Категории
Самые читаемые

Око Дьявола - Джек Макдевит

Читать онлайн Око Дьявола - Джек Макдевит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
Перейти на страницу:

Алекс дал свой всегдашний ответ:

– Именно это мы и надеемся выяснить.

– Что ж, удачи вам. – Векслер нахмурился. – Вы рассчитываете найти ответ на Салуде Дальнем?

– Не знаю.

– Позвольте спросить…

– Не стесняйтесь, доктор Векслер.

– Микель, если вы не против. Можете считать меня ее поклонником. Мне интересно знать, почему это привлекло ваше внимание.

Алекс рассказал ему про сообщение.

– «Все они – мертвецы».

– Кто?

– Понятия не имеем.

– Очень странная и загадочная история. И как же, позвольте спросить, вы намерены действовать?

– Мы решили пойти по ее следам.

– Что ж, тоже вариант. Ничем не хуже любого другого.

Я заметила прислоненную к креслу Векслера трость – вероятно, сувенир из застенков Клива.

– Микель, а как вы сами были связаны с Викки Грин? – спросил Алекс.

– Я встречался с ней на станции Сэмюелс, когда она улетала.

– Значит, вы ее знали?

– Я знал ее по фотографиям, читал ее книги с тех пор, как они начали выходить. В обычных обстоятельствах я не стал бы в этом признаваться, но… в общем, я знал, что она здесь и собирается улетать. – Векслер сидел в кресле, обтянутом синей тканью. Два окна позади него выходили, скорее всего, на университетский кампус. – И я устроил так, чтобы оказаться в это время на станции.

– Вам удалось с ней побеседовать?

– Да. Мы говорили несколько минут.

– Как она выглядела?

– Что вы имеете в виду?

– Она была расстроена чем-нибудь? Подавлена?

– Нисколько. Она оказалась совсем не такой, как я ожидал. Я думал, что, если человек пишет про ужасы, он должен быть… ну, в общем, понятно. Но Викки Грин была совсем, совсем другой. – Он улыбнулся. – В чувстве юмора ей не откажешь. Разумеется, я притворился, будто оказался там случайно, и спросил, не она ли та самая Викки Грин. Сами знаете, как это бывает. Мы разговорились, и она позволила мне угостить ее в баре.

– Можно поинтересоваться, о чем вы разговаривали, Микель?

Улыбка Векслера стала шире.

– О том, как ей нравится пугать читателя до полусмерти. Ей было смешно слушать себя саму про то, как она сидит и вслух перечитывает собственный текст, навевающий ужас. – Векслер покачал головой. – Невосполнимая потеря. – С минуту все молчали, затем он продолжил: – Рад, что вы занимаетесь этим. Думаю, многим из нас хотелось бы знать, почему она так поступила. Но вы проделали немалый путь. Позвольте полюбопытствовать: вас уговорили ее родственники?

– Нет, – ответил Алекс. – Она просила о помощи. Это мой долг.

– Конечно. Что ж, надеюсь, что вы сумеете найти ответ.

Алекс наклонился вперед:

– Микель, может, вы знаете: с ней не могло случиться ничего необычного, пока она была здесь?

– Нет. Мы, конечно, общались совсем мало. – Он поднял трость и положил на колени. – Но если бы с ней что-нибудь случилось, пресса наверняка пронюхала бы.

– Мы смотрели в архивах. Там ничего нет.

– Значит, ничего не произошло. Она – знаменитость, Алекс, даже здесь. Ее книги продаются на всех континентах. Народ ее любит. Не хочу вас огорчать, но я очень удивлюсь, если окажется, что ее поступок не связан с семейными или личными проблемами у нее на родине. Может быть, ее бросил любовник. Что-нибудь в этом роде.

– Вероятно, вы правы, Микель. – Алекс посмотрел на меня. – Хочешь что-нибудь добавить, Чейз?

– Да, – сказала я. – Микель, позвольте спросить, почему вы связались с нами?

– Я слышал от нескольких людей, что вы расспрашиваете о госпоже Грин. Мне было интересно, почему она так поступила. – Он улыбнулся. – К тому же представилась возможность познакомиться с вами и Алексом. Люблю встречаться со знаменитостями.

– Прежде чем мы отправимся в Призрачный лес, – Алекс с трудом подавил улыбку, – я хочу кое-что тебе показать.

– И что же?

– Взгляни.

Он затемнил помещение, и мы заскользили в сторону горной гряды. Была середина вечера. Солнце опускалось к горизонту, начинали зажигаться огни.

– Города, – сказала я. – Что в них особенного?

– Это Проект всепланетной безопасности, – ответил Алекс.

– Что это?

– Я говорил тебе про инциденты с «немыми».

– Да.

– К ним относятся более чем серьезно.

Мы приблизились к одному из скоплений огней. У подножия горы я увидела землеройное оборудование и временные жилища.

