наложил вето на пробуждение. Атлантида пробудилась, и собирается заявить о себе.