Скорость побега. Чародей поневоле - Кристофер Сташеф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С этими словами он выбежал из зала и возглавил толпу, которая уже вываливалась из больших парадных дверей.
Род и Том переглянулись и, не сговариваясь, взбежали по черной лестнице на крышу.
Распевающая во все глотки толпа двигалась к южным воротам. Каким-то образом дружное пение помогло Туану придать движению организованный порядок: толпа шла почти в ногу.
— Как думаешь, ему помочь не надо? — пробормотал Род.
Том запрокинул голову и расхохотался:
— Ему, господин? Ну уж нет! Вы уж лучше помогите тем, кто выступит против него, когда у него за спиной такое войско!
— Он ведь один, Том! Он один повел две тысячи разбойников!
— И вы еще сомневаетесь в нем, господин, — теперь, когда видели, какова его власть? Или вы не видели?
— Да видел, — кивнул Род. Голова у него слегка кружилась. — Знаешь, Большой Том, а колдовства в этой стране, пожалуй, побольше будет, чем я думал. Да, я все видел.
— Разбуди королеву и моли ее явиться в кабинет, где мы будем ждать ее! — велел Бром заспанной горничной. — Поторопись!
Он захлопнул дверь и вернулся к камину, где сидели Род и только что разбуженный Тоби. Ему и часу поспать не дали, а вечеринка на башне сегодня затянулась. Глаза у Тоби были красные, голова болела нестерпимо. В руке он сжимал кружку с дымящимся глинтвейном.
— Несомненно, — торопливо бормотал он. — Мы будем только рады помочь королеве, чем только сумеем, но какая от нас может быть польза в бою?
— Предоставь это мне, — улыбнулся Род. — Уж я найду для вас работенку. Главное, чтобы все королевские ведьмы оказались на Бреденской равнине…
— Через три дня, — сказал Бром и усмехнулся. — Мы выступаем на рассвете и на походе будем три дня.
Тоби рассеянно кивнул.
— Через три дня будем непременно, господа. А теперь, с вашего позволения…
Он приподнялся, охнул и снова опустился на стул, прижав руку ко лбу.
— Ты потише, парень! — Род подхватил его под локоть, а не то Тоби свалился бы со стула. — Неужто у тебя впервые похмелье?
— Да нет же! — Тоби поднял голову, заморгал слезящимися глазами. — Просто меня впервые разбудили в то самое время, когда опьянение переходит в похмелье. Прошу прощения…
По барабанным перепонкам Рода и Брома со свистом ударил воздух, ринувшийся, чтобы заполнить то место, где только что находился Тоби.
— А-а-а… ну да, — промямлил Род, покачал головой и взглянул на Брома. — Он телепортировался.
Бром нахмурился:
— Теле… что?
— Ну… — Род прикрыл глаза, мысленно распекая себя за то, что проговорился. — Он… это… спать пошел.
— Ну да.
— Значит, он может вот так запросто исчезнуть и появиться?
— Со скоростью мысли, верно.
Род кивнул:
— Я так и думал. Что ж, это нам пригодится.
— Что ты намереваешься им поручить, Род Гэллоугласс?
— О, пока не знаю. — Род рассеянно поболтал вино в кружке. — Может, пощекотать южных рыцарей под доспехами. Ну, или еще что-нибудь такое вытворить, ради смеха. Пусть они от смеха и помрут.
— Сам не знаешь, что им поручить, но призываешь их на подмогу?
— Да, думаю, что немного колдовства порой не помешает.
— Ясно. — Бром хитро усмехнулся. — Она-то ведь уже дважды тебе жизнь спасла, считай.
Род резко развернулся к карлику:
— Она? Кто? Ты о ком? О чем ты?
— О Гвендилон, само собой, — язвительно усмехнулся Бром.
— Ах да! А… ты знаешь о ней? — Род опасливо вздернул брови, но тут же успокоился и улыбнулся. — Ну конечно, ты с ней знаком. Она ведь на дружеской ноге с эльфами.
— Да, она мне знакома, — сурово нахмурился Бром. — Ты мне лучше вот что скажи: любишь ли ты ее?
— Люблю ли? — уставился на него Род. — А тебе-то, прости, какое дело до этого?
Бром нетерпеливо махнул рукой:
— Меня это заботит, и хватит с тебя. Так ты любишь ее?
— Нет, с меня этого никак не хватит! — Род откинулся на спинку стула с видом оскорбленного достоинства.
— Я — принц эльфов! — фыркнул Бром. — Неужто я не должен проявить заботу о самой могущественной колдунье в Грамерае?
Род не поверил своим ушам:
— Самой… как ты сказал?
Бром кисло усмехнулся:
— А ты и не знал? Да-да, Род Гэллоугласс. С более опасной дамой судьба тебя еще не сводила. Так отвечай мне: ты любишь ее?
— Ну… а-а-а, я… я не знаю! — Род согнулся, сжал голову ладонями. — Понимаешь, это все так неожиданно, и я..
— Так ты не знаешь? — В голосе Брома появились угрожающие нотки.
— Нет, проклятие, не знаю!
— Как же можно не знать? Ты что, младенец в пеленках? Разве ты не знаешь собственного сердца?
— Да нет, знаю вроде бы. Желудочки там, предсердия… О-о-о!
— Так как же мне узнать, любишь ли ты ее? — взревел Бром.
— А мне, мне как узнать? — прокричал в ответ Род. — Ты лучше у коня у моего спроси!
В дверь просунул голову дрожащий от стража паж и несмело шагнул в кабинет:
— Милорды… Ее величество королева!
Бром и Род развернулись, встали, поклонились.
Катарина явилась в алом пеньюаре, растрепанная. Вид у нее был очень усталый и сонный.
— Ну, милорды, — проворчала она, усевшись у камина, — что за важные вести заставили вас разбудить меня в столь ранний час?
Род кивком указал пажу на дверь. Мальчик побледнел, поклонился и ретировался.
— Дом Кловиса поднялся, вооружился и выступил в поход, — сообщил Катарине Род.
Катарина прикрыла глаза и со вздохом откинулась на спинку кресла:
— Хвала Небесам!
— И Туану Логиру, — уточнил Род негромко.
Она открыла глаза.
— Верно. И Туану Логиру, — добавила она не слишком охотно.
Род отвернулся, провел рукой по каминной полке.
— Им нужно послать еды и питья, чтобы они не грабили деревни по дороге. Кроме того, вперед нужно выслать гонца, дабы он предупреждал солдат не чинить им препятствий.
— Хорошо, — кивнула королева, — непременно. — Ее взгляд устремился к огню. — И все же это странно, — задумчиво произнесла она. — Те, что всегда ругали меня, теперь готовы за меня сражаться…
Род посмотрел на Катарину с еле заметной насмешливой улыбкой.
— Туан… — еле слышно проговорила она.
Бром кашлянул и шагнул к королеве, заложив руки за спину.
— Нынче ночью, — негромко сообщил он, — я говорил с королем эльфов. Все его легионы — к нашим услугам.
— Что такое — легионы эльфов? — кисло усмехнулась Катарина. Она снова стала самой собой.
— О, не стоит их недооценивать. — Род почесал затылок, вспомнив полученный некогда удар, а также плененного эльфами оборотня. — Кроме того, на нашей стороне — ваш персональный ведьминский шабаш.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});