- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Забвение (ЛП) - Джессика Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Благодарю за твое предложение, но, к сожалению, это неосуществимо. У меня нет твоего номера. Вот досада, — саркастично произнесла я и состроила расстроенную мину.
«Зачем ты это сказала? — ругала я себя, внутренне съежившись. — Зачем ты с ним флиртуешь?»
— Так это просто исправить.
До того, как я успела сказать, что это была лишь шутка и что мне не нужен его номер, он выхватил айфон из моей открытой сумки и вбил в него свой номер. Затем нажал на дозвон, и его телефон начал звонить.
Он мне улыбнулся:
— Знаешь, Лив. Если ты действительно хотела дать мне свой номер, то так бы и сказала. Тебе не нужно было ходить вокруг да около.
Я уставилась на этого нахала с открытым ртом, готовясь высказать все, что о нем думаю. Но не успела: он поднялся, чтобы забрать наш заказ. Уходя, он повернулся и подмигнул мне с улыбкой.
— Р-р-р, как же он меня бесит, — пробормотала я себе под нос.
Однако немного подумав, я пришла к выводу, что не так уж и раздражена. Он был самоуверенным и дерзким но, как бы сильно я не отрицала этот факт, общение с ним доставляло мне удовольствие.
Он возвратился с нашей едой, сияя.
— Откуда эта счастливая улыбка? — я смотрела на него с подозрением.
— Я здесь, в свой выходной, ем свой любимый сэндвич в компании с красивой, дерзкой и прямолинейной девушкой, которая любит приключения. Почему же мне не быть счастливым?
Я перевела взгляд на потолок с таким видом, будто мне это все безразлично. Но от его слов мое сердце на миг пропустило удар, а потом понеслось с бешенной скоростью.
— Хватит закатывать свои обольстительные глазки. Приступай к бутерброду, пока он не остыл, женщина.
Я рассмеялась и, решив его немного подразнить, впилась зубами в большой кусок сэндвича с говяжьей грудинкой и жаренным яйцом. Но совершила ошибку: укусив, я надорвала желток и тот начал сочиться из моего рта.
Итан засмеялся:
— Проклятье, вот как должны есть современные девушки!
Я покраснела и скорчила ему рожицу:
— Ты будишь во мне грязнулю.
Он наклонился, ухмыляясь:
— Я люблю, когда грязно, — произнес он низким, хриплым голосом, звучащим в этом переполненном магазине для одной меня.
Затем он обхватил мое лицо рукой и большим пальцем вытер уголок моих губ.
Его шершавое прикосновение будто током ударило по моим губам, распространившись дальше по каждой клеточке тела. Я тяжело сглотнула, наблюдая, как он слизал желток с пальца, удерживая мой взгляд своими глубокими, темными глазами.
— Я… — я пыталась хоть что-нибудь сказать, но никак не могла подобрать слова.
«Лив, это сумасшествие. Как можно вот так запросто идти на поводу у этого мужчины? Можно ли ему доверять?» — взывал к моему разуму внутренний голос.
Но я оттолкнула эти мысли. В моей голове крутились слова Итана: «Жизнь ждать не будет».
— Лив, в своей жизни я совершил много поступков, о которых теперь раскаиваюсь. Поэтому я поклялся себе, что буду говорить только то, что думаю и тогда, когда хочу, — он помолчал, а потом наклонился еще ближе, оставляя между нами всего несколько сантиметров. — Ты мне нравишься. И мне все равно, что ты состоишь с кем-то в отношениях. Меня не волнует, что из-за этого ты можешь чувствовать дискомфорт. Мне плевать, что ты считаешь это признание неожиданным и безумным. Я знаю, ты тоже что-то чувствуешь. И, в конце-концов, я хочу увидеть, к чему это приведет.
Затем он склонился, и я почувствовала тепло его дыхания на своих губах. Но прежде, чем наши губы встретились, я попятилась, осознав смысл его слов. Я состою в отношениях. Коннор!
Итан недоуменно нахмурился:
— В чем дело?
— Я не могу этого сделать.
— Можешь. И я знаю, что хочешь. Я чувствую это.
Я покачала головой, стараясь не думать о том, чего мне хотелось в данную минуту.
— Нет, Итан. Я помолвлена. Поэтому, все это не правильно. Ты хороший парень, Итан. И мне было сегодня весело. Ты помог мне расслабиться и забыть о некоторых вещах, происходящих в моей жизни. Но...
— Что такого, если сегодня ты повеселишься и насладишься жизнью? Я точно знаю, что ты хочешь меня так же сильно, как и я тебя. Что в этом плохого?
— То, что я принадлежу другому...
Я вдруг осознала, что объясняя ему эту истину, пытаюсь урезонить свои чувства.
— Мне все равно, — ответил он. — Меня заботит только то, что чувствуешь ты.
— Но мне не все равно, — я отвернулась от него и закрыла глаза, пытаясь не дать его словам сбить меня с толку. — Я, на самом деле, ничего такого с тобой не хочу, — я сделала паузу и посмотрела на него снова. — Я наслаждалась твоей компанией, Итан, — сказала я ровным голосом. — Это так. Но между нами не может быть чего-то большего, чем дружба. Я помолвлена. Для тебя это может не иметь значения, но для меня этот факт значит многое. Я обручена с добрым, любящим и щедрым человеком, который меня обожает. И я не стану совершать поступки, способные причинить ему боль.
Итан молча смотрел на меня темными глазами, в которых плескалась ярость, крепко сжав челюсти. Видимо, он надеялся услышать совершенно другие слова.
— Так что не мог бы ты отвезти меня домой, пожалуйста?
После нескольких секунд молчания его тело расслабилось, и он выдавил из себя улыбку:
— Хорошо. Если это то, чего ты действительно желаешь.
***
— Ты выглядишь великолепно, детка. — Коннор оглядел меня с ног до головы. — Тебе нравится?
— Оно прекрасно, Коннор, — я заставила себя широко улыбнуться, глядя на элегантное платье из бирюзового шифона, в которое была одета. — Тебе, правда, не стоило его покупать.
— Лив, весь вчерашний день и большую часть сегодняшнего, я чувствовал себя ужасно. Ведь я оставил тебя здесь одну, в то время как сам был в Нью-Йорке. Это меньшее, что я мог сделать. И поскольку мы собираемся на наше первое свидание после твоего возвращения, то мне бы хотелось, чтобы этот вечер стал особенным.
— Ах, Коннор, — я была тронута его предусмотрительностью. — Я посмотрела меню «Сада Талулы» онлайн и нашла его потрясающим и экстравагантным. Обычного ужина там будет более чем достаточно.
На его лице появилась улыбка:
— Будущая миссис Брейди достойна чего-то большего.
— Что ты имеешь в виду? — я была озадачена его репликой.
Оставив мой вопрос без ответа, он достал из своего портфеля прямоугольный бархатный футляр для драгоценностей. Его лицо лучилось гордостью. Он посмотрел в мои изумленные глаза и передал коробочку мне.
— Давай же, открой ее, — попросил он с легкой улыбкой.
Я задержала дыхание, поглаживая пальцами мягкий бархат. Когда я открыла футляр, у меня вырвался громкий вздох. Внутри лежала великолепная цепочка с кулоном из изумруда в окружении бриллиантов.

