Второй шанс герцогини - Руслана Рэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сиенна! — услышала я грозный голос Регала.
— Не орите, а помогите, — огрызнулась я в ответ, и сразу почувствовала сильные руки, которые на удивление бережно держали меня. Я отпустила руки, и Регал плечом поправил шкаф, но меня не отпустил, так и продолжая держать за талию.
— Помог, — сухо ответил Регал и уставился на меня, ожидая от меня благодарности, но я даже боялась поднять взгляд. После ужина мы втроем разошлись по разным комнатам, как хозяйка я не смогла выгнать гостей в ночь, тем более зная, что у герцога тут не было своего дома. Дарион скорее всего остался, чтобы бдить за дерзким герцогом, которому даже король был не указ. Удивительно, у герцогини был такой друг, а она все равно осталась без защиты, попав под влияние Тиада.
Регал вдруг взял и подкинул меня за талию, снова схватив и прижав к себе еще сильнее. От неожиданности я охнула и невольно посмотрела в лицо герцога. И уже не смогла отвести взгляд от этих темных глубоких словно бездна глаз. В них загорались алые искры, золотые звезды и невероятной красоты переливы огненной палитры.
— Сиенни, — хрипло и как-то ласково произнес Регал, а у меня по рукам и шее побежали мурашки. Его губы были так близко, и я как загипнотизированная потянулась к ним. Мне вдруг стало так важно почувствовать тепло этих губ. Тепло его силы.
— Ваша светлость! — голос Дариона зазвенел в моем кабинете на высокой ноте недовольства. — Я вызываю вас на дуэль!
— Дарион, — произнесли мы вдвоем. — Прекратите! — снова вдвоем.
Регал нехотя опустил меня на пол и нервно отошел, сосредоточив свое недовольство на графе:
— На каком основании вы шатаетесь по дому моей будущей жены?
— Это просто возмутительно! — вспыхнул Дарион, а я открыла и закрыла рот. Будущая жена?! Так, ладно, сейчас у меня нет сил переубеждать этого наглого драккара. Да и союзники мне не помешают.
— Уважаемый граф, прошу вас, не ругайтесь с герцогом. Вы же сами видели парфорс, поэтому давайте не будем нагнетать ситуацию. Это наше с ним дело. Прошу вас, — я постаралась говорить вежливо, но голос мой немного дрожал, потому что я с ужасом начинала осознавать, что мы делали с герцогом. Я же собиралась его поцеловать! Сама! Какое позорище. И ведь Тиад был намного красивее, но не… притягательней. Вот с последним у Регала было все прекрасно: он тянул меня к себе с такой силой, что я уже с трудом сдерживала свои эмоции. Его темные необычные глаза затягивали меня в омут неизвестности.
И страшно, и так сладко…
— Я вас услышал, герцогиня. Простите меня за назойливость. Я удаляюсь в гостевую комнату. Спокойной ночи. — Дарион пристально посмотрел на Регала, но тот лишь ухмыльнулся и помахал рукой. Вот же наглость! Граф поджал губы и чеканным шагом удалился, а герцог повернулся ко мне с плотоядной улыбкой:
— Я могу снова поднять тебя, дорогая Сиенна. Ты же что-то хотела достать со шкафа?
— Почините лесенку, и это будет лучшая помощь, ваша светлость.
— Это долго, а… — тут он меня неожиданно поднял, подхватил под пятую точку, даже не убрав их, когда я попыталась, уперевшись руками в плечи Регала, — вот так намного быстрее.
Я не стала спорить и ерзать, чтобы не дать повода наглецу провести руками там, где он явно хотел и, дотянувшись кончиками пальцев до клетки, взяла ее и наконец-то сняла со шкафа. Регал аккуратно опустил меня на пол и все-таки провел руками от моих бедер до лопаток, и руки так и не опустил, а я, как дурочка, стояла с поднятой клеткой над головой, и замерла перед мужчиной, словно тот самый механический золотой соловей. Глаза Регала снова вспыхнули алыми искрами, и он, недолго думая, прижал меня к себе, наклонился и поцеловал.
Глава 8
Звонкая пощечина привела герцога в чувства. Звук оказался таким громким, что я подумала ненароком, что бью не по человеческому лицу, а медному тазу. Регал замер, видимо, пытаясь осознать, что сейчас произошло, а потом сразу же оскалился:
— Сиенна, вы что себе позволяете?
— А вы? Кто это вам разрешил меня лапать?
— Да никто вас не лапал! Я лишь помог снять эту вашу древнюю клетку, а потом получил благодарность.
От такой наглости я даже дар речи потеряла.
— Благодарность за навязанную мне наглость в виде лапания моего тела? Вы спокойно могли и сами снять, встав на стул!
Регал ухмыльнулся, стрельнул в меня своими еще горящими алым глазами, и вальяжно развалился на небольшом диванчике около печки, верх который был искусно выложен белой керамикой с элементами роз. Наверное, в этом кабинете Лиэри часто читала книги — место так и располагало для уютного погружения в истории.
— Ну, мог, но не стал так делать, а сделал все по-другому, за что и получил награду.
— Не удивлена, что у вас до сих пор нет ни жены, ни детей. Характер у вас ужасный.
Регал сразу растерял свою веселость, недобро сощурив глаза.
— У меня нет жены, потому что драккары не могут так легко и непринужденно вступать в брак с любой девицей, которая им в карете голые ноги демонстрирует. Для нас вопрос брака — это вопрос выживания с женщиной, которая подходит для продолжения древнего рода. Мы не женимся по любви или из-за другой бабской ерунды. Лишь для рождения наследников. И попрошу заметить, что есть огромный плюс от брака с драккаром — мы никогда не заделаем бастардов с любовницами.
Я смотрела на Регала и понимала, что меня просто выворачивает от его будничного тона. Как так можно говорить о собственной семье?! Он уже сейчас воспринимал супругу, как… как кобылу. Желание убрать этот парфорс у меня выросло в геометрической прогрессии.
— Такой речью вы прямо вселили в меня желание побыстрее