- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шесть рун сердца - Дива Фейган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кадеты что-то обсуждали между собой. Я не особенно вслушивалась, пытаясь разглядеть ценник на синей фуражке, которую мистер Пеннивисл снял с полки.
Но одно-единственное слово заставило меня навострить уши.
– …Найтингейл – можете себе представить? – сказала девочка со светлыми волосами.
– Прис, серьёзно, – сказала другая, – нельзя верить всей чепухе, которую видишь по эфирбордам. Сама знаешь, они готовы рассказывать любые нелепости, лишь бы люди обращали внимание на рекламу.
– Нет, это правда! – возразила Прис. – Они взяли интервью у женщины, которую спасла Найтингейл. Она летала. Буквально слетела вниз и подхватила её!
Звон монет в кассе прервал беседу. Стелла расплатилась и уже успела надеть фуражку, залихватски сдвинув её набекрень.
– Отлично, девочки! Идём праздновать и веселиться!
– Может, зайдём к мадам Шу? – спросил кто-то.
– Нет, сегодня особый день! Надо пойти в какое-нибудь совершенно распотрясное место, чтобы отметить нашу последнюю неделю кадетства!
– О, я знаю! – всплеснула руками Прис. – Новый газированный фонтан Дэшлилли, на Квиксби-стрит. У них сотни разных вкусов, и всего по медной монете за каждый.
Под общие возгласы одобрения компания покинула магазин, оставив меня одну.
Сегодня утром я попыталась придать себе более презентабельный вид, пригладив кудряшки и вымыв лицо. Но толку от этого никакого. Мистер Пеннивисл всё равно смотрел на меня так, словно я в любую минуту могу схватить пачку носовых платков и сделать ноги. Я подошла к прилавку. В кармане у меня серебряная монета. А значит, я покупатель. У меня есть полное право здесь находиться.
– Я возьму одну из этих фуражек, – сказала я.
Мистер Пеннивисл вскинул брови. Повернувшись, он взял с полки обычную коричневую шляпу.
– Нет, вон ту, синюю.
Помедлив, он оглянулся на меня:
– Синюю, мисс? Знаете, их носят кадеты.
– Я знаю, – сказала я, теребя в пальцах монету, когда он положил фуражку на стол. Моё сердце радостно подпрыгнуло. Это идеальный подарок. На ней даже переливается серебряная звёздочка. Блайз будет в восторге.
– Две серебряные монеты, – сказал мистер Пеннивисл самым обыденным тоном, хотя с лица у него так и не сползло удивлённое выражение.
Вся моя радость улетучилась. Я крепко сжала монету. Ну конечно. Слишком дорого. Вечно я ничего не могу себе позволить.
– О, – выдавила я. – Я… мне нужно подумать.
Звякнул дверной колокольчик, и мистер Пеннивисл отошёл к новому посетителю. Меч подтолкнул меня к стойке.
– Что? – прошептала я. – Ты хочешь, чтобы я её украла?
Мистер Пеннивисл и в самом деле был занят новым покупателем, тучным темнокожим человеком, которому был нужен носовой платок какого-то особенного розового оттенка.
– Софи мне этого никогда не простит, – упрямо сказала я. – К тому же теперь я вроде как Найтингейл, ты не забыл?
У меча, однако, явно был свой план. Он выскользнул из-под моего плаща и повис над стойкой.
– Прекрати! – прошептала я. – А если он тебя увидит?
Меч обрушился на фуражку. Я в ужасе ахнула, прижав ладонь ко рту. Клинок, определённо довольный собой, скользнул обратно мне за спину.
Я с облегчением выдохнула. Фуражка не пострадала. Меч не тронул материю, он только оторвал значок в виде звезды.
Минуту спустя мистер Пеннивисл вернулся и склонил голову набок.
– Сколько за одну фуражку? – спросила я. – Без значка?
Мистер Пеннивисл пригладил усы и удивлённо моргнул:
– Эм… так вообще-то не положено, но… думаю, я могу продать одну фуражку за одну монету.
Я с размаху положила монету на стол:
– Договорились.
Минутой позже я уже шла по улице, и в руках у меня была изящная бледно-зелёная шляпная коробка с синей фуражкой без звезды. Колокола отбили полпятого. Отлично. Я как раз успеваю к пяти часам добраться до пансиона.
– Хорошо сработано, партнёр, – шепнула я через плечо.
Меч постучал мне по спине, вроде как дружески похлопал. Я держала коробку за ленту и помахивала ею, чувствуя в руке приятный вес. Я уже представляла, как загорятся глаза Блайз, когда она поднимет крышку. Эта мысль была для меня как глоток шипучего лимонада. Сладкого и с пузырьками. Может, на этой вечеринке будет и не так уж пло…
Что-то в моём кармане зажужжало.
Я нырнула за угол, в маленький переулочек неподалёку от одёжного магазина, и вытащила эфиркон Джаспера. Устройство снова зажужжало и потеплело. Камень, вделанный в бронзовый корпус, светился багровым светом.
Что там говорил принц, когда дал его мне?
Обычные поручения – зелёный свет.
Чрезвычайная ситуация – красный.
Меня пробрала дрожь: я так и не поняла – от страха или от волнения.
Зато меч отлично разбирался в своих чувствах – он радостно закружился передо мной и задорно блеснул лезвием.
Возможно, это всё-таки волнение. Я никогда не скажу об этом Джасперу, но мне в каком-то смысле понравилось, как я разделалась с той уборочной машиной. После стольких лет, когда я чувствовала себя совершенно беспомощной, словно мне приходится выжимать жалкие капли удачи из мокрой тряпки под названием «моя жизнь», было здорово наконец-то обрести силу и сделать что-то.
У меня в руке болталась коробка с фуражкой, напоминая о моём обещании Софи. Но поручение от принца ведь намного важнее? Может, мне удастся быстренько разобраться с этой очередной неприятностью и успеть на вечеринку к Блайз. Занести ей подарок я не успеваю. Когда я подумала о Софи, которая меня ждёт и думает, куда я запропастилась, мне стало не по себе.
Подарок я принесу в любом случае. Ничего страшного, если Блайз получит его чуть позже. В такое-то время, когда шпионы Савентри вполне могут планировать какой-нибудь подрыв. А мне вообще всё равно, если я пропущу вечеринку. Конечно, лимонад и торт – это хорошо. Но что люди делают на вечеринках? Я никогда на них не была. А вдруг я скажу что-нибудь не то или не знаю, как играть в какие-нибудь игры?
Я открыла глаза и перебросила коробку за плечо. К счастью, маска у меня с собой. Никогда не стоит упускать шанс заработать денег, если таковой представится. Я повязала маску на лицо, собралась с духом и схватилась за рукоятку меча:
– Ладно. Пора браться за дело.
Спустя несколько минут холодного полёта на пронизывающем ветру я опустилась на крышу Королевского музея, сердце у меня колотилось от высоты и от того, что мне предстоит первое официальное задание в качестве Найтингейл.
Джаспер вышел ко мне с небольшим блокнотом под мышкой и мрачным выражением на узком лице.
– Вот и ты. Нам нужно немедленно отправиться в шахту Уинчкомб.
– На неё напали?
– Нет. Но шахтёры отказываются работать, говорят, что там засело чудовище.
– Значит, пожара нигде нет? Никто не

