Ведьма, тень и черный кот - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да и я ведь говорила: о таком громком событии, как смерть мага на Королевской площади, просто не могли не написать в газетах. Это же скандал! Жаркая и дико интересная новость, которую читатели могли бы обсуждать неделями. Да и свидетели бы непременно нашлись. Все-таки место оживленное, и даже ранним утром тут можно наткнуться на прохожих. А где свидетели, там и сплетни. Магнадзору при всем желании не удалось бы закрыть всем рты.
Так что, получается, Арчи умер не здесь?
Тэ в ответ на мой вопрос только пожал плечами.
Кот тоже ничего вразумительного не смог сказать на этот счет, поскольку не помнил. Однако, будучи человеком неглупым, он первым поддержал мою идею исследовать близлежащие улочки. И это было логично — могла ведь его душа отлететь чуть в стороне? А Тэ на нее наткнулся не сразу, вот и сдвинулись наши координаты на энное количество шагов.
В итоге мы решили разделиться. Поскольку от площади в стороны отходило всего три крупных улицы, то мы для начала решили проверить именно их. Я и Арчи выбрали для себя ту, что шла на восток. Тэ, соответственно, полетел по той, что вела на запад. Но ни там ни там спустя полчаса бесцельных блужданий мы ничего необычного не нашли.
Оставалась Зеленая улица. Та, что вела от площади строго на север, пестрела цветущими кустами и тщательно ухоженными деревьями и уходила, как и две предыдущих, в довольно престижный квартал, в котором мне, обычной ведьме, нечего было и мечтать когда-нибудь поселиться.
И вот там-то нас поджидал сюрприз. В лице того самого дома, который я как раз собиралась искать и который всего несколько часов назад Арчи в подробностях нарисовал на бумаге.
Это был дом лорда Кайрона Даррантэ. Всего в двух шагах от Королевской площади и королевского фонтана. Дом, который я сегодня увидела впервые и при виде которого у Арчи аж усы завибрировали.
Не знаю как, но я сразу поняла, по какой причине искалеченный кот вдруг выбрался из своей корзинки, весь как-то раздулся, наверное, даже шерсть бы поднял дыбом, если бы она у него была, и с нескрываемой ненавистью уставился на этот большой и красивый дом.
— Так вот, значит, где тебя убили… — тихо прошептала я, когда увидела, что творится с котом. — Теперь осталось отыскать убийцу. Хотя мне почему-то кажется, что его имя нам и так уже известно.
Глава 5
Разумеется, сразу в тот дом мы не полезли.
Я не сумасшедшая, чтобы ломиться посреди ночи в жилище главы службы магического надзора. Да еще в компании кота с душой предположительно убитого владельцем этого дома человека и незарегистрированной тени, которой вообще не положено было существовать.
К тому же никто не знал, действительно ли лорд Даррантэ виновен в гибели Арчи и если да, то зачем ему это понадобилось. Был ли Арчи его врагом, с которым лорд Кайрон наконец-то расправился? Или, может, шпионом, которого застукали во время кражи важных бумаг? А то и подчиненным, который узнал о начальнике нечто скверное и за это поплатился? В любом случае скоропалительные выводы делать было неразумно, поэтому я просто запомнила адрес и, прижав корзинку с котом к груди, тихонько вернулась домой, надеясь, что по пути нас никто не видел.
На следующее же утро я первым делом отправилась в городскую библиотеку — искать информацию на семейство Даррантэ и на лорда Кайрона в особенности. Кто они такие, чем знамениты, что успели сделать для города и по какой причине богатый и знаменитый лорд вдруг решил заняться таким неблагодарным делом, как расследование магпреступлений…
Наверное, если бы я родилась в Лаэнтире, мне было бы проще, а большинство слухов о самых влиятельных семьях столицы я бы и без того прекрасно знала. Однако здесь я, увы, была чужой и даже спустя пять лет после приезда не только не сумела толком привыкнуть к столичной жизни, но и очень многого не знала. К тому же великие лорды и прочие знаменитости не входили в круг моих клиентов, и рассчитывать на то, что кто-то из них вдруг заинтересуется моей скромной лавкой, было, мягко говоря, наивно. Вот я и не брала их в расчет, хотя сейчас любая информация могла бы пригодиться.
К счастью, в библиотеке отыскался довольно подробный справочник по самым известным аристократическим семействам Лаэнтира. Там я нашла вполне приличную историческую справку по роду Даррантэ, обширное родовое древо, общие сведения о фамилии, геральдические тонкости и прочие подробности, о которых на улицах не спросишь.
В целом и общем этот род можно было охарактеризовать как весьма древний, богатый и чрезвычайно влиятельный в Лаэрии. Разумеется, магически одаренный. Каких-то уникальных родовых особенностей у них, правда, не наблюдалось: магический дар проявлял себя на редкость разнообразно, но когда-то их предки имели, пусть косвенное, но все же отношение к правящему роду. И вот это уже серьезно.
У них также имелись какие-то производства, фермерские хозяйства, они вели активную политическую жизнь, их представителей в те или иные времена можно было встретить на многих ключевых постах нашего немаленького королевства. И, как и следовало ожидать, нигде даже мельком не указывалось, что среди них были замечены неблагонадежные, проворовавшиеся или иным способом преступившие закон дамы и господа.
Напротив, все Даррантэ как на подбор имели безупречную репутацию, являлись эталоном для подражания, никогда ни в чем дурном не были замешаны. А еще они довольно часто жертвовали на благотворительность. В том числе, кстати, содержали и эту самую библиотеку, так что неудивительно, что в справочнике им пелись сплошные дифирамбы.
В семейном плане Даррантэ тоже не вызывали подозрений. Глава семейства, если верить справочнику, умер довольно рано, но вроде бы от естественных причин, поэтому дела семьи уже много лет в одиночку вела мать, леди Амелия Даррантэ. У нее в свое время родилось двое детей — Кайрон и Таисия. Причем черно-белые портреты обоих… точнее, магические слепки с настоящих, реально существующих в семейной галерее портретов прилагались здесь же.
Судя по дате, нарисовали их три с половиной года назад.
Лорд Кайрон был изображен в традиционной позе, полубоком, в военной форме и выглядел так, как и положено выглядеть наследнику древнего и уважаемого рода. Он, к слову, оказался очень похож на отца, чей портрет я видела чуть раньше, — строгими чертами лица, хорошо развитой фигурой, даже тяжелым пронзительным взглядом из-под темных бровей. Цвет глаз, к сожалению, на черно-белом изображении было