- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь Хиро. Том Пятый (СИ) - Фомин Артем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добро пожаловать в пекло! Запрыгивайте скорее.
* * *Установленная на объектах (мехах) система ПВО, с натяжкой справлялась с нападками вражеской артиллерии. Об этом свидетельствовало множество рытвин и общая разруха. Благо, на вооружении у имперской армии стояли мощные бульдозеры или «кроты», как ласково называли воительницы свою чудо-технику. Последние, способны создавать целые кварталы под землёй, чем и воспользовалась Флеменг в попытке укрыть войска от периодически сгущающихся свинцовых туч.
«Скромное» сопровождение парня, не став устраивать экскурсии по ещё тлеющим остовам, сразу заехало в подземный гараж, на поверку оказавшийся самым что ни на есть лифтом.
От резкого рывка ознаменовавшего начало движения вниз, Мико, и так всю дорогу жавшаяся к берсерку, ещё крепче стиснула его ладонь.
Нетрудно догадаться, что для девушки всё вокруг было в диковинку, и как итог: она была напугана.
«Не боятся, только слабоумные», — вспомнил бывший оперативник наставление одного из инструкторов академии прошлого мира.
Прошла всего минута, когда всё тот же «грузовой» лифт, грубо остановившись, не сла́бо так тряхнул находящихся в транспорте.
Хекнув, дама за рулём развернулась к парню.
— До конца не откалибровали, — пояснила она, надеясь на то, что гость в ранге мастера не станет акцентировать этот момент в разговоре с полковницей Флеменг.
— А как вам удалось так быстро построить подземную базу? — задала вопрос Хитеро, хотя юноша и сам бы с удовольствием выслушал ответ.
— Она модульная, — обыденно отмахнулась вторая воительница. — Собирается каркас, укрепляется сваями, после чего навешиваются модульные панели.
Интересная задумка, заставила бывшего опера напрячь воображение:
— И что, быстро собрали?
— Двое суток, — поморщилась солдатка. — По нормативу — сутки, — пояснила девушка свою реакцию, — за это нам прилетело от полковницы, — осеклась она, получив мгновенную затрещину. — Ой… только вы ей не говорите, что от нас услышали.
Из-за однотипности окружения у Хиро было ощущение, что он попал в кукольный домик. Мысли об этом наводили однообразные, металлические, квадратные пластины, из которых, казалось, состояло абсолютно всё вокруг.
Проехав охраняемый коридор со взводом солдат, усиленных двумя тяжёлыми мехами, броневик, скрипнув колодками, остановился.
Куда ни посмотри сновали бойцы. Передвигаясь в основном бегом, они носились по базе, как угорелые.
Внутри, бункер напоминал подземный город в период постапокалипсиса. Тёплый, дневной свет, отражаясь от металлических пластин, при первом взгляде, создавал иллюзию ярких вспышек. Невольно зажмурившись, цербер заметил пару представителей мужского пола, что наравне с мускулистыми воительницами носили тяжёлые ящики с боеприпасами. О последнем прямо говорила соответствующая маркировка.
— Прибыли, — громко объявила воительница. — Дальше пешком.
Пройдя несколько коротких коридоров и миновав три поста охраны, обе сопровождающие встали с двух сторон подле металлической двери с табличкой «Штаб».
— Вас ждут, — буркнув, одна из них, с видимым усилием, открыла перед «гостями» увесистую дверь.
Кивком поблагодарив служивых за проделанную работу, Хиро первым шагнул в большое помещение.
Внутри царила тьма.
Как только глаза парня привыкли к несвойственному освещению, он заметил изумлённые взгляды собравшихся дам. Девушки и женщины, облачённые в строгую армейскую форму песочной расцветки, собрались вокруг большого, овального стола, на котором синими, ломанными линиями мерцала голографическая проекция города Цевал.
Загораживая парня от внимания присутствующих, перед юношей встала Мико.
Компактная азиатка не могла за своим девичьим станом скрыть Сакса, но благородный порыв он оценил. Видно, что-то этакое в глазах офицер рассмотрела Хитеро, иначе объяснить её волевой порыв никак не получалось.
