- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хозяйка ранчо - Джекки Мерритт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впервые Чанс задумался над разницей в их воспитании и привычках. Разумеется, он и раньше догадывался об этом, но не придавал особого значения. Может, именно это и делает Клео такой настороженной, такой пугливой?
— А вам хотелось бы попутешествовать? — спросил он, желая развеселить ее.
— Никогда над этим не задумывалась. Может быть, когда-нибудь…
Она всегда была настолько погружена в свои повседневные проблемы, озабочена тем, как бы заработать хоть немного лишних денег, что мысли о путешествии ей в голову не приходили. Клео давно смирилась с этим. Только Чансу удалось хоть на миг заставить девушку мечтать о залитых лунным светом пирамидах или о плавании на роскошной яхте!
Увы, все это не для нее. Предел ее мечтаний — хорошее образование для Рози, ну, можно разочек когда-нибудь съездить, скажем, в Йеллоустонский национальный заповедник.
— Ой, взгляните! — невольно вскрикнула она, потрясенная открывшимся их глазам видом. Далеко внизу, окруженное лесистыми горами, лежало озеро. Кое-где в долине виднелись небольшие селения.
— Давайте постоим немного, — предложил Чанс и вышел из машины.
Клео заглушила мотор, подошла к Чансу и остановилась рядом.
— Потрясающая красота! — выдохнул он. — Жаль, фотоаппарата с собой не захватил. Как было бы здорово послать снимки с такой панорамой братьям!
— Вы всегда можете сюда вернуться, — тихо произнесла Клео.
— Да, конечно. — Чанс перевел взгляд на Клео. — А вы согласитесь приехать сюда еще раз со мной?
Вокруг стояла глубокая тишина. Молчал мотор, даже листья не шелестели на ветру. Согласившись на поездку, Клео не подумала о таких вот остановках… В машине она чувствовала себя более или менее спокойно, не то что сейчас. Как же ей успокоиться?
Она отвернулась, решив отойти от него хотя бы на несколько шагов.
— Куда вы? — произнес Чанс, взяв ее за руку. — Не убегайте от меня, Клео.
Ей почему-то не удавалось глубоко вздохнуть. Бешено колотилось сердце.
— Не смотрите на меня так, — прошептала она.
— Я смотрел не на вас, а на озеро, — поправил ее Чанс.
Ей не хотелось спорить. Сердце стучало все громче и громче, так как Чанс подошел совсем близко. Его пальцы уверенно обхватили ее руку. Она попыталась высвободиться, но тщетно: все силы куда-то ушли.
— Чанс, прошу вас, отпустите меня, пожалуйста! — прошептала она и сама не узнала своего голоса.
— Чего вы боитесь? — спросил Чанс, глядя на нее в упор.
— Мы уже все обсудили, черт возьми!
— Хорошо! На людях я буду с вами подчеркнуто вежлив, но сейчас мы одни.
Будто она сама этого не знала! Не только знала, но и ощущала их одиночество вдвоем всем телом, наверняка гораздо острее, нежели сам Чанс. Словно в полузабытьи она услышала пение птицы, почувствовала, как ветер осторожно играет прядью ее волос… А Чанс все держал ее за руку и неотрывно смотрел ей прямо в глаза. А она — Боже! — шевельнуться не могла! А ведь ни один мужчина за всю ее жизнь не смел и пальцем к ней прикоснуться без ее согласия. Пусть бы только кто-нибудь попробовал! Но сейчас всю ее решимость будто ветром сдуло. И она с ужасом и трепетом поймала себя на том, что неосознанно смотрит на его губы…
Свободной рукой Чанс нежно убрал с ее лица непослушную прядь и прошептал:
— У тебя глаза огромные, как небо. Ты знаешь, что я хочу тебя поцеловать?
— Да, знаю, — чуть слышно выдохнула она.
— А ты этого хочешь?
— Я… мы не должны этого делать, Чанс!
— Возможно, ты права. Но между «не должны» и «не хотим» — огромная разница. Признайся: я тебе нравлюсь?
И словно неведомая, неподвластная воле девушки сила вытолкнула из ее груди отчаянное слово — «да»!
И Чанс сразу отпустил руку и почти грубо прижал Клео к себе. Что-то первобытно-дикое прорвалось в их первом объятии. Они неистово и неловко искали губами друг друга, как если бы оба разом ослепли; через несколько мгновений его руки сами собой оказались у нее на бедрах.
Словно в горячечном бреду, Клео судорожно цеплялась за остатки здравого смысла и пыталась опомниться, остановиться, но ничего не могла с собой поделать. Нахлынувшая жаркая волна желания все быстрее и быстрее несла ее куда-то, заставляя отвечать на поцелуи Чанса, ласкать его и жадно требовать ответных нежных и крепких прикосновений.
Вот и блузка полетела на землю, и Чанс тотчас прильнул к ее обнаженной груди. Когда же Клео вдруг почувствовала между своих ног сквозь плотную ткань джинсов тепло его осмелевшей руки, с ее губ сорвался нетерпеливый стон, и, будто охваченная лихорадочной спешкой, она задвигалась в такт движениям Чанса.
Еще один поцелуй, и она больше не чувствовала под собой ног. Время перестало существовать; кто он, кто она сама, где они оба находятся, их прошлое и будущее — все вдруг сделалось неважным и лишилось всякого смысла. Она даже перестала думать о Рози, не говоря уже о тех нелепых запретах, что сдерживали ее все эти годы и отдаляли от мужчин.
Будто сквозь сон Клео услышала, как хлопнула дверца машины. А затем почувствовала, что Чанс укладывает ее на заднее сиденье. Пока он раздевался, она, прерывисто дыша, смотрела на него затуманенным взором, будучи не в силах оторвать взгляд от его красивого, мускулистого тела.
Чанс лег рядом с ней, привлек к себе и стал осыпать поцелуями — рот, шею, грудь… Она уже не помнила, как сама торопливо стянула с себя джинсы и всем телом подалась навстречу Чансу. Ей чудилось, будто с каждым мгновением она взмывает куда-то все выше и выше и все ближе к ослепительно белому солнцу… Не способная долее сдерживаться, она извивалась в сильных мужских руках, стараясь взлететь, взлететь, взлететь… Для каких-либо слов не хватало ни времени, ни воздуха в груди. И когда почувствовала, что Чанс наконец вошел в нее, то что есть мочи обхватила его ногами и руками. А потом они одновременно замерли… Какое-то время оба слышали биение своих сердец, потом все стихло.
Первой опомнилась Клео. Во рту пересохло, дыхание участилось. Она сразу вспомнила и Рози, и Джейка, и свой зарок никогда больше не попадаться на хитрости мужчин. А в следующую секунду ею и вовсе овладела паника: а вдруг она забеременеет?
— Пусти! — почти что крикнула она.
— Что такое? — удивленно отозвался Чанс, приподняв голову.
Ей хотелось осыпать его проклятиями, но, стиснув зубы, она сдавленным голосом проговорила:
— Дай мне встать.
Чанс, нахмурившись, соскользнул на сиденье. И тут уже осознал в полной мере, что произошло. Он потерял контроль над собой. Ведь собирался лишь поцеловать Клео.
Девушка подобрала разбросанную одежду и выскользнула из машины. Чанс растерянно провел рукой по подбородку. Такого с ним еще не случалось, он всегда умел вовремя остановиться. И у него ведь были с собой презервативы!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
