- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поиграем? - Альбина Савицкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то мне это очень не нравится. Как-то слишком во многом у меня есть какие-то привилегия. А это является нарушением или нет?
— Но по правилам наставники не должны давать своим ученикам какие-то преимущества, разве что совсем немного ресурсов, — продолжила мою мысль Шаньцюэ, пробурчав себе под нос.
— Завидую-ю, — протяжно проговорила Сяошэн и надула губу. Шаньцюэ тихо фыркнула, а Сяцзу выглядел задумчивым.
— Ну ладно, это не так важно! Пойдёмте уже к Сяошэн. Чем раньше начнём, тем лучше, — сказала я.
…
Её двор был таким же, как и у главы клана, разве что чутка поменьше. Слуги принесли мягкие подушки и низкий столик вместе с какой-то книжкой.
— Возьми, — взяла книгу в руки и протянула мне Сяошэн, — это для изучения боевых искусств. Им все обучаются с раннего детства, но тебе придётся осваивать сейчас. Искусство называется Камнепад, его разработал наш предок, первый глава клана. Там есть картинки, так что ты должна разобраться, но если вдруг понадобится помощь, можешь обратиться к кому-нибудь из нас.
— А может быть лучше сначала научишь меня читать?
— На это уйдёт много времени… — задумалась она.
— И на то, и на то уйдёт много времени.
— Ладно, да, ты права. Но учитель из меня никакущий. Так что если ничего не поймёшь, помочь ни с чем не смогу.
Сяошэн начала мне показывать иероглифы из этой же книги и объясняла, что они значат и как читаются. Через пару секунд слова, которые она мне проговорила, в тексте начали меняться на понятные мне.
[Получен новый навык!
Перевод — 1 ур.
Теперь вы можете читать и писать на других языках, которые изучали. С высоким уровнем навыка вы сможете перевести текст даже на абсолютно незнакомом языке.]
Ура, ещё один полезный навык. Я уж думала, что самой придётся это всё заучивать, но так будет гораздо проще. Главное теперь прокачать до приемлемого уровня.
…
Спустя полчаса уже почти весь текст стал читаемым. Я уточняла только те иероглифы, которые ещё не перевелись навыком. А он, тем временем, прокачался до третьего уровня, а интеллект повысился ещё на два. Надо бы уже силу и выносливость поднять, а то я всё интеллект да интеллект.
— Спасибо, шимэй, ты мне очень помогла.
— Не за что. Я всегда рада помочь, — Сяошэн светилась от радости. Она такая милашка.
— Ты иди, потренируйся пока с Сяцзу и Шаньцюэ, а я сама попробую разобраться с Камнепадом.
Подруга кивнула и отошла от меня, я же начала пристально вглядываться в картинки и вчитываться в текст, чтобы понять движения. После взглянула на друзей. Они практиковали сейчас другие стойки, но стало гораздо яснее.
Это боевое искусство концентрировало внимание на сильных и быстрых ударах, а также на защите. Очень трудно будет натренировать точность, да и над скоростью тоже надо будет работать, чтобы при этом не терять силу.
Первая ката была простой. Резкий сокрушительный удар одной рукой, отступление на один шаг и при необходимости блок. Я встала и с лёгкостью сделала её, а после повторила ещё несколько раз.
[Получен новый навык!
Боевые искусства (Камнепад) — 1 ур.
Изучая боевые искусства, постепенно вы становитесь сильнее и благодаря им вы сможете с лёгкостью вести безоружный бой.]
Отлично! Вот только не буду же я всё время безоружна (всё-таки гораздо надёжнее иметь хоть какую-то палку в руках), а для косы, как основного оружия моего класса, Камнепад совершенно не подходит. Будь у меня меч чтобы наносить колящие, а не рубящие удары, можно было бы для него адаптировать это боевое искусство, но, увы.
Вторая ката оказалась уже гораздо сложнее, она сочетала в себе сразу пять разных ударов с разных сторон. По отдельности это было несложно, но, опять же, стоял вопрос в силе и скорости.
Я повторяла движения из раза в раз, стараясь вкладывать в удары максимум силы и при этом не останавливаясь. Получалось не очень, вскоре я выдохлась. Выносливость мне ещё качать и качать.
[Сила и выносливость увеличились на одну единицу благодаря испытанной нагрузке.]
Надо продолжать. Прокачка превыше всего.
…
Прошло уже около двадцати минут. Ноги уже подкашивались, но я не станавливалась.
[Сила и выносливость увеличились на одну единицу благодаря испытанной нагрузке.]
…
В глазах начало мутнеть. Счёт времени тоже потеряла.
[Сила и выносливость увеличились на одну единицу благодаря испытанной нагрузке.]
[Навык Боевые искусства (Камнепад) повышен до второго уровня.]
…
Я упала.
Характеристики поднялись всего на три единицы, а я уже абсолютно без сил. Даже оторвать руку от земли было крайне тяжело, не то что встать вообще. В глазах было темно и мутно, будто я вот-вот потеряю сознание.
— Ты в порядке? — подошла и нависла надо мной Сяошэн. Она стукнула себя по лбу, отошла и вернулась с кувшином в руках. — И зачем я спрашиваю? Вот, выпей немного. Я надеюсь, что тебе полегчает.
Шаньцюэ и Сяцзу тут же подскочили к нам. С их помощью я выпила немного холодной воды и чуть приподнялась. Зрение прояснилось.
— Ты что творишь?! Помирать удумала?! — прикрикнула Шаньцюэ, схватив меня за руку. Мне понадобилось несколько секунд, прежде чем ответить.
— Нет, конечно… — говорить получалось с трудом. — Просто перестаралась.
Зачем вообще в ММОРПГ нужна усталость? Какой в этом смысл? Чтобы игроки не просиживали целые дни в игре? Чтобы прокачку замедлить? Просто зачем?
Каждый день появлялись новые вопросы, а ответов так и не было.
Тем не менее, меня ничто не остановит. Если здесь возможно потерять сознание, значит я буду тренироваться до потери сознания.
— Ещё немного полежу и продолжу… — себе под нос озвучила мысли я.
— Не продолжишь! Я тебе запрещаю! — Сяошэн недовольно надула губы и скрестила руки на груди.
— А с чего бы мне следовать твоему запрету?
— Да с того, что я за тебя беспокоюсь! Как так можно? Мы пришли тренироваться, а не изнемождать себя. Ты о себе совсем не заботишься?
— Лучше оставь эти глупые мысли. Мне нужна победа, а значит я обязана приложить все имеющиеся у меня усилия. Тебе незачем думать обо мне, ведь я для тебя никто.
— Что ты такое несёшь? Ты моя подруга, это естественно, что я хочу, чтобы ты была в порядке.
— Подруга?..
— Да. Если ты считаешь иначе… Это обидно.
Я промолчала и протёрла глаза. Сяцзу

