- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Я - кто?! Сенсей?' 2: Изменяющий судьбыю Том II. Часть 1. - Kerr Riggert
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай не будем судить его раньше времени. Я могу сходить с тобой и посмотреть, как он будет тебя тренировать.
— Ладно, — легко пожал плечами Узумаки. — Хуже точно не будет. Может, умное что расскажет.
Если это канонный дебилизм, то Эбису не дождется Джирайи — я его сам пошлю куда подальше. У Наруто всего месяц перед гладиаторским боем без правил, где его запросто могут убить, так что нечего тратить время понапрасну. Узумаки должен быть готов к схватке с Неджи! Разбить в пух и прах гения клана Хьюга, чтобы никто даже пикнуть не смел «дуракам везет».
С утра решили навестить Каруйи Рея и снять печать Орочимару, которую тот поставил поверх печати с Курамой, чтобы восстановить блондину нормальный контроль чакры. Да, там позже объявится Джирайя и снимет ее, но это знаю только я — раз, а Наруто неудобно уже сейчас — два.
А еще, из любопытства, я хотел посмотреть на ту жрицу из Храма, но это не так важно.
За окном уже давно стемнело, потому стук в дверь меня озадачил и немного напугал. Я ожидал увидеть Анко, возможно, Хоноку или даже Тензо, но никак не девушку-АНБУ.
Без приветствий она сообщила, что Третьему хочется со мной пообщаться, и испарилась.
Хочет, значит придется менять домашние штаны на форму и в темпе бежать на другой конец Деревни.
Жду не дождусь, когда Третий скопытится! Вот его я точно спасать не хочу и не буду.
И даже не потому, что он успел мне нагадить и поэтому я лелею планы страшной «мсти».
Как в народе говорится: если я встану, ты ляжешь. Только в моем случае наоборот. Если Третий встанет после боя с Орочимару, то я вскоре после этого лягу на какой-нибудь миссии.
Я начал серьезно мешать планам Старого Сарутоби, а значит, он примет меры. Скорее всего, уже какие-то принял сразу после того экспромта Наруто на тему того, почему к нему не относились как должно было к Узумаки, наследнику Великого клана. Пока мне везло, но это не продлится вечно. А после гибели Третьего в Конохе не останется никого, кто будет предпринимать активные меры для того, чтобы я больше не влиял на джинчурики. Данзо считает, что я все делаю правильно, а остальные против него не пойдут.
Тут или я и Наруто, или Хирузен.
Вечером башня каге была особо неприветлива: пустые коридоры, залитые светом дневных ламп, темные окна, непривычно запертые двери и никого нигде нет. Невольно я начал прислушиваться при помощи чакры и еще на лестнице услышал тихий диалог. Первый голос принадлежал Хирузену, а второй был не знаком. Сбавив шаг, я обратился в слух.
Как я ни прислушивался, а понять, о чем речь, не получалось. Казалось, будто они разговаривают на каком-то другом языке, хотя звуки были знакомые. Посчитав, что это какая-то техника против таких, как я, любопытных, постучал и попросил разрешения войти.
Собеседником каге был крупный беловолосый мужик в красно-зеленом одеянии. Его необычный хитай-ате украшали рожки и кандзи «масло» вместо привычного листочка. Не узнать сенсея, эросанина и просто легендарного шиноби было нельзя, но я сделал вид, что не понимаю, кто этот тип, беззастенчиво его разглядывая и задумчиво хмуря лоб.
Мне всегда казалось, что на носу у Джирайи бородавка, но на том месте у настоящего саннина находился пирсинг. Почему-то от этого открытия зачесался собственный нос.
Третий слащаво улыбнулся, привлекая мое внимание щелчком пальцев.
— Здравствуйте, Хокаге-сама, — словно спохватившись, сказал я, нацепив самую лучшую извиняющуюся улыбку. Дескать, я такой рассеянный, так пытался вспомнить, кто такой Джирайя, что даже забыл поприветствовать нашего обожаемого Хирузена Свет Сарутобивича, который почти как Владимир Красное солнышко, только лучше.
В общем, теперь я с восторженно-извиняющимся видом ел глазами начальство.
Оно, к сожалению, не сильно поверило в предлагаемый его вниманию спектакль и сразу перешло к делу.
— Здравствуй, Ирука-кун, — пыхнул трубкой старик, смерив меня внимательным взглядом.
Вонючее облако поплыло в мою сторону и растворилось, чуть-чуть меня не коснувшись, но запах никуда не исчез.
— Поскольку Какаши-сан будет слишком занят с Саске-куном, то учителем Наруто-куна станет мой ученик, Жабий саннин, Джирайя-сан, а ты можешь потренировать Сакуру-чан. Девочка хорошо себя показала на отборочных, но ей требуется пара советов.
«Фигассе «хорошо», — мысленно возмутился я, сдерживая кашель, — она чуть не убила свою подругу и дочь главы одного из влиятельных кланов Конохи и при этом еще и умудрилась вчистую слить бой, показав себя никаким бойцом! Покажите мне того, кто выступил еще хуже, чтобы я мог сказать о ней хоть что-то хорошее!»
Джирайя разглядывая изучал меня, то потирая подбородок, то покачивая головой, словно я не подходил по каким-то одному ему известным параметрам.
Я внутренне скривился, но постарался никак не выдать своего недовольства. Впрочем, судя по эмоциям, никого из присутствующих я не обманул.
Джирайя еще не успел даже слова сказать, но уже раздражал.
К тому же мне в жизни не забыть новаторского педагогического приема Джирайи — скидывания в пропасть. Спартанец хренов. Уверен, что здесь до этого не дойдет. Наруто еще до ухода с Каменистого Побережья научился вызывать крабов и дельфинов, пусть и несколько меньше среднего. Так что и с призывом жаб тоже должен справиться.
Впрочем, как и оригинальный Ирука, я имел основания для недовольства — на мою делянку и на мое положение куратора и друга джинчурики бесцеремонно покушались посторонние.
— Не беспокойся, Ирука-кун, — усмехнувшись, сказал Хирузен. — Ты проделал хорошую работу, мы все это понимаем и ценим. Никто не собирается отнимать у тебя твое влияние на джинчурики.
Старый лицедей врал. Весьма талантливо, но врал. По всей видимости, отжать у меня Наруто они все-таки собирались. Хотя чего я ожидал после его экспромта с неудобными вопросами Третьему?
Спорить я не видел смысла. Зачем? Третьему все равно недолго осталось, а потом посмотрим по обстоятельствам. Если Джирайя покажет себя хорошим учителем, не покалечит Наруто и не учинит чего-нибудь вредного, то пусть учит. А если нет, то с поддержкой Данзо я просто пошлю жабофила лесом, и ничего он мне не сделает, саннин он там или нет.

