Литературная Газета 6558 ( № 27 2016) - Литературная Газета
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сказка о чудаке и золотой рыбке
Сказка о чудаке и золотой рыбке
Книжный ряд / Библиосфера / Книжный ряд
Теги: Жан-Поль Дидьелоран , Утренний чтец
«Утренний чтец» – первый роман французского писателя Жана-Поля Дидьелорана, а также его первое произведение, переведённое на русский язык. У себя на родине Дидьелоран известен как успешный новеллист, чьи работы отмечены несколькими французскими литературными наградами, а также международной премией имени Эрнеста Хемингуэя.
Главный герой книги – 36-летний Белан Гормоль, «безобидный чудак», работающий на заводе по переработке книг. Сам он говорит о себе так: «Я люблю книги, хотя целыми днями занимаюсь тем, что их уничтожаю. Из имущества у меня есть только золотая рыбка по имени Руже де Лиль, а из друзей – безногий калека, который без конца ищет свои ноги, да стихоплёт, умеющий разговаривать только александрийским стихом» .
Мир романа наполнен чудаками. Здесь есть пожилая дама, обладающая талантом коверкать фамилии самым невероятным образом, изворотливый служащий завода, мечтающий стать квалифицированным «книжным палачом», и молодая уборщица общественного туалета, возвышающая свой неблагодарный труд в своеобразном дневнике. Умело созданные, невообразимые – и потому ещё более реальные – характеры западают в душу: невольно испытываешь разочарование от того, что все они только плод воображения автора и с ними нельзя пообщаться…
Замечательна и образность этого мира, его поэзия, которую мы видим глазами главного героя: руки друга – «две тёплые умирающие птицы, безропотно позволявшие себя поймать», ладошки старушек «розовые, хрупкие, как реймсское печенье», глаза девушки скрывает «занавес ресниц», а кресло в центре зала «призывно тянет подлокотники» . Мир, в котором живёт Белан Гормоль, добрый и красивый. Он очаровывает.
Тем ярче контрастирует с этим миром омерзительное описание Твари (машины для переработки книг) и натуралистические подробности будней общественного туалета – добрая половина романа отнюдь не эстетична. Настолько неэстетична, что хочется вымыть глаза с мылом и растворить запечатлевшиеся на сетчатке образы, вызывающие даже некоторую гадливость. Но, наверное, эти описания нужны. На фоне подобной гадости как-то наглядней выглядит надежда на иную жизнь. «Утренний чтец» именно об этом. О надежде. О том, что гораздо важнее то, что у тебя внутри. О том, что внутренний свет и чистота рано или поздно побеждают любую внешнюю грязь.
Особо хочется отметить работу переводчика: в тексте романа полностью отсутствуют корявые, неудобочитаемые фразы, выдающие трудности перевода. Благодаря этому читается книга легко.
В целом же дебютный роман Жан-Поля Дидьелорана – это трогательная, немного трагичная и наивная история с зефирным хеппи-эндом, в которую так приятно погрузиться тёплым вечером.
Любовь ТАРАСОВА
Шестикнижие
Шестикнижие
Книжный ряд / Библиосфера
Теги: литература , книжные новинки , рецензия
Поэзия
Поэзия
Александр Кушнер. Избранные стихи. – Санкт-Петербург, журнал «Звезда», 2016. – 600 экз.
Как сказано в названии, в книгу известного питерского поэта вошли избранные стихотворения разных лет. И ранние, и поздние стихи узнаваемы интонационно. Задумчивые, подробные, со множеством мельчайших деталей, они удивительно тонкострунны, лиричны и зыбки.
И ещё – в них всегда есть преодоление печали, они густо населены ангелами, и – как это ни прозвучит странно применительно к стихам – оптимистичны.
Когда я очень затоскую,
Достану книжку записную,
И вот ни крикнуть, ни вздохнуть –
Я позвоню кому-нибудь.
О голоса моих знакомых!
Спасибо вам, спасибо вам
За то, что вы бывали дома
По непробудным вечерам,
За то, что в трудном переплёте
Любви и горя своего
Вы забывали, как живёте,
Вы говорили: «Ничего».
И за обычными словами
Была такая доброта,
Как будто Бог стоял за вами
И вам подсказывал слова.