– Что они делают? – спросила я.

– Роют убежища.

– Что? Ты шутишь.

– Вовсе нет. Считается, что это чистая предосторожность.

– Надеюсь, ситуация не настолько ухудшилась.

– Не знаю. Трудно судить о том, что происходит на самом деле.

Проект, видимо, был достаточно крупным. Работали врубовые машины и экскаваторы. Горело множество огней, повсюду можно было увидеть роботов и даже нескольких людей. И конечно, работы велись ночью.

– Это лишь одно из таких мест. Судя по всему, то же творится по всей планете.

– Не знала.

– Мы просто не обращали внимания. Они зарываются в горы. Или, точнее, готовятся к этому.

– Они что, действительно ждут нападения «немых»?

– Видимо, да. Особого шума стараются не поднимать. Сегодня утром выступал администратор и говорил, что убежищами вряд ли придется воспользоваться, но лучше подготовиться – на всякий случай.

– Если «немые» нападут с превосходящими силами, сомневаюсь, что несколько ям в земле сильно помогут.

– Согласен.

– Так что же на самом деле происходит?

– Возможно, здесь замешана политика.

– То есть?

– Приближаются выборы. Администратор Килгор баллотируется на новый срок.

– И хочет создать впечатление, будто он готов всех защитить?

– Не исключено. – Во взгляде Алекса промелькнуло беспокойство.

– Ты что-то недоговариваешь, – заметила я.

– Вся эта деятельность началась в последние пять месяцев. Как сами вторжения, так и выдвижение Проекта всепланетной безопасности.

– Все началось сразу после отлета Викки. – Я догадалась, к чему он клонит.

Глава 11

Мы дрейфуем в океане разума. Всю жизнь мы большей частью занимаемся тем, что прокладываем курс среди мелководий и штормов, развлекаемся в тысячах портов, высаживаемся на незнакомых островах, берем на борт гостей и иногда бросаем якорь, чтобы погреться в лучах солнца. Цель же нашего путешествия не имеет значения.

Люблю тебя до смерти

По дороге к Призрачному лесу с нами произошел странный случай. Путешествие туда включало в себя перелет над Хрустальным морем. Мы взяли напрокат скиммер у компании «Надежный транспорт» и отправились в путь. Был один из тех солнечных летних дней, когда в воздухе ощущаются запах соли и близость осени. В утреннем небе плыли белые облака. В море вышли рыбаки. Я видела, как один из них поймал в сети какое-то существо и пристрелил его из длинноствольного скремблера.

Мы сидели, расслабившись, и наслаждались полетом. Искин держал высоту примерно в тысячу метров. Алекс сокрушался, что не оставил меня дома: кому-то следовало заниматься делами. Он считал, что совершил ошибку, закрыв контору на три месяца и предложив клиентам обращаться к другим компаниям.

Я слушала его вполуха, думая, что сейчас делает Бен и в какую идиотскую историю мы ввязались. Вспыхнула лампочка Лиры, нашего искина.

– Чейз, – спросила она, – найдется у вас минута?

Когда искин в такси или взятой напрокат машине заводит с тобой беседу посреди полета, хорошего ждать не приходится. Как правило, он желает сообщить, что отвалилась главная ось, впереди плохая погода или вы летите над знаменитым вулканом Бумбаши, который начал извергаться.

– Да, Лира. В чем дело?

– Кажется, я потеряла управление.

– Не может быть, – сказала я Алексу. Мы продолжали лететь вперед. Я придвинула кресло ближе к приборной панели и взялась за ручку. – Ладно. Лира, можешь передать управление мне?

– Ответ отрицательный, Чейз. Я отсоединена от системы. Не понимаю.

– Что случилось? – спросил Алекс.

– Не знаю. Что-то… ух!

Мы начали ускоряться, а затем падать. Именно так – падать, а не снижаться. Антигравы отключились, в воздухе нас удерживали лишь короткие крылья, подъемной силы которых явно не хватало. Мы скользили к земле. Я потянула ручку на себя, но ничего не произошло.

– Управление все еще у тебя, – сказала я Лире. – Отпусти.

– У меня нет управления.

Океан быстро приближался. Будь у меня время, я сорвала бы искина с креплений и выбросила за борт, но, скорее всего, это не помогло бы. Оставалось лишь крепче вцепиться в ручку.

Внезапно двигатели переключились на нейтральный режим, снова сработали антигравы, и полет выровнялся. Мы летели над самой поверхностью воды, гладкой как стекло, на высоте метров в десять, не больше. Можно было разглядеть проносившиеся под нами волны, больше похожие на рябь. Ручка двигалась совершенно свободно, словно не была ни к чему подсоединена.

– Объявляю экстренную ситуацию, – сказала Лира.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Око Дьявола - Джек Макдевит торрент бесплатно.
Комментарии