- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тысяча поцелуев - Сьюзен Мейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рори хотел вежливо отказаться, но Шеннон опередила его:
— Прости, Джон, но Рори ждет дочь, которая уже несколько часов сидит в моем кабинете. Вряд ли она обрадуется, если за обедом мы будем говорить о делах.
— Да, конечно, — понимающе кивнул начальник отдела. — Тогда увидимся позже.
Рори не ожидал, что Шеннон ответит за него. Всего за одну ночь ее поведение полностью изменилось. Вчера он видел ее испуганной и нервной, а сегодня перед ним была полностью уверенная в себе женщина. Конечно, ей нужно было убедить его купить этот магазин. Да и судя по отзывам сотрудников, Шеннон привыкла брать дело в свои руки.
Его либидо тут же воспряло и задалось вопросом, как это отражается на ее поведении в постели, но Рори предпочел проигнорировать эти мысли.
Когда они вошли в кабинет Шеннон, Финли, погруженная в игру, даже не сразу заметила их.
— Эй, как насчет картошки фри? — спросил Рори.
— Еще минутку, — взмолилась малышка, не отводя глаз от экрана.
Рори взглянул на Шеннон и увидел на ее лице теплую, любящую улыбку. Как ему могла не понравиться женщина, полюбившая его дочь?
— Заканчивай, Финли, у меня еще много работы, так что нам нужно поторопиться.
Малышка тяжело вздохнула, закрыла ноутбук и, подбежав к Шеннон, протянула ей ладошку. Та с улыбкой взяла ее за руку.
Глядя на них, Рори испытал странное чувство. Четыре дня назад он и не надеялся увидеть на лице своей маленькой дочери такую искреннюю улыбку, но время, проведенное с Шеннон, изменило все.
Рори прошиб холодный пот. Возможно ли, что Шеннон нравится ему именно из-за этого? Неужели его влечет к ней только потому, что она может помочь ему с дочерью?
Они уже подошли к стойке буфета, где Финли решительно водрузила на свой поднос тарелку с вишневым желе и кусок яблочного пирога. Рори, не слушая возражений, вернул все это на место и велел дочери выбрать что-нибудь посерьезнее.
Судя по лицу Финли, она приготовилась устроить ему маленький скандал, но тут вмешалась Шеннон.
— Уверена, папа позволит тебе оставить желе, если оно будет считаться твоим десертом. Но тебе придется выбрать новое основное блюдо, — с улыбкой сказала она, погладив малышку по голове.
Финли с мученическим лицом еще раз изучила меню и выбрала салат и картошку фри.
Мысль о том, что он стремится к любовным отношениям с Шеннон только потому, что она ладит с его ребенком, опять больно кольнула Рори. О господи, неужели это так?
Они устроились за столиком, и Финли тут же занялась салатом, но потом вдруг замерла и подняла взгляд на Шеннон.
— Мне очень понравилась игра! — сказала она, перемежая слова хрустом огурцов во рту.
— Не говори с набитым ртом, — хором напомнили Рори и Шеннон.
Рори улыбнулся Шеннон. Господи, как же приятно иметь союзника в воспитании ребенка.
Финли наконец прожевала салат и улыбнулась:
— Шеннон, утром я забыла сказать тебе спасибо.
— Пожалуйста, моя хорошая, — нежно улыбнулась она. — А я должна поблагодарить тебя за то, что ты была такой терпеливой, пока я показывала твоему папе магазин.
Финли широко улыбнулась и кивнула. Сердце Рори забилось быстрее. Финли явно нравилась Шеннон. Рядом с ней она получала то материнское тепло и внимание, которого лишилась два года назад.
Вернувшись в кабинет Шеннон, они оставили Финли под присмотром Венди и направились к отделу рекламы. Но вдруг Рори остановился и повернулся к Шеннон:
— Подожди.
— В чем дело? — с улыбкой спросила она.
— Я хочу поговорить с сотрудниками один.
Улыбка не сходила с лица Шеннон.
— Никаких проблем. Ты ведь должен узнать, что они скажут, если их босса не будет рядом.
— И следующий отдел я бы предпочел осмотреть в одиночку, — добавил Рори, боясь, что его требование не слишком понравится Шеннон, но она была безмятежна.
— Конечно, — кивнула она. — А я с радостью проведу это время с Финли.
Сердце Рори опять совершило кульбит в груди — Шеннон действительно нравилась его дочь.
— Кстати, я хотела пригласить вас сегодня в гости. С меня ужин, с вас помощь в украшении дома.
Рори совсем не был уверен в том, что это хорошая идея, но невольно улыбнулся:
— Я слышал, ты не умеешь готовить.
В ответ Шеннон звонко рассмеялась, и Рори понял, что зря боялся, что она нравится ему только из-за ее хорошего отношения к Финли. Умная, веселая, добрая, красивая, отзывчивая, искренняя — она не могла не нравиться. Но до окончания сделки он должен будет держать себя в руках, а значит, сегодняшний вечер может стать для него настоящим испытанием.
— А я не планирую готовить ничего изысканного. Просто макароны с сыром и хот-доги. Думаю, Финли уже успела соскучиться по домашней еде.
Шеннон встретила их на пороге, овеянная домашним теплом и аппетитным запахом макарон и хот-догов. Финли сразу почуяла его и с порога заторопилась к столу, едва дождавшись, когда отец снимет с нее курточку и сапожки.
— Хот-доги! — радостно закричала она, вбегая на кухню.
— И макароны с сыром, — добавила Шеннон.
— Здорово!
Финли устроилась за столом и, получив тарелку с хот-догом, тут же откусила большой кусок.
— Очень вкусно!
— Приятного аппетита, — улыбнулась ей Шеннон.
Она поймала на себе странный взгляд Рори. Может быть, он думает, что она слишком опекает Финли? Все-таки она для нее чужой человек и не должна переходить границы.
Когда с ужином было покончено, а на кухне вновь воцарился порядок, Шеннон обернулась к своим гостям и с хитрой улыбкой сказала:
— А теперь все надеваем куртки и идем на улицу.
— Куртки? — удивленно переспросил Рори.
— Конечно. Без них нам будет холодно украшать крыльцо фонариками.
— Здорово! — захлопала в ладоши Финли.
— Но ведь там темно, — нахмурился Рори.
— Знаю, но у моего отца в гараже есть огромный фонарь, — пообещала Шеннон. — Им можно осветить весь двор.
— Боюсь, это потребует гораздо больше усилий, чем вчерашнее развешивание гирлянд.
— Знаю, но родители скоро приедут, а я собиралась украсить крыльцо в субботу, но из-за вашего приезда... Ой, я не хотела давить на твое чувство вины. Я просто имела в виду, что у меня осталось не так много времени.
Но было слишком поздно.
— Прости, ты права. Включай свой большой фонарь и давай займемся делом.
Одевшись, они обошли дом. Шеннон открыла гараж, и Рори со смешанным чувством брезгливости и удивления оглядел сваленную там кучу хлама, в которую Шеннон с энтузиазмом зарылась в поисках фонаря.
— Что это?
— Переезжая во Флориду, родители оставили много вещей. В первую очередь зимних, которые там совершенно не нужны. Так что все это досталось мне.