Искусственный глаз Хиро, сразу выцепил среди присутствующих одну очень знакомую и близкую особу. Елизавета Флеменг, с указкой в руках и трогающей душу улыбкой на лице, смотрела на высокорангового мужчину сверха.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На самом деле, ей было уже плевать на слухи. Женщина уже сделала шаг по направлению к своему мужчине. Она желала его обнять, но приметив его суровый взор и сла́бо заметное, отрицательное покачивание головы, командующая остановилась, так и не сделав второго шага.
Это подействовало на неё отрезвляюще.
— Кхм… прочистила она горло. — Офицеры, этого парня зовут Хиро… — начала представлять юношу Флеменг, когда её перебили своенравные подчинённые.
— Это, что ещё за мальчик к нам пришёл с оружием? — надменный голос рыжеволосой особы, вкупе с её острыми чертами лица и толсто-сплетённой косой на затылке, выдавал в говорящей ещё ту стервозную особу. — Полковница Флеменг, — обернулась та к красноволосой, — не мне вам высказывать, как следует поступать, но прошу… не делайте бордель из военной базы.
К сожалению, за столь короткое время, Елизавета не успела заработать авторитет в новой структуре. Отринув методы жестокого принуждения, она посчитала их не целесообразными в армии. Ведь, как можно доверить спину той, кого совсем недавно ты избивала, принижала, а то и вовсе: публично наказывала.
— Пожалуй, соглашусь, — второй, рот раскрыла молоденькая, коротко стриженная особа в звании подполковницы. Её отличительной чертой было воистину «женственное» телосложение. Она ни на ёту не уступала фигуре Хиро, а в бёдрах и вовсе давала фору. — Мальчик, конечно, неплох, но не к месту. Вы так не считаете, командира? Для имперской службы безопасности, значение фразы секретная информация, видно, как-то по-другому интерпретируется. Поделитесь сокровенными знаниями? — съехидничала здоровячка.
Из восьми собравшихся, всего две дамы не высказались негативно в адрес пепельноволосого юноши.
Хиро это отметил, а также не мог не заметить тот факт, что полковница не спешила вставать на его защиту.
Подобно правильной супруге, она была уверенна, что парень самостоятельно сможет постоять за себя, а лезть вперёд него и уподобляться базарным мужикам — пустое, недостойно для неё.
— Все высказались?! — рявкнул парень, набрав в грудь побольше воздуха. — Я предполагал, что попал в штаб, а не на базар. Мне претит находиться в вашем обществе. — не сильно меняя маску, он скривился, что получилось вполне естественно. — Вы не оправдали надежд Империи, а потому меня прислали, чтобы выявить и покарать виновных в околонулевых результатах провального направления. И я уже знаю, с кого следует начать расследование.
Воцарилась могильная тишина.
Совсем недавно говорливые бабы молчали. Изображая выброшенных на берег рыб, безмолвно, с гневом во взгляде, они открывали свои грязные рты, чтобы, не произнося ни звука, вновь сомкнуть уста.
Импровизация удалась на славу, однако…
За то недолгое время знакомства с первой леди, берсерк явно понял и сейчас был более чем на сто процентов уверен, что в случае, если кто начнёт интересоваться и проверять его полномочия, императрица поддержит проявленную им инициативу. Слишком уж зазнались носящие погоны офицеры.
«Виолетт Вендигор нужен результат, и она его получит. Осталось только разыграть выброшенную карту до конца…» — подумал берсерк, решив в ближайшее время переговорить с коронованной особой.
Глава 11 "Укрощение строптивых"
— Все высказались?! — рявкнул Хиро, набрав в грудь побольше воздуха. — Я предполагал, что попал в штаб, а не на базар. Мне претит находиться в вашем обществе. — не сильно меняя маску, скривился он, что получилось вполне естественно. — Вы не оправдали надежд Империи, а потому меня прислали, чтобы выявить и покарать виновных в околонулевых результатах провального направления. И я уже знаю, с кого следует начать расследование.
Воцарилась могильная тишина.
Совсем недавно говорливые бабы молчали. Изображая выброшенных на берег рыб, безмолвно, с гневом во взгляде, они открывали свои грязные рты, чтобы, не произнося ни звука, вновь сомкнуть уста.

