Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ее великолепный босс - Сьюзен Мейер

Ее великолепный босс - Сьюзен Мейер

Читать онлайн Ее великолепный босс - Сьюзен Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 34
Перейти на страницу:

Слезы наполнили глаза Констанцо, и Виви заморгала, чтобы не расплакаться. Он встретил своего ребенка, своего сына, наследника состояния. Человека, который должен был наполнить его тихую жизнь смыслом.

Антонио протянул руку:

– Приятно познакомиться с вами.

Совладав с собой, Констанцо пожал его руку:

– Мне тоже приятно. – Он быстро вздохнул и улыбнулся. – Так где же эти замечательные картины?

Антонио рассмеялся:

– Я не знаю, насколько их можно считать замечательными.

– Антонио, сейчас не время для скромности, – сказал Такер. – Сотни людей придут на вашу выставку, вы должны верить в ее успех.

Антонио снова рассмеялся, и Виви, Такер, Констанцо и Патриция прошли в комнату, которая предназначалась для работы.

Патриция взглянула на картины, потом на Такера:

– Вы правы, они великолепны.

Нервы Виви были на пределе. Мария Бартулоччи определенно была не в его вкусе, но красивая, стильная, образованная блондинка Патриция? Она явно приглянулась Такеру.

Виви вздохнула, попыталась успокоиться и подошла к Антонио. Такер и Патриция обсуждали картины, а Антонио выглядел так, будто готов был от всего отказаться.

– Ваши картины оценивают в первый раз?

– Нет. В Нью-Йорке к ним был большой интерес, но ничем определенным это не закончилось.

Констанцо положил руку на плечо Антонио:

– На этот раз все получится. Мы сделаем выставку. Людям понравятся ваши картины. В следующем месяце вы можете стать знаменитым.

– Я не хочу быть знаменитым. Я хочу заниматься любимым делом… и что-нибудь есть на завтрак. – Он нервно рассмеялся.

Констанцо нахмурился:

– Разве вы не хотите, чтобы люди наслаждались вашими картинами?

– Хочу.

Как и подобает отцу, Констанцо мягко сказал:

– Это хорошо.

– Все будет хорошо, – заверила Виви. – Вам просто нужно будет найти баланс между славой и личной жизнью. Многие люди успешно делают это.

– Спасибо.

Они провели еще один час, рассматривая картины и беседуя с Антонио. Перед уходом Патриция оставила ему свою визитку и сказала, что завтра утром он должен быть в ее офисе для подписания бумаг. Констанцо объяснил, что он оплачивает все расходы по выставке и Антонио получит каждый цент за проданные картины. Комиссия, которая предназначается Патриции, также будет вычтена из заработка начинающего художника.

На всякий случай Такер попросил Патрицию выслать ему по электронной почте соглашения, чтобы он мог изучить их вечером. Письмо пришло на его электронный ящик как раз к ужину, но Такер сказал Констанцо, что не голоден. Весь вечер он провел в своей комнате, и Виви решила, что он избегает ее общества.

Но утром он спустился к завтраку и занял свое привычное место.

– Вы подготовили для вашего сына отличную сделку.

Констанцо рассмеялся:

– Разве могло быть иначе?

Виви расслабилась.

– Не забывайте, что вас ждет сложный разговор. Вы должны подготовить Антонио, – произнес Такер.

– Не думаю, что мы уже готовы к этому, – уверенно произнесла Виви.

Констанцо рассмеялся:

– Вы с Такером, кажется, поменялись местами. Сначала он настаивал на том, чтобы сразу рассказать все Антонио.

– Предложения Оливии всегда рациональны, – улыбнулся Такер.

Она быстро отвернулась. Но когда она осмелилась вновь поднять глаза на Такера, он все еще изучающе смотрел на нее.

После завтрака Виви, Такер и Констанцо сели в лимузин и отправились за Антонио, а потом поехали по петляющим деревенским дорогам в Бордигеру. Булыжные улицы и мосты привели их прямиком к галерее Патриции. По дороге Констанцо показал виллу британских королевских особ, места, которые писал Моне, и дома двух писателей.

Когда они вышли из лимузина, июньское солнце наполнило их теплом. Звук прибоя заставил Виви обернуться, и она увидела океан.

– Как красиво.

– Теперь вы понимаете, почему я решил остаться, – сказал Антонио.

Она улыбнулась и кивнула, а Патриция открыла двери своей виллы, приглашая всех войти.

Виви восторженно озиралась вокруг. Роскошные красные восточные ковры покрывали мрамор. Белые шторы свисали до пола. Повсюду стояли подсвечники. Восемь или десять картин висели на каждой стене. На антикварных столиках стояли маленькие скульптуры и фигурки из стекла.

– Не могу представить, что здесь можно жить!

– Я и не живу. Моя квартира находится на третьем этаже, – сказала Патриция, ведя их по лестнице в свой кабинет. – Но я всегда считала, что эта вилла слишком прекрасна для меня. – Она улыбнулась Виви. – Я превратила ее в галерею, чтобы другие могли ею любоваться.

Антонио проследовал в кабинет Патриции для подписания соглашения. Помещение было уютным и гостеприимным и отличалось от помпезных комнат галереи. С самого начала работа с Такером Энглом была полна открытий, и поездка в Италию, возможно, войдет в десятку самых незабываемых моментов жизни Виви. Эта галерея, полная картин, скульптур и украшений небывалой красоты, казалась сюрреалистичной. Но странным образом она ощущала себя здесь на своем месте. Как если бы попала домой.

Антонио, Констанцо и Патриция пожали друг другу руки. Патриция договорилась на следующий день приехать к Антонио, чтобы выбрать подходящие картины. Констанцо предложил поужинать у него дома, чтобы отпраздновать удачное заключение сделки, и, хотя Патриция отказалась, Антонио с радостью согласился.

Весь вечер Констанцо и его гости играли в пул, ужинали на улице, пили скотч. И все время Такер наблюдал за Виви.

Это превратило приятный вечер в испытание для ее нервов. Как можно раньше, насколько позволяли приличия, Виви извинилась и отправилась в свою комнату. Она приняла душ, но спать было еще слишком рано. Зная, что мужчины могут часами играть в пул в кабинете, она надела джинсы и футболку и направилась к бассейну.

На этот раз она увидела, как Такер стоит у мерцающей воды, прежде чем открыла дверь. Сегодня он рассматривал ее весь день, словно она была букашкой под микроскопом.

Виви хотела выйти к нему, чтобы еще раз насладиться триумфом. Ее идея могла не нравиться Такеру, но он доверился ей, и это сработало. Ее идея сработала. Она не собиралась проигрывать. Но также она боялась, что, если сейчас она выйдет к Такеру, они спугнут удачу.

Виви еще раз с тоской взглянула на босса, стоящего у бассейна, возможно ждущего ее. В очередной раз напомнив себе, что этот человек недосягаем, она развернулась и медленно направилась в свою комнату.

Глава 9

На следующий день вновь состоялась встреча с Антонио. Как и днем ранее, Такер видел, с какой радостью Виви помогает парню, пока тот работал с Патрицией, и странное чувство возникло у него внутри. Когда он смотрел на нее и Антонио, он видел гармоничную пару. Но когда он думал о себе и Виви, он лишь вновь боролся с острым желанием. В этой девушке было что-то такое, что пробуждало в нем первобытные инстинкты, о которых он до этого не знал. Может, пора перестать отрицать это?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ее великолепный босс - Сьюзен Мейер торрент бесплатно.
Комментарии