- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Конец одиночества - Чарити Бэрфут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выражение его лица смягчилось.
— Уверен, что вашим родителям будет очень не хватать вас. Но их потеря — это наше приобретение.
— Моих родителей уже нет в живых, — машинально сообщила Флоренс. — Мать умерла несколько месяцев тому назад.
— Извините. — Похоже, в его глазах такое сообщение выглядело как вполне резонная причина перемены места жительства. — Я не собирался совать нос в чужие дела.
— Ничего страшного, — успокоила его Флоренс, изобразив на лице улыбку. — Вполне естественно, что вам хочется иметь кое-какие сведения о своем новом арендаторе.
— Только те, которые вы сами захотите сообщить, — галантно заверил он, и Флоренс сообщила, что она школьная учительница и надеется получить работу где-нибудь поблизости.
— Что ж, не знаю точно, как обстоят дела на настоящий момент, — сообщил он, — но у меня есть некоторые знакомства в этих кругах, и я с удовольствием помогу вам.
— Спасибо. — Она предпочла бы не быть ему обязанной в очередной раз, но личные связи могли сильно поспособствовать трудоустройству, а в ее положении особо выбирать не приходилось.
— Вот и отлично! — Теперь его улыбка выглядела вполне дружеской, и Флоренс надеялась, что выдержала предложенную проверку. — Знаете, — Армстронг взмахнул своей книгой, — если бы вас здесь не оказалось, мне пришлось бы просто опустить ее в почтовый ящик, но я рад был возможности познакомиться с вами поближе.
— Я тоже, — согласно кивнула она, но, освободив ему дорогу к двери, увидела, что, вместо того чтобы выйти, он направился на кухню.
Стараясь не возмущаться его поведением, Флоренс последовала за ним. Может быть, в этой местности другие обычаи, думала она, вспоминая полное безразличие, с которым относился к ней владелец прежней ее квартиры. Пол осмотрел новое оборудование, слава Богу, по крайней мере, не проверив содержимого холодильника. Казалось, его интерес вызван естественным желанием проконтролировать качество работ, вряд ли можно было ставить это ему в вину.
— И когда вы думаете переехать окончательно? — спросил он.
— Надеюсь, что через пару дней, — ответила Флоренс, жалея, что не может предложить Полу чашку чаю, но коробка с сервизом по-прежнему оставалась в гостинице. — Обстановку доставят завтра.
— Надеюсь, если понадобится моя помощь, вы дадите мне знать?
— Думаю, что до этого не дойдет. — Флоренс была благодарна за предложение, но ей хотелось, чтобы он ушел. — Вы и так достаточно для меня сделали.
— Не совсем. — К ее большому облегчению, Армстронг прошел обратно в гостиную. — Может быть, вы позволите угостить вас ужином, устроить что-то вроде праздника? После того, как вы переедете, разумеется.
Флоренс опешила.
— Очень мило с вашей стороны, однако…
— Однако что?
— Это совсем не обязательно…
— Я понимаю, — уже нетерпеливо продолжил он. — Но вы доставите мне этим большое удовольствие. — Пол помедлил. — Согласны?
— Даже не знаю…
— Прекрасно. — Он счел ее замешательство за знак согласия. — Позвоню, как только здесь установят телефон.
— Телефон? — переспросила пораженная Флоренс. На это она никак не рассчитывала.
— Разумеется, нельзя же вам жить здесь одной без телефона. Я уже договорился с телефонной компанией, и они приедут на следующей неделе. С вашего согласия, естественно.
Такая предупредительность совершенно обезоружила ее.
— Не знаю, как вас благодарить.
— Не стоит благодарности, — заверил Армстронг, на этот раз действительно направляясь к выходу. Уже взявшись за ручку двери, он похлопал расчетной книжкой по бедру. — С этим я тоже все устрою.
После его ухода сомнения Флоренс насчет целесообразности более близкого знакомства с хозяином коттеджа вспыхнули с новой силой. Она вообще не была заинтересована в сближении здесь с кем бы то ни было, но осложнять себе жизнь особыми предосторожностями на этот счет тоже не стоило.
С другой стороны, забивать голову этими проблемами сейчас не имеет никакого смысла, решила Флоренс, возобновляя прерванное визитом Пола занятие. Кроме того, само по себе предложение еще ничего не означает. Если он будет продолжать настаивать на ужине, она может рассказать ему о ребенке и, Бог даст, это не помешает ей остаться в коттедже.
Накануне переезда из отеля Флоренс позвонила Джудит. Обстановка, как и было договорено, прибыла этим утром, и за небольшую добавочную плату грузчики расстелили ковры в гостиной и спальне и помогли собрать кровать.
С удовольствием восприняв известие о том, что все идет как задумано, Джудит еще больше обрадовалась, услышав о телефоне.
— Должна признаться, я немного беспокоилась о том, что тебе придется жить там без всякой связи с окружающим миром, — сказала она. — Не забудь сообщить мне номер, как только тебе установят телефон.
— Не забуду, — уверила ее Флоренс деланно веселым тоном, сама уже не уверенная в том, правильно ли поступила, позвонив подруге. Та показалась ей сейчас далекой-далекой, да, собственно говоря, так оно и было, и на нее навалилась тоска. Не в силах сдержаться, она спросила:
— Как там… все?
— Что тебя интересует, дела или люди? — сухо поинтересовалась подруга, и Флоренс немедленно поняла, что есть какие-то новости о Нормане.
— И то и другое, — сказала она, сдерживая желание задать вопрос напрямую. — Ты не встречалась с Эвелин?
— С Эвелин? — Удивление Джудит было явно неподдельным. — Нет, не встречалась. А что, разве нужно было?
— Просто я подумала, что, может быть, она интересовалась, где я, — пробормотала Флоренс, чувствуя, как на глаза ее наворачиваются слезы. — Эвелин знает, что я не собираюсь возвращаться?
— Теперь уже знает.
Ответ прозвучал странно, но, может быть, она просто неправильно поняла подругу?
— Но мне показалось… ты сказала, что не виделась с ней.
— Я и не виделась, — ответила Джудит. — Зато виделся Таклтон.
— Норман! — Один звук его имени вызвал у нее прилив теплого чувства. — Так, значит, ты с ним виделась?
— Этого я тоже не сказала.
— Тогда как же?..
— Послушай, Фло, ты уверена в том, что это тебя интересует? По-моему, ты уехала только потому, что хотела порвать с ним. Зачем же тогда все время о нем спрашивать?
— А я тебя о нем и не спрашивала, — огрызнулась Флоренс.
— Так ли это?
— Во всяком случае, не спрашивала впрямую.
— Не впрямую… — Джудит фыркнула. — Ладно, так и быть, я тебе скажу. Он звонил мне на прошлой неделе.
— На прошлой неделе! — Только боязнь возможной ссоры удержала ее от того, чтобы спросить, почему подруга не сообщила об этом звонке немедленно. — И что ему было надо?

