Конструкции и обороты английского языка - А. Хорнби
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПРИМЕЧАНИЯ
Некоторые глаголы, употребляющиеся в этой конструкции, встречаются также в ГК 18. Сравните:
(1) Did he warn you of the danger?
Он предупредил вас об опасности?
(2) She told me of her father’s illness.
Она сказала мне о болезни своего отца.
(3) Remind him of his promise.
Напомните ему о его обещании.
(4) We informed him of our willingness to help.
Мы сообщила ему о нашем согласии помочь ему.
Помимо шести перечисленных в таблице глаголов, в ГК 12 употребляются еще глаголы assure и promise.
ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 13
§ 24. В ГК 13 за глаголом-сказуемым следует союзное слово и инфинитивный оборот (инфинитив имеет частицу to).
Таблица № 28 (ГК 13)
Подлежащее + личный глагол Союзное слово. + инфинитив (+…) 1 I wonder how to get there. 2 Do you know how to do it? 3 I forget where to turn off the main road. 4 She didn’t know which one to buy. 5 I don’t see how to stop him. 6 He didn’t know whether to go on or turn back. 7 We must find out what to do next. 8 Do you know what to look for? 9 Remember when to turn. 10 I’ll inquire how to get there. 11 Have you settled where to go?1. Я хотел бы знать, как мне туда добраться.
2. Вы знаете, как это делается?
3. Я не помню, где нужно сворачивать с главной дороги.
4. Она не знала, который из них купить.
5. Я не знаю (не вижу), как его остановить.
6. Он не знал, идти ли ему дальше или повернуть назад.
7. Нам надо определить, что делать дальше.
8. Знаете ли вы, что вам надо искать?
9. Не забывайте, где надо свернуть.
10. Я спрошу, как попасть туда.
11. Вы решили, куда вам идти?
ПРИМЕЧАНИЯ
Союзными словами называются относительные местоимения и местоименные наречия (how, what, when, where, who, whom, whose, why), которые вводят придаточные предложения. Здесь мы присоединяем к ним союзы if, whether, которые вводят предложения косвенной речи (вопросы и восклицания).
Если во второй части предложения речь идет о действии, совершаемом другим лицом (не тем, которое обозначено подлежащим), вместо инфинитивного оборота следует пользоваться придаточным предложением, т. е. употреблять ГК 15. Сравните:
Do you know how to do it? (ГК 13)
Вы знаете, как (вам) надо это сделать?
Do you know how your brother did it? (ГК 15)
Вы знаете, как ваш брат сделал это?
Если оба действия совершаются одним лицом, также можно употребить ГК 15, но обычно используется ГК 13.
Do you know what to look for? (ГК 13)
Do you know how your brother did it? (ГК 15)
Вы знаете, что (вам) надо искать?
Сравните следующие два предложения:
Have they decided upon a site for the new school? (ГК 24)
Они уже решили, в каком месте строить новую школу?
Have they decided where to build the new school?
Они уже решили, где строить новую школу?
Порядок слов второго предложения соответствует ГК 13. Но он близок также и к ГК 1 (Have they decided the question of where to build…?) и к ГК 24 (Have they decided upon where to build…?). См. § 35, таблицу № 63.
В ГК 13 употребляются главным образом глаголы: ask, consider, decide, discover, explain, find out, forget, guess, hear, inquire, know, learn, observe, perceive, remember, see, settle, tell (в значении разъяснять, объяснять), think (в значении полагать), understand, wonder (в значении интересно знать).
ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 14
§ 25. В этой конструкции за глаголом-сказуемым следует существительное (или местоимение), союзное слово и инфинитив с частицей to.
Таблица № 29 (ГК 14)
Подлежащее + личный глагол Существительное или местоимение Союзное слово + инфинитив 1 I showed them how to do it. 2 Please tell me which to take. 3 They told the girl where to start. 4 Will you advise me which to buy? 5 Show him where to put it. 6 Аsk your teacher how to pronounce the word. 7 Please inform me where to get tickets.1. Я показал им, как (надо) это делать.
2. Скажите, пожалуйста, которую (из этих вещей) мне взять.
3. Они сказали девушке, откуда начинать.
4. Не посоветуете ли вы мне, которую (из этих вещей) купить.
5. Покажите ему, куда поставить это.
6. Спросите вашего учителя, как произносится это слово.
7. Пожалуйста, сообщите мне, где достать билеты.
ПРИМЕЧАНИЯ
Сравните примеры (1–3) со следующими предложениями, построенными по образцу ГК 16.
(1) I showed them how they should do it.
(2) Please tell me which I should take.
(3) They told the girl where she should (must, ought to, was to) start.
Существительное (или местоимение) в ГК 14 может иметь функцию косвенного дополнения, а инфинитивный оборот – прямого дополнения. Сравните:
I showed them how to do it. (ГК 14)
Я показал им, как это надо сделать.
I showed them my books. (ГК 19)
Я показал им свои книги.
В других случаях существительное (или местоимение) является прямым дополнением. Сравните:
Ask your teacher how to pronounce the word. (ГК 14)
Спросите вашего учителя, как произносится это слово.
Ask your teacher about the pronunciation of the word. (ГК 18 В)
Спросите вашего учителя о произношении этого слова.
Will you advise me[10] which to buy? (ГК 14)
He посоветуете ли вы мне, которую из них купить?
Please advise me[11] on this question. (ГК 18 В)
Пожалуйста, дайте мне совет по этому вопросу.
Наиболее часто в этой конструкции употребляются глаголы, иллюстрированные примерами в таблице, а также глагол teach.
ГЛАГОЛЬНАЯ КОНСТРУКЦИЯ 15
§ 26. В этой конструкции за глаголом-сказуемым следуют дополнительные придаточные предложения, присоединяемые относительными словами или союзами if, whether. Такое придаточное предложение часто бывает косвенным восклицанием или вопросом. Оно может быть также приложением к подразумеваемому существительному. См. § 80, СК 4. Примеры употребления непереходных глаголов с такими же дополнениями можно найти в § 35 (ГК 24 Б, таблица № 63).
Таблица № 30 (ГК 15)
Подлежащее + личный глагол Относительное слово + придаточное дополнительное 1 Nobody will believe how difficult this work has been. 2 I wonder why he hasn’t come. 3 Please say where you want to go. 4 Nobody knows whose it is. 5 I wonder what it is. 6 I can’t imagine why she left without saying good bye. 7 The tribunal has to decide (the question) who the land belongs to. 8 The captain decides who shall play in the team. 9 We were deliberating whether we should go. 10 Can you suggest where this should be put? 11 Few people know how hard he works. 12 I don’t know how many there are. 13 I will ask when the train leaves.1. Никто не поверит, какой трудной была эта работа.