- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На все времена - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет. И мне ваш брат показался довольно милым. – Она посмотрела на Грейдона. – Кроме того, он вас очень любит.
Грейдон был рад, что в темноте не видно, как он покраснел.
– Я просил его вас не беспокоить.
– Он просто заботился о вас. И предупредил меня насчет вашего чувства долга.
– Наверняка он все преувеличил.
– Возможно. – Тоби соскользнула с бревна на землю, и Грейдон, последовав ее примеру надел смокинг. – Мне лучше вернуться. Уже поздно, и гости начинают расходиться, а мне еще нужно найти вам место для ночлега.
– Я же говорил, что мне есть где ночевать.
– В доме Уэса, – кивнула Тоби. – Но, думаю, это неудачная мысль. – Она уже собралась уходить, но потом, кое о чем вспомнив, оглянулась: – Какой металл, нужный нашей стране, есть в вашей?
– Ванадий. В числе прочего он используется для придания прочности стали. Кто это говорил на свадьбе про ванадий?
– Вообще-то Виктория. Кажется, она думает, что если вы проведете ночь в доме Уэса, это приведет к тому, что ваша страна перестанет экспортировать этот металл в нашу.
Грейдон хотел было сказать, что это абсурд, но не стал и вместо этого спросил:
– Где же Виктория предлагает мне остановиться?
– Она ничего не предложила, но Джаред сказал, что мне нужно положить вас на раздвижной диван в моей гостиной на втором этаже.
Грейдон многие годы учился скрывать свои эмоции, и сейчас только это помогло ему сдержаться, иначе он бы завопил во весь голос, что Джаред теперь его самый любимый родственник. Хоть он и говорил, что не прочь остаться на Нантакете, но при всей браваде перспектива остаться в полном одиночестве его не прельщала. Он не сказал ни слова – просто ждал решения Тоби.
– В доме будет Лекси, так что, я думаю, ничего страшного, если вы сегодня переночуете у нас, а завтра я найду вам другое место.
– Благодарю вас за щедрость. – Грейдон слегка поклонился.
Тоби заметила:
– Вы знаете, мне нравятся эти ланконианские манеры.
Он подал ей руку.
– Позвольте проводить вас обратно?
– Только если обещаете защищать меня от любых гризли, которых встретим, своим мечом из стали с добавкой ванадия.
Грейдон улыбнулся:
– Клянусь честью наследного принца!
Рассмеявшись, они направились обратно к шатру, а после того как расстались, Грейдон позвонил брату.
– Мне нужна вся одежда, которую ты с собой привез. Узнай, где живет Тоби – это где-то на Кингсли-лейн, – и отнеси все в ее гостиную на втором этаже.
– Быстро ты управился, – удивился Рори. – Надеюсь, ты понимаешь, что если причинишь вред этой девушке, то настроишь против себя бо́льшую часть населения острова: Монтгомери, Таггертов, Кингсли… да всех. Почему бы тебе не провести эту неделю в Вегасе? Ты мог бы…
– Самолет, на котором ты отправишься обратно в Мэн, вылетает завтра в шесть утра. И помни: чем меньше ланконианцев будут знать о нашем обмене, тем лучше. Как думаешь, справишься?
– Конечно, – уверенно сказал Рори. – Вопрос в другом: сможешь ли справиться ты?
– За меня не беспокойся. – Он помолчал. – Спасибо. Это очень много для меня значит. И… Рори…
– Да?
– Не знаю, что ты сказал обо мне Тоби, но спасибо.
– Я всего лишь сказал ей правду. – Рори замялся. – Чтобы мне проще было провернуть это дело, я должен получить ответ на один вопрос. – Он набрал в грудь воздуха. – Вы с Дейной любовники?
Грейдон был рад, что брат не видит улыбку на его лице. Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы показаться оскорбленным.
– Ей-богу! Отрежь себе язык! Я к ней никогда не прикасался!
– Да? Я хочу сказать, это правильно, но я подумал, что, может быть, вы с ней… – Рори запнулся. – Ладно, не важно. В любом случае мне нужно было это узнать.
– Держись с ней официально, – предупредил Грейдон. – Правду сказать, я с ней редко вижусь и уж точно не наедине. Может быть, ты сумеешь сказать ей обо мне что-нибудь хорошее, как сказал Тоби.
– Возможно.
Даже по телефону Грейдон почувствовал, что брат усмехнулся.
– Если тебе понадобится какая-то помощь, в чем угодно, дай мне знать. И с тобой всегда будет Лоркан.
– Конечно.
Некоторое время братья молчали: никогда еще они не менялись местами при таких серьезных обстоятельствах. Они не обсудили, какие могут быть последствия, если об этом узнают их родители, или что будет, если о поступке братьев узнает народ Ланконии. Вполне возможно, что возникнут юридические осложнения. Как минимум королевская семья Ланконии попадет в крайне неловкое положение.
– Удачи! – сказал наконец Грейдон.
– Тебе тоже, – пожелал Рори. – И я буду хорошо заботиться о Дейне. Она ничего не заподозрит.
– Спасибо.
Они закончили разговор, но Грейдон не двинулся с места. Ему было прекрасно известно, что брат влюблен в Данну: это было не трудно заметить по тому, как он на нее смотрел, как замолкал, когда Дейна оказывалась поблизости. Что касается Грейдона, он бы с радостью отошел в сторону и отдал ее Рори, но не мог, не имел права.
Хоть Грейдон и говорил, что ему нужен всего лишь небольшой отпуск, в действительности он собирался как следует подумать. «Страна или брат?» – вот в чем состояла его дилемма. Если он не женится на Дейне, в его стране возможен бунт, а если уступит младшему брату, то и вовсе переворот. В сущности, Грейдон не видел выхода из этой ситуации, кроме как отречение от престола. Но даже и отречение ничего бы не решило. Его место на престоле пришлось бы занять Рори, а брат не желал взваливать бремя правления страной на свои плечи.
Лучшее, что Грейдон мог сделать прямо сейчас, – это подарить брату неделю с Дейной. Может быть, за это время что-нибудь произойдет… или он сам придумает какое-то решение.
С этой девушкой, Тоби, ему повезло, она очаровательна, не говоря уже о том, что запросто различает их с братом. Он не знал, в чем причина: может, это нечто на физическом уровне? Может, она замечает язык тела, который мужчины не могут имитировать? Но в чем бы ни состояли ее способности, она определенно добрая и щедрая, и Грейдон искренне ценил ее помощь. Он уже решил, что сделает все, что в его силах, чтобы остаться у нее, а не быть выселенным в отель. Он хотел мира и покоя, чтобы можно было подумать о своих проблемах. Тоби смеялась над его шутками, и он наслаждался ее обществом. Пожалуй, было бы неплохо войти в ее жизнь на то короткое время, что он проведет на этом красивом острове.
По крайней мере так Грейдон говорил сам себе. В действительности девушка сбила его с толку. Он до сих пор не понимал, почему набросился из-за нее на брата, почему так рассвирепел, когда догадался, что Рори услал его, чтобы проверить, в самом ли деле девушка их различает. «Возможно, проснулся какой-то атавистический инстинкт, оставшийся с тех времен, когда ланконианские мужчины одевались в медвежьи шкуры, носили мечи и дрались из-за женщин». От этой мысли он улыбнулся. Ему было приятно, когда удалось рассмешить Тоби рассказами о своих предках. Вообще-то смешить ее уже стало одним из его любимых занятий.

