Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination) - Альфред Бестер

Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination) - Альфред Бестер

Читать онлайн Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination) - Альфред Бестер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 53
Перейти на страницу:

Бэйкер приоткрыл древний текст.

– Это очень болезненная процедура. Знаешь, как делают татуировку? Берут иглу, макают в краску и вкалывают в кожу. Чтобы вывести краску, мне придется пройтись иглой по всему лицу, пора за порой, вкалывая туда индиготиновую кислоту. Это очень больно. Глаза Джизбеллы вспыхнули.

– Можно это сделать без наркоза?

– Я могу, дорогая, но Фойлу…

– К черту Фойла. - Плачу четыре тысячи. Никакого наркоза, Бэйкер. Пусть страдает.

– Джиз! Ты не ведаешь, на что его обрекаешь!

– Знаю. Пусть мучается. - Джизбелла истерически засмеялась.

Бэйкеровская фабрика Уродов занимала пятиэтажное здание, в котором раньше находился завод. Завод выпускал вагончики для метро, пока с метро не покончила джантация. Задние окна фабрики выходили на ракетное поле, и пациенты Бэйкера могли развлекаться, наблюдая за взлетающими и садящимися по антигравитационным лучам кораблями.

В подвальном этаже располагался бэйкеровский зоопарк анатомических аномалий, естественных выродков и чудовищ, купленных, одурманенных или похищенных. Бэйкер был страстно предан этим несчастным созданиям и проводил с ними долгие часы, упиваясь их уродством, как другие упиваются красотой искусства. На средних этажах размещались палаты для прооперированных пациентов, лаборатории, склады и кухни. Наверху - операционные.

В одной из последних - крошечной комнатке, обычно используемой для экспериментов на сетчатке глаз, - Бэйкер трудился над лицом Фойла. Под ослепительно яркими лампами он склонился с маленьким стальным молотком, выискивая каждую пору с краской и вбивая туда иглу. Голову Фойла зажимали тиски, но тело было не привязано. И хотя его мускулы дергались, он ни разу не шевельнулся, вцепившись руками в край операционного стола.

– Самообладание, - выдавил Фойл сквозь зубы. - Ты хотела, чтобы я научился самообладанию, Джиз. Я учусь. - Он скривился.

– Не двигайся, - приказал Бэйкер.

– Мне смешно.

– Все хорошо, сынок, - произнес Сэм Куатт, отвернувшись. Он искоса взглянул на яростное лицо Джизбеллы. - Что скажешь, Джиз?

– Он учится.

Бэйкер методично продолжал манипулировать иглой и молоточком.

– Послушай, Сэм, - еле слышно пробормотал Фойл. - Джиз сказала мне, что у тебя есть свой корабль.

– Да. Из тех, что зовут «Уикенд На Сатурне».

– То есть?

– Уикенд на Сатурне длится девяносто дней. Корабль обеспечивает жизнь четырех человек девяносто дней.

– Как раз для меня, - невнятно прошептал Фойл. Он скорчился от боли, однако тут же взял себя в руки. - Сэм, я хочу воспользоваться твоим кораблем.

– Зачем?

– Есть дело.

– Законное?

– Нет.

– Тогда это не для меня, сынок. Я завязал.

– Плачу 50 тысяч. Хочешь заработать 50 тысяч? Считай их целыми днями.

Безжалостно впивалась игла. Фойл корчился.

– У меня есть 50 тысяч. В венском банке лежит в десять раз больше. - Куатт вытащил из кармана колечко с мерцающими радиоактивными ключами. - Вот ключ от сейфа. Вот ключ от моего дома в Йобурге - двадцать комнат, двадцать акров земли. А вот ключ от корабля. Можешь не искушать меня, сынок. Я джантирую в Йобург и остаток дней своих буду жить тихо и мирно.

– Позволь мне взять корабль. Сиди в Йобурге и греби деньги.

– Когда будут деньги? И откуда?

