Грызу небо зубами (Операция в Мали) - Евгений Кукаркин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Имитаторы с легкими хлопками выскакивают за хвостом и под брюхом. Чтобы сбить прицел, мотаю машину непонятными зигзагами. Пока я несся к каньону, Траски пустил все же две управляемые ракеты, одна поймалась на имитатор. Вертолет тогда здорово тряхнуло, и где-то стукнул по борту осколок. Вторая проскочила мимо и ушла куда-то вперед. Вот и долгожданный провал, сразу же рухнул в его глубину, почти до ручейка. Американец, поливая меня из пулемета, храбро бросился за мной. В каньоне можно только повторять изгибы тесных стенок. Я, как сумасшедший, на полной скорости несусь по этим нескончаемым поворотам, чуть не соскребая винтом породу со стенок каньона. Траски не рискнул, сбавил скорость, продолжая поливать из пулеметов, и опять выпустил ракету. Она взорвалась где-то на стене каньона, не успев вписаться в радиус поворота. Каньон начинает расширяться, я вспоминаю карту и, пользуясь отставанием противника, круто свернув направо, взмыл вверх. Здесь горы, мы с тобой Траски здесь и потягаемся. Рванул между двумя холмами, потом заскочил за гряду и, свернув за хребет, прижался к отвалу, застыв на месте.
- Мамонт, встреть его.
Траски не понял где мы, проскочил мимо меня, подставив борт, и по вибрации я понял, что Мамонтов дал залп из пушек и пулеметов. По-моему, мы задели вертолет американца, он отвернул влево и полетел в сторону долины. Теперь мы стали догоняющими. У Траски упала скорость, и он мотает свою машину, мешая прицеливанию, а Мамонтов все же пытается ее расстрелять. И вдруг американец задымил.
- Командир, мы попали.
- Мамонт, не расслабляйся.
Траски неожиданно начинает разворачиваться.
- Мамонт, не давай ему развернуться, бей...
Я понимаю, встретив нас лицом к лицо, этот гад будет иметь огневое преимущество. Вижу, как очереди нашего пулемета оставляют вмятины по борту противника и вдруг - вспышка, это снаряд пробил дыру у него броне. Машину Траски замотало, но она все же встала на боевой курс, ее стволы и ракеты грозно уставились на нас. Высоты нет совсем, я помню, как в Мали мы пропахали брюхо вертолету, отклонившемуся от лобовой атаки. Мамонтов тоже понял всю грозившую опасность и, по-моему, прожигает весь боезапас. Вдруг полыхнуло ярким светом, огненный шар разбух на месте американского вертолета. Я даже на секунду ослеп, но машинально сумел сместить ручку управления вправо. Когда пришел в себя, то слева увидел горящие остатки вертолета Траски, медленно падающие на землю. Выше нас два вертолета телевизионщиков снимали всю трагедию.
Поднялся на метров сто и пошел в сторону трибун. Похоже, действительно, Америка сошла с ума, тысячи людей на трибунах и перед ними, задрали головы вверх и махали руками, десятки машин, прорвавшихся на полигон, неслись к месту падения.
Иона встретил так, как будто, был уверен, что вернемся.
- Как машина, командир?
- Хреново, ее все время тянет вправо.
- Ладно, потом посмотрим.
Иона поплелся в ангар. Я выполз из вертолета и свалился у стены ангара, рядом шлепнулся Мамонтов.
- Командир, я не понимаю, у него же лобовая броня лучше, там же нет даже баков с горючим, почему же он взорвался?
- Траски захромал, когда получил снаряд в засаде, видно, что-то в этот момент и произошло...
- А здорово мы его подловили...
- Да, я бы не хотел так попасться. По идее, у нас бы была дыра в двигателе.
Противно скрипят тормоза, рядом останавливается микроавтобус. Из него выскакивают Эли Грифс и парень с камерой, которую он сразу направляет на нас. Эли с микрофоном стоит рядом с нами и смотрит нас сверху вниз.
- Гарри, включай, - кричит она парню. - Перед нами русские летчики, которые сбили майора Траски . Тот, который полулежит, командир вертолета, капитан Петров, рядом сидит его оператор, капитан Мамонтов. Господа, как вы себя чувствуете? - она подносит микрофон ко мне.
- Плохо, мы не привыкли устраивать публичное убийство.
- Вы знаете, что ваш вертолет заминирован. Как чувствует себя летчик в небе, зная, что мина может в любую минуту взорваться от пуль, снарядов, ракет и даже от кнопки, которая неизвестно у кого находится.
- Когда мы летаем, об этом не думаем.
- А о чем вы думаете?
- Как бы при полете не задеть стенки каньона.
- А почему вы для боя выбрали каньон?
- Там легче спастись от ракет, которых у противника больше.
- У вас же есть имитаторы?
- Это - защита, но ненадежная.
- А сейчас мы осмотрим вертолет, на котором летает экипаж капитана Петрова. Гарри, за мной.
Эли крутится вокруг машины, задерживаясь у каждой вмятины, у каждой пробоины в корпусе, поясняя в камеру их происхождение. Возле хвоста корреспондент надолго задерживается.
