- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Флирт или вбрасывание - Лия Бруннер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тодд указывает в сторону кухни, и она выходит из транса, а затем напрягается, как обиженный подросток.
– Очень сожалею об этом, мистер Найт. Что я могу предложить вам и этой милой леди выпить?
– Мне кофе, как обычно, с корицей и сливками, – говорю я ему, затем бросаю взгляд на Ноэль.
Она изучает меня с озадаченным, даже удивленным выражением лица.
– Мне, пожалуйста, тоже кофе, – говорит она, продолжая изучать меня взглядом.
– Будет сделано. Вы пришли на фуршет?
– Да, мы здесь ради шведского стола. Да, Ноэль?
Она кивает.
– Я не против, – Ноэль протягивает Тодду наши меню, и он улыбается ей, а после направляется обратно на кухню.
Я хлопаю в ладоши и выскальзываю из кабинки.
– Пойдем к шведскому столу, возьмем что-нибудь. Там будут свободные тарелки.
Она выскальзывает с противоположной стороны и следует за мной к шведскому столу в соседней комнате. Маленький островок подчеркивает желтый свет потолочных ламп, которые гармонируют с остальным декором. На самом столе расставлены подносы с подогревом. Они дымятся и заполнены всем, что только можно себе представить: от блинчиков и вафель до бекона и сосисок.
Ноэль издает тихий смешок, все еще глядя на меня так, словно у меня три руки.
– Что? – недоверчиво спрашиваю я.
– Это все так… – Она делает паузу, словно не может подобрать нужное слово. – Удивительно.
Я приподнимаю бровь, безмолвно попросив ее пояснить.
– Я достаточно часто виделась с Уэстом и Митчем, и они оба весьма разборчивы в своем питании. В то время как ты… – Она замолкает, указывая рукой на тарелку, которая уже наполнена вафлями.
– Я усердно тренируюсь, и я вечно голодный!
Она снова смеется.
– Ты не беспокоишься о своих физических показателях и мышечной массе?
– Ох, ангел. – Я наклоняюсь ближе. – Они в полном порядке.
Ноэль берет две вафли с моей тарелки и кладет на свою. У меня отвисает челюсть. За всю мою жизнь никто не посмел так нагло украсть у меня еду. Ни одна живая душа. Я не уверен, что мне это нравится.
– Прошу, перестань таращиться на меня так, будто я испортила тебе день рождения. Я должна окупить свои восемнадцать тысяч.
– Ах ты злюка, – говорю я невозмутимо, но она отходит от меня, наполняя свою тарелку, как ни в чем не бывало.
– Ты знаешь, что Джоуи из «Друзей» не делится едой?
– Да, да, – закатывает глаза она. – Дай угадаю, Колби тоже не делится едой?
– Бинго. Вы быстро соображаете, доктор.
Она поднимает взгляд, как будто собирается что-то сказать, но ее внимание притягивает что-то у меня за спиной.
– Это должно быть какая-то шутка. – Она ставит свое блюдо на стол и подходит к тому месту, где на желтой стене висит моя большая фотография.
Она читает вслух надпись под фотографией в рамке:
– Коронуем принца Царства панкейков! Колби Найт побил рекорд по количеству съеденных панкейков за час.
Фотография была сделана год назад, на ней я сижу с салфеткой у воротника и улыбаюсь во весь рот. Подбородок у меня в сахарной пудре.
Ноэль оглядывается на меня через плечо.
– Иногда я не могу принять тот факт, что ты успешный взрослый мужчина.
Глава 8
Ноэль
Мы с Колби возвращаемся к нашему столику. Официантка, которая таращилась на него ранее, то и дело выглядывает из кухни и пялится на нас. Колби сидит спиной к ней и, кажется, ничего не замечает.
Я наблюдаю, как он добавляет в кофе шесть маленьких пакетиков со сливками с корицей, пока напиток не становится практически белым.
– Что? – спрашивает он, поднимая глаза и замечая, что я наблюдаю за ним. – Ты не добавляешь сливки с сиропом?
– Добавляю. Но мне все равно хочется чувствовать вкус кофе.
– Вкус кофе переоценивают. Это просто горячая масса, в которую можно налить вкусные сливки.
Я качаю головой. Этот человек всегда вводит меня в ступор. Я смотрю на свою огромную тарелку с едой, и у меня чуть не текут слюнки. Я добавляю немного сливочного масла и кленового сиропа на свою стопку вафель и откусываю большой кусок. Преимущество того, что ты не на свидании, заключается в том, что можно позволить себе быть неряхой.
– Мне нравится, как много ты ешь, – говорит Колби, прежде чем проглотить половину своего кофе со сливками. – Я ненавижу смотреть, как девушки ковыряются в еде, будто это каким-то образом сделает их более привлекательными.
Я проглатываю свой кусочек.
– Леди подобает есть, как птичка. – Я осторожно поднимаю чашку с кофе, оттопырив мизинец, и делаю изящный глоток.
Колби откидывает голову назад и искренне смеется над моими наигранными манерами.
– Кстати об этом, – говорю я, втыкая вилку в горку еды на своей тарелке.
Колби успокаивается и вытирает рот салфеткой.
– Что?
Я ерзаю на стуле, внезапно чувствуя себя неловко и неуютно. И тут я понимаю, что все это время я чувствовала себя непринужденно в компании Колби. Думаю, мне даже нравилось. Мы вели себя, как самые настоящие друзья.
– Мне бы пригодился твой опыт в отношениях, – выпаливаю я, прежде чем я передумаю.
Колби непонимающе смотрит на меня, кажется, целую минуту. Наконец он нарушает молчание.
– Ты думаешь, я эксперт по отношениям?
– Не эксперт, но, возможно, ты понимаешь, что привлекает мужчин и женщин друг в друге. И, возможно, даже, – сглатываю я, чувствуя ком в горле, – подскажешь, как завоевать сердце мужчины.
Его густые темные брови взмывают вверх.
– Ты не считаешь себя достаточно привлекательной?
Я закатываю глаза.
– Дело не в том, что я считаю себя непривлекательной. Просто…
– Выкладывай, Ноэль. – Колби с серьезным выражением лица ставит свою уже пустую кофейную кружку на стол.
Я выдыхаю.
– Есть один парень, который мне симпатичен. Мой коллега. Но он воспринимает меня как сестру. По-моему, я слишком дерзкая для него. Я не знаю, как привлечь его внимание. Я надеялась, что, может, ты сможешь мне помочь.
Что-то быстро меняется в веселом выражении лица Колби. На долю секунды в его глазах мелькает что-то похожее на гнев. Но у него нет ни одной причины для ревности, так ведь? Возможно, я ошибаюсь. Я понимаю, что все это время Колби всячески заигрывал со мной. Но флирт для него – игра. Он со всеми такой. Ничего серьезного.
Он медленно берет вилку и нож и нарезает свою порцию вафель и панкейков. Не уверена, зачем он положил себе

