Брадобрей для Старика Хоттабыча - Татьяна Игоревна Луганцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты зачем через балкон полез? — поинтересовалась Яна, усаживаясь на диван.
— А ты как думаешь? — ответил Головко, тяжело опускаясь на диван рядом с Яной. — Плеснёшь рюмашечку, а?
— Да хоть две. Но ты не ответил на мой вопрос.
— За тебя, между прочим, переживал, — ответил Головко и ловко опрокинул в себя коньяк. — Тебя твой психованный князь так решительно уволок, что я даже растерялся, а потом занервничал. Яна, он на тебя руку поднял? Хочешь, я ему морду набью?
— Иван, успокойся! Не побил, всё нормально. Спасибо за заботу. Хорошо, что и ты добрался до отеля, а то я тебя так по-свински бросила, хоть и не по своей воле. Тоже переживала за тебя.
— Я уже большой мальчик, дорогу знаю. Еще плеснёшь этого божественного напитка?
Яна снова наполнила рюмку.
— Угощайтесь, — Лидия улыбнулась Ивану Демидовичу. Она принесла конфеты, печенье и вазочку с фруктами. — Коньяк французский, выдержанный в дубовой бочке. Сорт винограда — юни блан.
Старый артист с уважением посмотрел на няню и обратился к Яне:
— У тебя подкованный персонал.
— Стараюсь… — ответила Цветкова и поинтересовалась: — Тебе в свой номер не пора?
— Прогоняешь?
— Иван Демидович, дорогой, я спать хочу. Утро скоро.
Головко поднялся.
— Всё-всё, ухожу.
— Ты так больше не делай, — Яна строго посмотрела на Головко. — Не рискуй здоровьем и моими нервами!
— Прости, Яночка! В номер неохота идти. Сосед мой по номеру храпит так, что хоть святых выноси. Можно я еще у тебя побуду?
— Нельзя, — отрезала Яна. — Придёт Карл, что я ему скажу?
— Скажешь, что я твой старинный друг, — ответил Иван Демидович.
— Слушай, не бузи! Я устала смертельно, спать хочу, — вздохнула Яна.
— Ты нужна мне еще для одного дела, — остановился в дверях Иван Демидович.
— Не буду мешать, мне пора на боковую, — сказала Лидия Николаевна и направилась в соседнюю комнату.
Напоследок она услышала от Ивана Демидовича:
— Надеюсь, что мы еще встретимся, милая Мэри Поппинс, когда вы не будете так заняты.
Лидия закрыла за собой дверь, загадочно улыбаясь.
— А у нее и поппинс ничего, как ты считаешь? — кивнул на дверь Иван Демидович.
— Пошляк ты. Думаю, что эта Мэри Поппинс скажет тебе: «До свидания». Женщина она очень серьёзная и интеллигентная.
— Так и я, Яночка, очень интеллигентный, а уж какой могу быть серьезный, ты и не представляешь, — заверил Иван Демидович.
— Так что ты хотел? — Яна чувствовала себя очень неуютно. К ней снова мог вломиться Карл, а ночные приключения ее уже достали. Разборки с Карлом стали ее напрягать, он начал переходить границы, а это ничем хорошим кончиться не могло.
— Яна! — вернул ее из раздумий Иван Демидович. — Ты слышишь меня?
— А? Да! Извини. Говори тише, от твоего голоса просто стены трясутся. Что у тебя за сообщение?
— Нам надо идти на кладбище.
Яна высоко подняла брови:
— Это на тебя так мой коньяк подействовал?
— Да я не шучу! Надо спешить, и немедленно!
— Сейчас?
— Послушай, наше дело пахнет керосином! Нам надо обязательно еще раз осмотреть то захоронение, которое мы якобы разорили. И именно сейчас, иначе потом будет поздно, понимаешь? Ты давай, собирайся, а я вызову такси. — Головко направился к балкону.
— Стой! Иван Демидович, ты сбрендил? Во-первых, выходить ты будешь через дверь, во-вторых, у меня есть шанс тебя образумить?
— Нет, — отрезал Иван Демидович, меняя направление к двери.
— Понятно. Выключаю разум и отправляюсь с тобой. Вместе влипли в эту историю, вместе и выпутываться будем. Подожди немного, сейчас переоденусь.
Глава шестая
— Я не понимаю, Яна, тебе что, всё равно? Нам с тобой статью шьют ни за что. А ведь мы с тобой никакого вандализма не чинили. А что эти родственнички делали на могиле ночью? Не самое удачное время для посещения усопшего, да и не родительская суббота. А потом еще и разгромили свою же могилу. Для чего? — спросил Иван Демидович у Яны, когда они уже вышли из такси и в темноте, спотыкаясь, побрели в сторону кладбища.
Иван Демидович предусмотрительно прихватил с собой коньяк и периодически прикладывался к бутылке.
— Я не знаю, зачем они это сделали, — ответила Яна. — А ты уверен, что к разорению погребения именно родственники руку приложили?
— А кто еще? Нас же сразу в кутузку закатали, а кто еще мог создать ту инсталляцию, которую нам потом на фото показали? — удивился Иван Демидович.
— Ну хорошо. А зачем они это сделали?
— Так вот я это и хочу понять. Дело в могиле, значит. Вот сейчас и проверим.
— Иван Демидович, а как мы найдем эту могилу впотьмах? — Яна в очередной раз споткнулась и ухватила Головко за рукав. — В прошлый раз мы же спонтанно там устроились. Столик, скамейка… Так таких могил много.
— Ты не знаешь, Яна, всех моих талантов, — глотнул коньяк Иван Демидович. — Я ориентируюсь на местности, как чемпион по