- Командир, пошли отсюда, - предлагает Мамонтов. - Я выжат как лимон.
- Пошли, только я с Ионой перекинусь парой фраз.
С трудом поднялся и пошел искать в ангаре Иону.
Он за верстаком с одним из команды обслуживания, разбирает коробку передаточного механизма.
- Иона, ты так и не посмотрел вертолет?
- А чего смотреть-то. Что я не видел твои драные машины после каждой бойни? Сейчас закончим тут, тогда займусь тобой.
- У тебя нет никаких новостей?
- Есть. Я завтра зайду к вам в коттедж.
- Тогда, до завтра.
Когда мы вошли в бар, гул голосов пронесся по помещению. Кто-то с возмущением кричал, кто-то поздравлял. Мы с Мамонтовым залезли на антресоли и сделали заказ. Вдруг к нам в кабинку просунулась головка Мэри Флаин.
- Привет, мальчики.
- Мэри? Заходи.
- Ой, мальчики. Я все видела по телевизору. Это, конечно, кошмар.
Мэри плюхается на свободный стул.
- Как ты здесь очутилась? Нам генерал сказал, что выгнал тебя отсюда.
- Выгнал. Но Сьюзен - моя сестра, и всех родственников вызвали на похороны майора Траски.
- Когда похороны?
- Завтра.
- Мы сожалеем.
- Так ему и надо, бахвал... я... я... Он же первый вызвался драться с вами...
- Тебе Сьюзен не жалко?
- Нет. Она, за эту вашу драку получит такой куш, что проживет всю оставшуюся жизнь безбедно. Он так ее подавлял, теперь, бедняжка, хоть освободится.
Пришла официантка, принесла нам ужин. Мы заказали поесть для Мэри.
- Какие у тебя впечатления от этого боя? - спрашивает у Мэри Мамонтов.
- Ужасные. В то же время, когда был репортаж Эли Грифс, она после драки показала вас, я поняла одну вещь, вы - хорошие ребята и то, что на вас свалилось столько бед, это по видимому судьба.
- Она так и сказала?
- Так и сказала.
- А помнишь, ты на нее несла и даже облила водкой.
- Было такое, но облила за дело. Сегодня ее репортаж гораздо правдоподобней, чем те.
- Давайте выпьем, за нашу встречу, - предлагает Мамонтов. - Я сегодня хочу напиться.
Мы все трое напились. Мэри принесли к нам домой и бросили отсыпаться на диван, сами разбрелись по своим комнатам.
Утром Мэри трясет меня в кровати.
- Николай, вставай, я приготовила кофе и бутерброды.
- Ты здесь? А я думал, как всегда, удерешь...
- Сегодня никуда не пойду. Вставай.
Я сажусь на кровать и трясу головой.
- А ты - ничего. Почему ты меня не замечаешь? - разглядывает Мэри меня. - Может ты... не можешь спать с женщинами?
- Я думал, что ты больше обращаешь внимание на Виктора, и, кроме того, у меня есть хорошая знакомая, которую после Мали я потерял.
- Тогда, когда вы бежали оттуда?
- Да.
- Но она же далеко, и ты даже не знаешь где...
- Странная у тебя логика, значит, стоит отойти от любимого человека на метров сто и тут же можно ему изменять.
- Прости. Твоя знакомая никаких зацепок тебе не оставила?
- Оставила. Я должен в Калифорнийском университете найти девушку по имени Ольга Томсон и та подскажет, в какой части света проживает Дези Корадо.
- Дези Корадо, красивое имя. Ладно, иди в ванну, я тебя жду в столовой.
Мамонтов и Мэри уже пьют кофе. Я сажусь, и тут мой помощник говорит.
- Командир, это ничего, если мы с Мэри прогуляемся по городку.
- Конечно, нет.
- Ну и слава богу, - с облегчением говорит он.
Но прогуляться с Мэри Мамонтову не пришлось. Нас вызвал генерал. Похоже он в ярости.
- Господа офицеры, какого черта вы разносите о себе и о нас бредни. Все телевизионные станции прожужжали нам уши об этой кнопке. Эта кнопка внесена в наш контракт...
- Не по нашей вине, сэр... Мы даже сейчас против присутствия мины за нашими спинами.
- Заткнитесь, мы вам не доверяем и не доверяли, и эта кнопка гарантия, что вы не удерете с поля боя или совсем.
- Эта гарантия может когда-нибудь исчезнуть, когда ее у вас украдет какой-нибудь маньяк.
- Это - бред.
Генерал вдруг затихает и потом уже спокойно говорит.
- Мы изучили ваш бой с майором Траски , к вам претензий нет, все было сделано профессионально и хорошо.
- Почему же его вертолет взорвался? - спросил Мамонтов.
- Комиссия не смогла точно разобраться в этом вопросе. Есть много вариантов, но... В машине Траски нашли много серьезных пробоин. Одна в двигательной системе, одна пробила кабину летчика и еще одна в тяговой системе, при таких повреждениях Траски вести бой не мог.