- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зародыш мой видели очи Твои. История любви - Сьон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мари-Софи огляделась в поисках ответа. Заметив на столе стакан, взяла его и бесшумно приложила к источнику загадки. Сначала она различала лишь шум в собственной голове, но, когда слух обострился, Мари-Софи сообразила, что слушала кого-то, кто слушал ее через стакан с другой стороны стены.
Ее щеки вспыхнули негодованием: конечно же, это подслушивал старый мерзавец Томас, надеясь уловить отзвук греха, который, как все они, казалось, верили, совершался в этой каморке между ней и бедолагой. Ну нет! Она даст ему понять, что знает, чем он занимается там в своих подштанниках!
Мари-Софи отошла от стены: шырх-шурх-шурх. Напряженно вслушиваясь, она отметила, где остановился звук, выждала момент, а потом с силой треснула стаканом как раз по тому месту. Сквозь стену донесся жалобный вскрик, девушка злорадно захихикала: поделом этому старому прохвосту, может, теперь он перестанет щипать ее, пока она заправляет его кровать. Правда, после того как Карл проработал его за приставания, старикашка на некоторое время остепенился и изображал испуг и дрожь каждый раз, когда звучало имя Карла, но потом все опять превратилось в дурдом, как обычно и происходит в этой гостинице. Завидев Карла, Томас при любой возможности принимался орать: «Будь я помоложе, я бы показал этому хлыщу, где раки зимуют, я бы навалял этому трусу, который, вместо того чтобы сражаться за свою страну, отсиживается дома и издевается над старыми солдатами!» Карл парировал, демонстративно вопрошая к месту и не к месту, кто эта старая баба, что целыми днями торчит в вестибюле, давно ли она тут торчит, может, уже откинула копыта, и не пора ли тогда сварить из нее суп для шотландцев?
Кое в чем Карл был прав: старый Томас с годами становился все женоподобней – с высоким, визгливым голосом и уже такой ссохшийся, что жилет, доходивший ему сейчас до самых бедер, точно послужит старикану бальным платьем, когда смерть пригласит его на последний танец. Однако, когда Карл слишком увлекся – разрисовал физиономию старика губной помадой, нацепил ему на голову дамскую шляпу, всунул в узловатые синюшные руки цветочный букет и выволок его, трясущегося, на площадь, чтобы продать на аукционе по дешевке, – тогда Мари-Софи решила, что шутка зашла слишком далеко, и вмешалась.
Карл страшно вспылил: разве не сама она одолжила ему помаду? Не смеялась вместе с другими?
Может, ей хотелось, чтобы этот извращенец и дальше ее лапал? Мари-Софи ответила, что Карл, по ее мнению, больше пыжился самоутвердиться перед бессильным старым пнем, чем ухаживал за ней. Карл сорвался на ноту «си»: «Бессильным? Откуда она это знает? Между ними что, что-то было?» Мари-Софи закрыла дискуссию.
Сейчас она надеялась, что хозяин и инхаберина позаботятся о том, чтобы до Карла не дошла новость о ночи, проведенной ею с бедолагой. Если уж он смог приревновать ее к мальчишке на побегушках и старой гнилушке Томасу, с него станется взбеситься от ревности к прикованному к постели больному. Девушка вздохнула: в этих гонадах меж мужских ног варится ужасный яд!
* * *
Мари-Софи только-только присела на горшок за ширмой, как в пасторский тайник ввалились следующие: инхаберина в обнимку с одеялом, мальчишка с матрасом на спине, повариха с молоком и плюшками на подносе, официант со спичками и связкой свечей, а завершал вереницу хозяин – с небольшим, похожим на Библию, томиком в руках.
Остановив струйку и быстро подтеревшись, девушка вскочила на ноги, натянула трусики, накрыла крышкой горшок и поприветствовала процессию, плавно закружившуюся в тесном пространстве каморки. Пришедшие говорили шепотом, переступали на цыпочках и двигались исключительно медленно. Их заботливая предупредительность была раздута настолько, что одноминутное дело заняло не менее трех четвертей часа. Где Мари-Софи хотела бы положить матрас: у самой кровати или посередине каморки? Может, чуть поближе? Или чуть подальше? А книжку? Положить на стул у кровати? На стол? На шкаф? А? А плюшки и молоко? А? А одеяло? А? А свечки?..
К тому времени, когда уже не оставалось ничего другого, кроме как уложить девушку на книгу, укрыть ее плюшками с молоком, пристроить матрас на письменном столе, чтобы она могла его читать, пока ела спички и пила свечной воск, все уже вдоволь насмотрелись на бедолагу, что спал посреди всей этой суеты, словно ангел. Инхаберина щелкнула пальцами, ее армия выстроилась за ней послушной шеренгой, и они, выходя гуськом из каморки, запели – очень тихо, но очень задорно – колыбельную верного Танни:
Две птички-невелички, гав-гав-гав,
Пальчики проворные, гав-гав-гав,
Сладко распевают, гав-гав-гав.
Верный Танни
Охраняет их.
Две маленькие рыбки, гав-гав-гав,
Пальчики резвые, гав-гав-гав,
Сладко распевают, гав-гав-гав.
Верный Танни
Охраняет их.
Рыжая шевелюра посыльного была кисточкой на поющем хвосте, выползавшем из комнаты номер двадцать три. Обернувшись в дверном проеме, мальчишка сунул руку себе за пазуху:
– Это тебе, один уцелевший утром на кухне…
Он протянул Мари-Софи что-то завернутое в салфетку и вслед за остальными исчез в коридоре.
* * *
Присев на краешек кровати бедолаги, Мари-Софи разглядывала подарок. Видимо, это и был тот самый объект позора: пухлощекий пряничный мальчишка с торчавшим кверху членом. Девушка неслышно засмеялась. Хорошо, что хоть кто-то в этой гостинице был таким забавно-чокнутым.
Бедолага заворочался – Мари-Софи, не отрываясь, смотрела на пряничного бесстыдника, ее дыхание стало глубже. Бедолага застонал – девушка провела пальцем по покрытому глазурью туловищу, ее веки отяжелели. Бедолага кашлянул – она заглянула в его бездонные черные глаза, ее голова поникла на грудь. Пряничный мальчишка кашлянул…»
IV
9
«В ночь после прибытия моего отца в Кюкенштадт подсознательная жизнь обитателей городка вырвалась на свободу. Всем что-то снилось, и ангелу Фройде пришлось изрядно покрутиться, перескакивая из одного умственного пространства в другое и добросовестно документируя все, что там происходило».
«И что же людям снилось?»
«У нас сейчас нет времени углубляться в каждый сон и каждый кошмар, но раз тебе хочется получше узнать душу городка, я могу рассказать о нескольких, которые, как мне кажется, верно отражают его историю и дух времени».
«Да, расскажи!»
(ИЗ ДНЕВНИКА СНОВ АНГЕЛА ФРОЙДЕ) «Я захожу в мансарду с покатым потолком, и мне кажется, что это моя комната. У стены справа стоит школьная парта, над ней – полки, на полках стоят книги,

