- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Башня (Вздымающийся ад) - Ричард Штерн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старше он никогда не стал.
Он так и не узнал, что явилось причиной его гибели: удар восемнадцатидюймового ломика размозжил ему череп так, что он был убит на месте и избежал ужаса всего происшедшего позднее.
Джон Коннорс немного постоял, разглядывая мигающие лампочки на пульте, потом вышел из комнаты и сбежал по лестнице в подвал, где проходили в здание высоковольтные кабели. Там, за закрытыми дверьми, в безопасном укрытии, где никто не мог ему помешать, он спокойно ждал, время от времени поглядывая на часы.
В голове его все ещё вертелся тот же вопрос, который он задавал себе и раньше, но теперь он уже знал точный ответ. С наслаждением он повторял его снова и снова, изучая толстые электрические кабели и трансформаторы: "Надо бить прямо в ворота".
Всего один удар, прошептал он, такой удар, что и сетка навылет.
* * *
Оркестр на площади играл "Звездно-полосатый флаг" и плакаты демонстрантов раскачивались в его ритме.
Раввин Штейн совершил молебен, чтобы Башня своими огромными возможностями послужила миру между народами.
На краю площади, надежно окруженная несколькими полицейскими, смешанная группа арабов и не арабов скандировала что-то про справедливость для Палестины.
Епископ О'Тул благословил Башню.
Плакаты, призывающие к ограничению рождаемости; легализации абортов, расцвели, как крокусы по весне.
Преподобный Артур Уильям Уильяме призывал благословение небес, мир и благополучие.
Появились и плакаты, требующие обложения налогами церковного имущества.
Преподобный Джо Уилл Томас попытался взобраться по ступеням к микрофонам, но был задержан. Слетев с лестницы, он потерял молитвенник.
Гровер Фрэзи руководил ходом церемонии. Вначале говорил губернатор. Он похвалил замысел Башни. Мэр в своей речи выступал за братство всех людей. Сенатор Джейк Петере прославлял прогресс. Конгрессмен Кэрри Уайкофф говорил о выгодах, которые здание принесет городу.
Телекамеры и фотоаппараты прекрасно поработали, запечатлев перерезание ленты, протянутой поперек одно из дверей парадного входа. Когда вдруг оказалось, что телекомпания Эн-Би-Си прозевала этот момент, туда срочно доставили другую ленту и процедуру повторили.
Приглашенные гости потекли через вход в вестибюль к двум автоматическим скоростным лифтам, чтобы после двух минутного путешествия оказаться в самом верхнем помещении самого высокого в мире здания, где уже установили столы, зажгли свечи, расставили на столах закуски, готовили охлажденное шампанское и теперь стояли в ожидании бармены и официанты.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
"Никогда не следует забывать, что, когда температура поднимается достаточно высоко, горит все, абсолютно все!"
Заместитель начальника городской инспекции пожарной охраны Тимоти О'Рейли Браун. Из заявления для печати.
ГЛАВА X
16. 1016. 23
В банкетном зале губернатор с бокалом в руке говорил Гроверу Фрэзи:
Я ничего не имею против слуг Господних как таковых, но некоторые из них слишком часто умудряются перегнуть палку.
Вы хотите, чтобы это высказывание стало известие вашим избирателям? спросил Фрэзи. Он уже немного расслабился, чувствовал себя гораздо лучше и впервые утра успокоился. Ничего не скажешь, Уилл Гуддингс со своими новостями подействовал на него угнетающе. Не теперь со всех сторон слышались приветствия и поздравления, его подавленное настроение понемногу развеивалось и совсем исчезло.
Удовлетворенно оглядев зал, он сказал:
Это могло бы вам стоить немало голосов.
Знаете, ответил губернатор, я не уверен, что мне на это не наплевать. В горах на севере Нью-Мексико у меня есть ранчо. Жилой дом стоит на зеленом лугу высоте две тысячи шестьсот метров над уровнем моря, ручье там полно форели, а с террасы я вижу четырехкилометровые вершины, с которых никогда не сходит снег.
Он обвел взглядом переполненное помещение.
Чем дальше, тем больше мне там нравится. Подозвал ближайшего официанта.
Будьте добры, принесите ещё один "бурбон" с воде Потом снова обернулся к Фрэзи.
С шотландским я уже завязал. Привет, Боб, обратился он к подошедшему мэру.
По-моему, все прошло очень хорошо, начал мэр. Поздравляю вас, Гровер.
Ваш спич о братстве всех людей имел большой успех, Боб, сказал губернатор. Как я и говорил, вся соль именно в таких тщательно подготовленных экспромтах.
Было время, когда губернатор почти стыдился дразнить Боба Расмея; это было, как говорят на пресловутом Западе, слишком легко как ловить рыбу в бочке с водой.
Где же ваша прелестная супруга?
