- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Срочно нужен жених - Конни Мэйсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он взял ее за руку.
— Не так быстро. Разве я не заслуживаю поцелуя на ночь за муки, которые вы мне причинили? Как много значит для вас это ранчо?
— Моя земля значит для меня все! Кроме нее, у меня больше ничего нет в этом мире, — с горячностью заявила Зои. — Я все сделаю для того, чтобы Уиллоби не завладел ею.
— Все? — мягко спросил Пирс.
У Зои перехватило дыхание.
— Почти все.
Глаза Пирса сверкали как изумруды, когда он обхватил ее за плечи и притянул к себе.
— Вы знаете, чего я хочу.
Зои ощущала жар его тела сквозь мягкое полотно ночной сорочки. Сердце ее лихорадочно билось, ей трудно было дышать. «Ну почему Пирс так чертовски привлекателен?» — мелькнула одинокая разумная мысль в дальнем уголке ее мозга, который еще сохранял способность работать.
Зои уперлась ладонями Пирсу в грудь. Она собиралась оттолкнуть его и освободиться, но когда руки коснулись его гладкой горячей кожи, Зои потеряла способность соображать. От его грубоватых слов и пылающего взгляда обжигающий жар разлился у нее внутри.
Пирс тесно прижался к ней, позволив ощутить размеры и твердость его возбужденной плоти, показывая силу своего желания.
Зои почувствовала устрашающую силу крепкого тела Пирса, и рот ее приоткрылся безмолвном протесте. Она не хотела этого. Она боялась уступить его желаниям по многим причинам. Не то чтобы ее пугали интимные отношения, все было гораздо сложнее. Если бы она позволила Пирсу заняться с ней любовью, это имело бы для нее разрушительные последствия. Зои интуитивно чувствовала, что, как только Пирс исчезнет из ее жизни, она уже никогда не станет прежней. Она не могла позволить себе привязаться к этому мужчине.
— Пустите меня, Пирс.
В ответ он принялся покрывать легкими поцелуями ее шею, теребить губами и языком мочку уха, дразнить ее.
— Ты девственница? — внезапно спросил Пирс, сильно поразив ее.
— Что заставляет вас думать, что нет?
У него захватило дух.
— Я буду очень осторожен с тобой, — обещал он. — У меня никогда не было девственницы. Даже у своей жены я оказался не первым.
Затем он завладел ее ртом, жестко, но нежно и очень, очень решительно. Зои боролась с искушением уступить его настойчивому напору, но что-то внутри ее противилось. Их свадьба была ненастоящей. Так было задумано с самого начала. Затем мысли у нее спутались, потому что поцелуй его стал требовательнее, а ладони коснулись груди. Рот ее снова приоткрылся под давлением его языка, который проник внутрь, упиваясь ее сладостью.
Осознав, что она играет с огнем, Зои прервала поцелуй и отстранилась.
— Нет, я не позволю вам сделать это со мной!
Стараясь подавить почти мучительное возбуждение, Пирс несколько раз глубоко вздохнул, прежде чем заговорить. Слова его прозвучали резко и твердо как сталь.
— Я никогда в жизни не брал женщину силой. Поверьте, прежде чем я уеду, вы будете умолять меня разделить с вами постель. Доброй ночи, любовь моя. Желаю вам счастья в вашей холодной постели.
Глава 5
На следующее утро, когда Пирс спустился к завтраку, Зои ждала его на кухне и приветствовала его без особого восторга. Пирс сделал вид, что ничего не заметил, полагая, что она все еще обижена после вчерашней ночи.
— Калли седлает лошадей, — сказала она. — Мы можем отправиться в город сразу же, как только вы закончите завтракать. Я составила список продуктов, которые нужно купить. Мистер Шульц, бакалейщик, любезно предоставляет мне кредит. Вы уже написали письмо?
— Я написал его прошлой ночью, когда покинул вашу комнату. — Он бросил на нее многозначительный взгляд. — По некоторым причинам я не мог заснуть.
Полночи прошло, прежде чем возбуждение позволило ему улечься спать. У Зои сердце замерло в груди. Не один только Пирс не мог уснуть прошлой ночью. Воспоминание о его ласковых руках все еще возбуждало ее. Она металась и ворочалась большую часть ночи, вспоминая все, что находила привлекательным и возбуждающим в Пирсе… каждую мельчайшую деталь. Когда сон наконец сморил ее, ей приснилось, что она лежит в объятиях Пирса, испытывая все те радости, что он ей обещал, хотя о большинстве из них она могла только догадываться.
Зои поставила блюдо с ветчиной и яйцами перед Пирсом, благодаря Бога за то, что этот мужчина не умеет читать ее мысли.
— Я подожду снаружи. Выходите, когда закончите завтракать.
— Вы уже ели?
— Я поела вместе с Калли.
Пирс критически оглядел ее.
— Не собираетесь же вы отправиться в город в таком виде, не правда ли? — Ему, безусловно, нравилось видеть ее в этих узких брюках, но он не хотел, чтобы кто-то еще пялился на ее пышные формы. — Теперь вы замужняя женщина. Оденьтесь подобающим образом.
— Прошу прощения? — переспросила она дрожащим от возмущения голосом. — Я буду одеваться так, как мне хочется. Вы не имеете права мне приказывать.
Пирс удивленно поднял брови.
— Муж я вам или не муж?
— Муж, — неохотно признала она.
— Тогда я советую вам делать то, что я говорю. Я не потерплю, чтобы мужчины пялились на вас с похотью во взгляде. Вы моя. Ни один мужчина не имеет права смотреть на то, что предназначено только для моих глаз.
Зои едва не расхохоталась. Если бы она не знала, как обстоят дела, то подумала бы, что Пирс ее ревнует. Какая нелепость!
— Вы когда-нибудь пробовали проехаться верхом в юбке?
— Разве у вас нет костюма для верховой езды?
— В брюках гораздо удобнее.
— Вы переоденетесь сами, или вам помочь?
Уперев руки в бока, Зои сверлила его негодующим взглядом.
— Ну ладно. Пусть будет по-вашему.
Она резко повернулась и устремилась вверх по лестнице, соблазнительно покачивая бедрами. И не услышала, как Пирс разочарованно застонал.
В кухню Зои вернулась в широкой юбке с разрезами и свежей белой блузке.
— Это вас устроит, муж мой?
Пирс еле сдержал усмешку.
— Это вполне подойдет, жена. — Он поднялся и взял ее за руку. — Идем?
Поездка в город была короткой и обошлась без происшествий. Через тридцать минут они уже скакали по пыльным улицам Роллинг-Прери, старательно огибая собак, детей и грязные лужи.
— Встретимся позже за ленчем. Где можно прилично поесть? — спросил Пирс, когда они на углу расстались.
— Лучше всего кормят в гостинице «Монтана».
— Встретимся там в полдень. Мне много чего нужно сделать помимо того, чтобы отправить письмо.
— Постарайтесь не нарваться на неприятности, — посоветовала Зои.
— Не могу ничего обещать, — ответил он с усмешкой. — Не забудьте рассказать мистеру Шульцу своем молодом муже. Слухи распространяются быстро, если их сообщить нужному человеку. Может быть, я задержусь, чтобы повидать Уиллоби.

