- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Миллстоун (Трилогия) - Анатолий Заклинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уверена, – ответила она и открыла дверь.
Входная дверь была не заперта, а внутри никого не было. Войдя, Джон огляделся по сторонам. Видимо, места здесь и вправду были тихими, если не считать чёрного койота, поэтому хозяева могли позволить себе такую беспечность.
– Мистер Слоун, – позвал Джон, подойдя к барной стойке.
Сначала было тихо, а потом где-то в стороне кухни послышались шаги. Ещё через минуту появился и хозяин, по пути вытиравший руки полотенцем.
– Не ожидал вас так быстро, – сказал он, с улыбкой протягивая руку.
– Явились по первому зову, как и обещали.
Слоун поприветствовал Джона и Дугласа рукопожатием и доброжелательно поклонился Шейле.
– Хотите чего-то с дороги? Для вас – за счёт заведения.
– Если только кофе, – улыбнулся Джон.
– Одну минуту. Как раз заодно зашлю Дрегана к Энао. Он для них свой – найдёт вам кого-то для разговора.
– Спасибо.
Он исчез за дверью, ведущей в кухню. Спустя полминуты было слышно, как он о чём-то говорит с Дреганом, а потом, как закрылась одна из дверей, после чего всё стихло.
– А здесь неплохо, – сказала Шейла, оглядываясь.
– Для маленького придорожного городка очень даже, – поддержал Дуглас.
– Да вы эстеты, как я посмотрю, – улыбнулся Миллстоун, – а я свою оценку дам, когда узнаю, какое тут пиво.
Как раз в этот момент появился Слоун с подносом.
– Пиво у нас вполне хорошее, – улыбнулся он, – можете попробовать прямо сейчас.
– Благодарю, – ответил Миллстоун, – я на транспорте, поэтому в другой раз.
– Как пожелаете. Дреган отправился к Энао, надеюсь, вернётся быстро.
– Приготовления к обряду идут полным ходом?
– Не то слово. С тех самых лет почти никого уже не осталось, поэтому нынешние жители племени напуганы не меньше нашего. Боятся, что сделают что-то неправильно, и чёрный койот не то что не уйдёт, а наоборот, будет зверствовать ещё больше.
Джон не стал говорить о том, что главное тут, похоже, наличие серебра. Возможно, присутствие какой-нибудь особенной травы тоже давало свой эффект, что не помешало бы изучить.
– А нам можно будет поприсутствовать на обряде? – спросил Миллстоун.
– К сожалению, нет, – с досадой покачал головой Слоун, – туда допускаются только местные жители и Энао. Как по мне, то ваше присутствие никак не повлияет на варку зелья, но они на этот счёт очень суеверны.
– Понятно, что же, не хочу отбрасывать тень на чистоту ритуала, – улыбнулся Джон, – но, если можно, я бы попросил вас об услуге.
– Слушаю, – с готовностью ответил Слоун.
– Вы не могли бы достать мне образец зелья? Его изучение, возможно, приоткрыло бы кое-какие тайны.
– В прошлый раз в котле немного оставалось. Думаю, смогу отчерпнуть, чтобы никто не увидел.
– Буду вам за это очень признателен.
– Вы ведь уже знаете, что это за существа такие? – немного понизив громкость, спросил хозяин.
– Подозреваю, – уверенно ответил Миллстоун.
– Нам нужно их бояться?
– Думаю, если за сорок шесть лет ничего не произошло, то и теперь не стоит бояться катастрофы. Запирайте дома на ночь и старайтесь не ходить по одному.
– Дельный совет, – улыбнувшись, кивнул Слоун, – а что-нибудь можете сказать по поводу оружия, которое их убивает?
– Желательно помощнее, – сказал Эгил, – и стреляйте в сердце.
– Спасибо, – задумчиво кивнул хозяин, – а я почему-то думал, что лучше в голову.
– В сердце, – уверенно повторил Дуглас.
– Но всё же мы будем надеяться, что больше никому не доведётся его встретить.
– Да. А самое забавное, что нельзя будет сказать, благодаря ли обряду это произойдёт. Если произойдёт, – мрачно добавил Слоун.
– Я почему-то в этом уверен.
– Мне бы вашу уверенность.
В этот момент за главной входной дверью послышались шаги. Внутрь вошёл Дреган. С ним шёл, казалось, ещё более старый мужчина, однако его длинные волосы не были седы. На нём была светлая застиранная накидка, из-под которой были видны толстые штаны грубого покроя. Он исподлобья поглядел на присутствующих, а Миллстоун подумал о том, что этот человек может что-то рассказать и о том, что произошло почти полвека назад.
– Я налью ему браги? – спросил Дреган, подойдя к стойке.
– Конечно, – кивнул Слоун.
– Проходи, Лайе, я сейчас вернусь, – сказал Дреган своему спутнику и удалился в сторону кухни.
Решив не затягивать, Миллстоун сам встал и подошёл к незнакомцу.
– Добрый день. Я детектив Миллстоун из полиции Джейквиля, а это мой напарник – детектив Эгил.
Джон намеренно не стал представлять Шейлу, потому что решил, что знать её фамилию незнакомцу не нужно.
– Лайе, – неуверенно сказал незнакомец, и, бросив короткие взгляды на всех присутствующих, потупил глаза.
– Где вам удобнее говорить? – спокойно поинтересовался Миллстоун.
Незнакомец не отвечал. Складывалось ощущение, что он боится и поэтому молчит. Ситуацию спас появившийся Дреган.
– Садитесь вот сюда.
Он указал на стол, рядом с которым стояли две скамейки. Энао, казалось, не видел ничего кроме стакана с мутной жидкостью, который старик нёс в руках. Заполучив его, он выпил содержимое залпом, и только после этого уселся. Признаться, Миллстоун засомневался в том, что у них получится полноценный разговор, но отступать было некуда.
– Пока хватит? – спросил тем временем Дреган, обращаясь к гостю, – или ещё?
– Ещё, если не жалко, – он бросил косой взгляд на хозяина, как будто искал его одобрения.
Слоун кивнул, и Дреган снова отправился в сторону кухни. Сам хозяин закурил и подсел к ним за столик, тоже желая поучаствовать в разговоре.
– Вы как-то напряжены, – напрямую сказал Миллстоун, – если вас что-то тревожит, то лучше сказать об этом сразу.
– Нет, ничего не тревожит.
– Он просто не очень привык к незнакомцам, – сказал Слоун, – сейчас всё будет в порядке.
– Да, – кивнул Энао.
– Что же, если вы не против, тогда я задам вам несколько вопросов о вашем монстре. О чёрном койоте, – добавил он, наткнувшись на непонимающий взгляд Лайе.
Миллстоун достал сигарету, и после короткого кивка Шейлы закурил. Упоминание о чёрном койоте, казалось, ещё больше напугало и без того неуверенного в себе старика. К счастью, снова появился Дреган с новым стаканом браги, который был так же быстро опустошён. Утерев рот рукавом, Лайе с ожиданием посмотрел на Миллстоуна.
– Как давно вам известно о чёрном койоте? – без лишних предисловий спросил Джон.
– Очень-очень давно, – с небольшим зловещим оттенком сказал он, – ещё мой дед защищал наше селение от чёрного койота.
Брага уже ударила ему в голову, он стал немного смелее в разговоре, но его язык стал немного заплетаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