Там, у окна. В голосе мэра послышалась нежность. Она обожает этот вид. Знаете, в ясный день...
А они ещё бывают? удивился губернатор. Нет, не то. Я имел в виду совсем другое.
"Я имел в виду синее бескрайнее небо и горы, которые ясно видны за полторы сотни километров, и сиреневые сумерки, ложащиеся на них; безмерную тишину и ощущение мира и покоя". Губернатор вдруг впал в сентиментальность.
Вы давно женаты, Боб?
Тридцать пять лет.
Вы счастливый человек.
Мэр прикинул, что за ловушку приготовил ему губернатор. Но не нашел.
Да, вы правы.
Он снова посмотрел в сторону своей жены.
А кто это там с ней? спросил губернатор.
Одна из ваших поклонниц, моя свояченица. Ее зовут Бет Ширли. Мэр улыбнулся. Интересуетесь?
Представьте меня, сказал губернатор.
Она была высока, эта Бет Ширли, со спокойными синими глазами и каштановыми волосами. При знакомстве только кивнула и подождала, пока губернатор выберет тему разговора.
Единственное, что я о вас знаю, начал губернатор, то, что вы свояченица Боба Рамсея и голосуете за лучшего, на мой взгляд, кандидата. Что ещё мне стоило бы знать?
Неуверенная улыбка очень шла к её спокойным глазам.
Все зависит от того, губернатор, что вы имеете в виду.
В моем возрасте, начал тот, но тут же покачал головой.
Я бы не сказала, что для вас все уже позади, ответила Бет. Ее улыбка стала шире: По крайней мере я о вас всегда думала лучше. Так что, пожалуйста, не обманите моих ожиданий.
Губернатор задумался над её словами. Потом, также улыбнувшись, сказал:
Ну, думаю, я меньше всего хотел бы вас разочаровать Как ни странно, он говорил правду. Губернатор к своему удивлению почувствовал, что в нем просыпается тот самый бес, который в ребро.
А если это звучит смешно, добавил он, ну пусть. Мне не впервой быть смешным. Совсем не впервой
Вокруг них бурлила толпа, но они в эту минуту ощущали себя наедине.
Ваша способность к самоиронии, сказала Бет, это то, что мне в вас всегда нравилось.
Губернатор всегда считал, что жажда лести у людей безгранична.
Продолжайте, попросил он.
Боб Рамсей на самоиронию не способен.
Тогда ему не стоит заниматься политикой. Президент Соединенных Штатов, к нашей общей беде, тоже воспринимает себя только всерьез.
Вы тоже могли стать президентом. Ведь вы были близки к этому.
Я всегда говорю, что быть к чему-то близко годится только при игре в подковку, да и там этого маловато. Президентская кампания это как рулетка. Мало кто полу-i чает даже один шанс, и почти никто второй. Вот и попробовал сделать ставку. Второй раз уже не рискну, дело и кончится.
Почему сегодня все его мысли о ручье с форелью, которая резвится на перекатах, и об аромате вечнозеленых растений, плывущем в чистом горном воздухе?
Вы знаете Запад?
Я училась в Колорадском университете.
Быть того не может! "Какие бы силы ни устроили эту случайную встречу, подумал губернатор, ей-богу, можно со смеху лопнуть над наивностью людей, мыслящих себя хозяевами своей судьбы".
Вам знаком север штата Нью-Мексико?
Я каталась там в горах на лыжах и ездила верхом.
Губернатор глубоко вздохнул.
Ходите на рыбалку?
Только на форель. В горных ручьях. Как раз в этот момент к ним приблизился сенатор Петере с бокалом шампанского в руке.
Вы всю жизнь боролись с монополиями, Бент, сказал сенатор, а теперь нарушаете собственные принципы.
Шли бы вы отсюда, Джейк, вздохнул губернатор. Момент откровенности кончился. Но ведь вы все равно не отстанете. Вы никогда не отстанете. Прямо как угрызения совести среди ночи. Мисс Ширли, сенатор Петере. Говорите, что вам надо, и убирайтесь.
Вы напали на Боба Рамсея, сенатор подмигнул.
Я ему только изложил одну новую идею. Насчет динозавров.
Боб просто не в себе, если ему кто-то изложит новую идею.
Мисс Ширли его свояченица, осторожно заметил губернатор.
Сенатор улыбнулся и кивнул:
Простите.
Немного помолчал, а затем добавил, будто объясняя:
Мы с Бентом старые знакомые. Произносим одни и те же речи, хотя и расходящиеся во мнениях по всем пунктам, и он лучший оратор, чем я. Нам удалось закончить один и тот же юридический факультет. У Бента получилось получше, чем у меня. Я обслуживал клиентов в ресторанах и возил тележки с грязной посудой. У Бента оказалось больше фантазии: он открыл прачечную и жил как король.