Проза
Гарий Немченко. Красная машина: Документально-исторический роман. – М.: ИПО «У Никитских ворот», 2016. – 436 с. – 1000 экз.
Сегодня, когда читатель избалован изобилием авторов и жанров, привлечь его внимание гораздо труднее. Люди пресытились как книжным изобилием, так и сетевой доступностью произведений.
Но остросюжетный фантастический роман с элементами боевика имеет все шансы выдержать конкурентную борьбу с произведениями в секторе качественной массовой литературы. Фабула закручена на вечном и нестареющем сюжете: муж, задевая рогами дверной косяк, неожиданно застаёт свою супругу с любовником. Дальше читатель, сочувствуя главному герою, ждёт совершенно определённого развития событий, но авторская воля неожиданно бросает его в 83-й год, на мюнхенский чемпионат по хоккею…
«Красная машина» – это не ожидаемый символ успеха в современной жизни, а название хоккейной команды. Легендарной команды, которая до сих пор вызывает восхищение болельщиков всего мира. Желающие узнать закулисье хоккейного мира и в придачу разгадать тайны военной разведки – и все это густо приправлено юмором и иронией – разочарованы не будут.
БИОГРАФИЯ
Мишель Хоанг. Чингисхан/ Пер. с фр., вступ. сл., прим. В.Н. Зайцева. – М.: Молодая гвардия, 2016. – 276 с. – 500 экз.
Дошедшие до нас сведения о великом полководце меняют свой эмоциональный окрас в зависимости от страны, дающей их – для всего просвещённого, европейского мира Чингисхан всего лишь грубый варвар, восточный деспот, снедаемый непомерным честолюбием и погубленный непосильным политическим проектом. Но с таким же успехом его можно назвать и искушённым политическим деятелем, придерживающимся правила – цель оправдывает средства. К нему вполне применима такая оценка – мудрый правитель и талантливый полководец, сделавший всё, чтобы обеспечить монгольскому народу достойное место под солнцем.
Конечно, портрет человека, создавшего огромную империю, не может быть одинаковым для всех и, скорее всего, с течением времени так и не получит окончательного завершения. Но есть возможность – на основе древних рукописей, некоторые из них принадлежали перу современников великого хана, попытаться подробно и беспристрастно рассказать о жизненном пути создателя Монгольской империи.
Историческая литература
Николай Шахмагонов. Екатерина Великая в любви и супружестве. – М.: Вече, 2016. – 352 с. – 2500 экз.
Екатерина Великая. Кто мог в середине XVIII века представить себе, что девочка-подросток, которая в 1744 году пересекла границу России, чтобы стать сначала невестой, а потом и супругой великого князя Петра Фёдоровича, превратится в Великую Государыню, приумножившую славу России… Чтобы понять, как произошло это невероятное превращение, стоит взглянуть беспристрастно на весь её путь, полный суровых испытаний и замечательных побед.
Обо всех известных политических и географических победах автор напоминает нам: это и расширение границ Российской империи на суше и на море, и присоединение Крыма... Но в основном в книге речь идёт о победах другого плана – скажем так, личного. Екатерининские фавориты были государственниками в прямом смысле этого слова – то есть в первую очередь радели за выгоду страны, а за свою выгоду – только во вторую. Рождение сына от камергера, отношения с графом Орловым, венчание с Потёмкиным… И как объяснение всему – слова Екатерины: «Если бы я смолоду имела мужа, которого любить могла, век бы к нему не переменилась...»
Зарубежная литература
Орхан Памук. Снег. – Санкт-Петербург, Азбука-Аттикус, 2015. – 477 с. – 3500 экз.
Орхан Памук – современный турецкий писатель, лауреат нескольких национальных и международных премий, в том числе Нобелевской премии по литературе за 2006 год. В 2015 году его роман «Снег» был переведён на русский язык Аполлинарией Аврутиной. Нам сложно судить о романе на турецком языке, но на своём родном оценить достоинства стиля вполне возможно: «Если бы путешественник, сидевший у окна, не устал так в дороге и внимательно посмотрел бы на огромные снежинки, планирующие с неба, как птичьи перья, он смог бы почувствовать, что приближается сильный буран, и, возможно, вернулся бы назад, поняв, что отправляется в путешествие, которое изменит всю его жизнь» .