– Когда вернусь. В астероидах… корабль «Номад».

– Что там ценного?

– Не знаю.

– Лжешь.

– Не знаю, - упрямо пробормотал Фойл. - Но там должно быть что-то ценное. Спроси Джиз.

– Послушай, - зло произнес Куатт. - Если хочешь договориться, давай начистоту. Ты осторожничаешь, как проклятый татуированный тигр, готовящийся к прыжку. Мы твои единственные друзья…

С губ Фойла сорвался крик. 

- Не шевелись, - бесстрастно сказал Бэйкер. - Когда у тебя дергается лицо, я не туда попадаю иглой.

Он поднял глаза и пристально посмотрел на Джизбеллу. Ее губы дрожали. Внезапно она открыла сумочку и достала две банкноты по 500 кредиток.

– Мы подождем снаружи.

В приемной она потеряла сознание. Куатт подтащил ее к креслу и разыскал сестру, которая привела ее в чувство нашатырем. Она так зарыдала, что Куатт испугался. Он отпустил сестру и ждал, не решаясь подойти, пока рыдания не стихли.

– Черт побери, что происходит?! - потребовал он. - Что значат эти деньги?

– Это кровавые деньги.

– За что?

– Не хочу говорить об этом.

– С тобой все в порядке?

– Нет.

– Могу я тебе помочь?

– Нет.

Наступило молчание. Потом Джизбелла произнесла усталым голосом: - Ты согласен на предложение Гулли?

– На «Номаде» должно быть что-то ценное. Иначе Дагенхем не преследовал бы Гулли.

– Я все равно пас. А ты?

– Тоже. Не желаю больше иметь ничего общего с Гулли Фойлом.

Снова наступило молчание. Потом Куатт спросил: - Значит, я возвращаюсь домой?

– Тебе не сладко пришлось, да, Сэм?

– Я тысячу раз думал, что вот-вот сдохну, нянчась с этим тигром.

– Прости, Сэм.

– Я бросил тебя, когда ты попала в беду в Мемфисе,

– Это было естественно.

– Мы всегда делаем то, что естественно, хотя иногда не следовало бы.

– Я знаю, Сэм. Знаю.

– А потом проводишь остаток дней, пытаясь отквитаться… Пожалуй, я счастлив, Джиз. Сегодня ночью я сумел отдать долг. Могу теперь вернуться домой?

– Назад в Йобург, к спокойной жизни?

– Да.

– Не оставляй меня одну, Сэм. Я стыжусь себя.

– Почему?

– Жестокость к глупым животным.

– Что это значит?

– Не обращай внимания. Побудь со мной немного. Расскажи мне о счастливой жизни. Что в ней счастливого?

– Что ж, - задумчиво произнес Куатт. - Это иметь все, о чем мечтал в детстве. Если в пятьдесят у тебя есть все, о чем мечтал в пятнадцать, это счастье. А мечтал я…

И Куатт стал рассказывать о символах, целях и разочарованиях своего детства, пока из операционной не вышел Бэйкер.

– Ну, как? - нетерпеливо спросила Джизбелла.

– Все. С наркозом я мог работать быстрее. Сейчас его бинтуют.

– Он ослаб?

– Разумеется.

– Когда снимут бинты?

– Через пять-шесть дней.

– Лицо будет чистым?

– Я полагал, тебя не интересует его лицо, дорогая… Оно должно быть чистым. Не думаю, что я пропустил хоть пятнышко. Можешь восхищаться моим мастерством, Джизбелла… и моей проницательностью. Я собираюсь поддержать затею Фойла.

– Что?! - Куатт рассмеялся. - Ты хочешь рискнуть, Бэйкер? Я считал тебя умнее.

– Не сомневайся. Под наркозом он заговорил… На борту «Номада» - двадцать миллионов в платиновых слитках.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тигр! Тигр! (Tiger! Tiger! / The Stars My Destination) - Альфред Бестер торрент бесплатно.
Комментарии