- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие некроманта - Алаис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да, госпожа. И, с вашего позволения... - отец-инквизитор медленно приблизился к правительнице, - у меня есть план. Если все пройдет гладко - мы узнаем, кем является преемник, - Ирилатус остановился по другую сторону стола, напротив поднявшей на него глаза Империи. - А если нам улыбнется удача - мы убьем его. Или даже обоих - и Шаддаэра, и его преемника.
Женщина спокойно выдержала взгляд инквизитора, чьи глаза полыхали зловещим алым огнем.
- Рассказывай.
Глава 10. Время на исходе
Шаддаэр откинулся на спинку трона и закрыл глаза. Он помнил этот шорох сотен пар крыльев, сухое похрустывание костей, скрежет стали и поскрипывание кожи… Он помнил их такими же, как и в тот день, когда сам занял трон Повелителя Шалластхадара. Почти все здесь, скоро можно будет начинать. Шаддаэр открыл глаза и посмотрел на Суртаза. Своего ученика. Преемника.
Суртаз был бледен, но держался спокойно и с достоинством, стоя вполоборота к нему парой ступеней ниже трона и время от времени окидывая взглядом неторопливо собиравшуюся в зале нежить. Это радовало Шаддаэра, хотя он по своему опыту знал, какая бездна страха может скрываться за подобным внешним спокойствием. Впрочем, тут же напомнил себе Повелитель Шалластхадара, Суртаз был слеплен из другого теста и не похож на него. Более жадный к знаниям и тяготеющий к власти, которая могла бы обеспечить ему доступ к интересующим тайнам. Но при этом не лишенный понимания, какую цену за это придется заплатить. Будь у Шаддаэра больше времени, он приложил бы все усилия для того, чтобы Суртаз наверняка стал одним из лучших Повелителей Шалластхадара. Или хотя бы лучше, чем сам Шаддаэр. Но времени не было - некромант слишком быстро терял силы. Теперь он мог лишь надеяться, что Суртаз переживет испытание и станет новым правителем, а Шаддаэр успеет обучить его тому, что знает сам.
Ощутив очередную волну тошнотворной слабости, Повелитель коснулся ладонью посоха, лежавшего на его коленях. Инкрустированное костью дерево отозвалось на прикосновение владельца легким покалыванием в кончиках пальцев. Слабость отступила. Некромант ощутил присутствие Реомара и на мгновение скривил уголок рта в болезненной улыбке. Суртаз вздрогнул и зябко повел плечами, когда по его коже скользнуло дыхание ледяного ветра, а в следующее мгновение из тени позади трона Повелителя Шалластхадара шагнул высший вампир. С толикой грусти Шаддаэр мысленно отметил, что эти двое все еще не нашли общий язык, хотя явных конфликтов между ними тоже не было. Была настороженность, взаимное недоверие. Впрочем, оправданно: Реомар слишком хорошо помнил предыдущего преемника, а Суртаз просто держался подальше от того, кто однажды его чуть не убил. Тем временем высший вампир сошел на одну ступень ниже, остановился перед троном и вынул из ножен меч из черной стали с пульсирующими алым прожилками.
- Все прибыли, Повелитель, - глухо проговорил высший вампир, церемониально преклоняя колено и опираясь на свое оружие.
- Хорошо, пора начинать - кивнул Шаддаэр, жестом приказывая ему подняться, после чего сам встал с трона, взял посох в правую руку и сделал шаг вперед.
Наблюдавший за этой короткой сценой Суртаз с удивлением отметил, как лицо вампира исказила гримаса досады. Но он тут же скрыл свои эмоции под маской холодной сосредоточенности, после чего поднялся, спрятал меч в ножны и уже более расслабленно стал позади Шаддаэра, по его левую руку. Маг вздохнул и приблизился к Повелителю Шалластхадара, став справа от него.
Шаддаэр стоял, опираясь на свой посох и молча ожидая, пока издаваемые нежитью стоны, свист и хрипы постепенно не стихли. Живые гости, казалось, затаили дыхание.
- Я приветствую вас в Шалластхадаре, - торжественно произнес некромант, обводя взглядом присутствующих, - и собрал вас здесь, чтобы представить своего преемника.
Бросив косой взгляд в сторону Реомара, Суртаз заметил, как тот едва заметно поморщился, будто слова Шаддаэра доставили вампиру неудовольствие. Тем временем Повелитель Шалластхадара продолжил свою речь.
- До вас наверняка дошли слухи о грядущей войне. К сожалению, это правда, Империя в очередной раз решила проверить нас на прочность. Что еще хуже, осталось слишком мало времени...
Шаддаэр осекся. Стоявший справа от некроманта Суртаз заметил, как тот судорожно сжал посох. Краем глаза маг уловил намек на движение - вампир дернулся было в сторону своего хозяина, но все же остался на месте. На секунду Суртаз и сам подумал, что некроманту нужна помощь, но когда тот снова заговорил, в его голосе зазвучала сталь.
- Поэтому испытание для моего преемника начнется сегодня.
Если до этого в зале было достаточно тихо, то вслед за последней фразой воцарилась и вовсе гробовая тишина. Суртаз отстраненно заметил, как Вьеррн, уже знакомый ему боевой некромант, обменялся тревожным взглядом со стоявшей поодаль девушкой в длинной черной мантии, расшитой серебром по краю подола. Свои же чувства маг не мог разобрать. Радости или предвкушения не было, но и страха он не ощущал.
- Повелитель, я должен повторить, что это равносильно убийству, - тихо проговорил высший вампир.
- Именно, - в воцарившейся тишине свистящий голос лича, находившегося практически в другом конце зала, заставил Суртаза вздрогнуть. - И наруш-шает традиции. Юнош-ша с-сегодня только объявлен преемником, и на подготовку к ис-спытанию у него должно быть не меньш-ше трех дней.
Вслед за не знакомым магу личем стали возражать и остальные гости церемонии. Живые некроманты спорили между собой, а шипящий шепот их немертвых коллег звучал одновременно и встревоженно, и заинтересованно. Аккомпанементом этому гомону служили рыдающие завывания и стоны парящих под потолком призраков. Вампиры безмолвно наблюдали за происходящим, а находившейся в другом конце зала группе умертвий, как показалось Суртазу, вообще было все равно.
- Повелитель… - с нажимом повторил Реомар.
- Я знаю, - отрезал Шаддаэр. - Это серьезный риск, - некромант повысил голос, глазницы навершия его посоха ярко вспыхнули, и разговоры снова затихли. - У нас нет этих трех дней. Империя не будет ждать.
- Отличный повод размять кости, Шаддаэр, - хихикнул другой лич. Ощутив, как от этого призрачного смеха по коже побежали мурашки, Суртаз мимоходом отметил, что издавшее этот звук бессмертное существо, судя по облачению, при жизни было женщиной.
- Я слабею, - вздохнул повелитель Шалластхадара. Будто в унисон его словам, глазницы черепа-навершия потускнели и теперь едва светились пульсирующим бледно-зеленым. - А Империю

