- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Карта любви - Эмма Картер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На какое-то мгновение Келли растерялась, потом повернула голову к ветровому стеклу и положила руки на руль.
– Я прекрасно знаю этот путь, спасибо за напоминание. Езжу каждый день, слава Богу. – Она никак не отреагировала на его замечание о ее волосах, ни слова не сказала о его движении, высвободившем шелковистые пряди. Нахмурившись, она попыталась завести мотор. – Странный звук.
– Расслабься, – посоветовал Джек. Он надел солнцезащитные очки, подставил лицо солнечным лучам и закрыл глаза. – Научись наслаждаться ездой.
Ему не нужно было каждый раз смотреть на Келли, чтобы знать обо всех ее действиях. Он прекрасно чувствовал каждое из них. Когда они достигли трудного участка дороги, ее езда стала менее уверенной. Келли сидела в кресле прямо, сжав руль обеими руками, словно от него зависела ее жизнь. Но, убедившись, что машина ей послушна, она расслабилась и села спокойно. Взяла курс, который посоветовал Джек, свернула на скоростную трассу и повернула в город. По этой дороге она вела машину уже увереннее. Езда доставляла наслаждение, и она испытывала удовольствие, постепенно набираясь опыта вождения «порше».
Иногда Келли оглядывалась на своего соседа и смеялась.
Вот она снизила скорость, потому что они вошли в туннель, где движение стало более интенсивным, с трассы они сошли. Двое смеющихся мужчин в грузовике, ехавшем рядом с ними, посылали ей воздушные поцелуи.
– Невероятно, – воскликнула она, помахав им в ответ. – Эта езда – самое радостное ощущение, котрое я когда-либо испытывала в жизни.
– И нас еще не сдуло ветром, а твои волосы в порядке. Он снял очки и улыбнулся на ее замечание, которое скорее всего скрывало ее неуверенность. Он был совершенно уверен, что она не так искренна с ним, как ей хочется показать. Тем не менее ее синие глаза лучились восторгом и возбуждением, роскошные волосы, как волны, свободно развевались по ветру. Эта картина была достойна кисти талантливого художника. Молодость и энергия изливались в мир, наполняя радостью все вокруг.
Джеку было трудно удерживаться от свободных движений. Несмотря на наглость предложения, он уже решил, что будет вести себя с Келли осторожно. Он волновался, как бы не совершить какой-нибудь ошибки, которая отпугнет ее, чего ему вовсе не хотелось. Тем не менее даже святой не смог бы удержаться при виде такой жизнерадостной картины. А поскольку он никогда не думал быть святым, то счел за лучшее отвернуться, чтобы не дать волю соблазну.
– Будь внимательна, – посоветовал он, кивнув вперед. – Тебе зеленый.
Джек всего несколько раз бывал в главном корпусе больницы «Кэрори» в городе, с тех пор как устроился сюда, поэтому для него дорога была не так знакома. Но Келли превосходно знала каждый поворот и каждый светофор. Джек нажал кнопку на панели управления, чтобы опустить крышу, когда Келли парковала машину на стоянке. Затем она показала ему короткую дорогу до больницы и от больницы до главного академического корпуса, где должна была состояться лекция.
Народ уже сидел в зале, и Джек поймал на себе несколько любопытных взглядов. Он никогда особенно не волновался по поводу того, что подумают о нем люди и как они отреагируют на тот или иной его поступок. Однако для Келли это было очень важно. Как только она заметила заинтересованные взгляды, она тотчас же покинула Джека, заняв кресло в другом конце зала.
Два часа обсуждались общие проблемы медицинской практики района, затем уделили внимание вопросам, связанным с педиатрией и взрослыми пациентами в районе за последние полгода.
За неделю до Рождества Джек еще работал в больнице Окленда, поэтому он не знал о тех случаях, которые произошли до него. Его участие в семинаре заключалось в общих советах.
Когда подошла очередь Келли, она детально осветила несколько случаев с теми детьми, которые умерли от рака.
Джек уже давно стал уважать Келли за ее мужественный выбор. Ведь она работала в одной из самых сложных областей медицины – детской онкологии. Теперь же, когда он внимательно слушал ее подробный доклад, включающий даже мелкие детали течения болезни, он почувствовал необыкновенное уважение по отношению к ней. Ее доклад поражал своим профессионализмом. Однако он был полностью лишен чисто женской эмоциональности, которая была свойственна ей в повседневной жизни. Тогда Джек вспомнил о том, что она потеряла собственного ребенка. Келли вкладывала в работу всю свою душу, всю жизнь отдавала больным.
Как он понял, все пациенты и персонал больницы «Кэрори» просто боготворили доктора Келли Уэст.
Так что для него не составит труда полюбить ее.
Семинар, казалось, продлится гораздо дольше положенного времени. Джек вышел в вестибюль и позвонил Роджеру. Тот сообщил ему, что возвращаться в «Кэрори» сегодня нет необходимости.
– Весь день было довольно спокойно, мы сможем справиться сами. Келли меня уже предупредила, что вы, возможно, оба задержитесь. Передай ей, чтобы она не беспокоилась. Она работала гораздо больше, чем надо, у нее есть свободное время, к тому же я должен ей две недели – она дежурила вместо меня по ночам. Может, тебе удастся ее задержать, чтобы она не особенно рвалась на работу, – добавил Роджер, сдерживая смех. – Это было бы забавно.
От удивления Джек открыл рот.
– Да перестань, Родж, – сказал он, зевая. – У нас тут работы хватает.
Келли, должно быть, догадалась, зачем он выходил. Когда он вернулся в зал, она вопросительно взглянула на него и указала на часы. Джек кивнул ей в знак того, что беспокоиться не о чем.
Семинар закончился около шести вечера. Однако люди не спешили расходиться, все направились в кафе за сандвичами и кофе. Джек был рад познакомиться с персоналом из Веллингтона. Они обсудили гольф и новозеландскую команду по крикету, их игру против Англии. Ему нравился спорт, Джек в нем разбирался. Что касается Келли, то ее взволнованный взгляд вызывал у него только улыбку. Она ничего не понимала в спорте.
Одна из молодых врачей, темноволосая девушка, подошла к Джеку с широкой улыбкой. В ее взгляде таилось нечто двусмысленное. Джек налил себе кофе.
– Доктор Мак-Юэн, Джек, возможно, вы меня не помните. Года три назад мы встречались в Лондоне на семинаре. Я тогда читала доклад по педиатрии. Мы познакомились и выпили вместе. Я тоже из Северного Палмерстона.
– А, да, помню, помню. – Джек внимательно вгляделся в ее лицо. – Донна, кажется? Вы были с сумасшедшим психотерапевтом из Шотландии. – Он прищурился. – Такой огромный парень с рыжими волосами, которому не нравилось, когда его девушка ужинала с другими мужчинами.
– Да, у вас хорошая память, – рассмеялась девушка и провела рукой по длинным волосам. – Ангус, да. Мне до сих пор жаль. Ведь он ничего не понял. После того случая мы расстались, я вам пыталась несколько раз звонить, но меня не соединяли, а потом я сменила работу. Когда я узнала, что вы работаете в «Кэрори», то первым делом хотела вам позвонить. А потом подумала, что вы давно забыли обо мне.

