- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Удача Рэйлстоунов - Андрэ Нортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Рики читала нотации, Вэл перебрался на лестничную ступеньку и, вытирая руки платком, заметил:
– Я почему-то не злюсь, как некоторые. Хотя поползав по всему залу на четвереньках и проверив каждую щель, имею полное право нервничать. Если бы пришлось разнести этот дом в щепки для того, чтобы отыскать сокровища, я, пожалуй, не пожалел бы. Но пока представить себе не могу, как же мы отыщем этот тайник без подсказки. А после предпринятых поисков у меня нет особого желания возобновлять их.
Рики в отчаянии ударила кулачком по облицовке камина:
– А ведь сокровища где-то здесь, совсем рядом!
– О, это уже почти верное направление поиска! Я вдоволь поползал и попрыгал, обследуя каждую щель. А ты всего лишь уточняешь: это рядом. Нет уж, я больше в поисках не участвую. Можешь обломать последние ногти в одиночку, я тебе в этом деле не помощник.
Рики молчала. Вэл поднялся, намереваясь уйти к себе. Ему было жарко и стыдно. Он устал, он не уставал так со времени лечения в госпитале после авиакатастрофы. Он был противен самому себе, потому что упрекнул Рики зря. Сокровища и ключ к их местонахождению, конечно же, были где-то рядом, перед глазами.
Рики издала какой-то незнакомый звук. Вэл оглянулся. Слёзы не шли ей. В книгах нежные южанки плачут, роняя жемчужные капельки с бледных щёк. А Рики, плача, немедленно краснела и начинала шмыгать носом. Поэтому Рики плакала весьма редко и только в случае настоящих неприятностей или сильной обиды.
– Ну что ты, Рики, – начал было Вэл.
Она икнула:
– Уйди прочь! Ты просто бесчувственный! Мы же можем всё потерять, если не найдём клад.
Вэл поспешил уверить:
– Мы обязательно всё тут обыщем! Ну прошу, не сердись на меня. Я устал, сегодня так жарко. Ты тоже устала, тебе тоже жарко. Ступай-ка наверх и приведи себя в порядок. Скоро будет готов ланч.
Рыдание перешло в тихое поскуливание:
– Зна-а-а-аю. Но ведь Руперт снова будет смеяться над нами…
– Рики, умоляю, возьми себя в руки!
Рики, не ожидавшая резкого тона, подняла глаза и внезапно рассмеялась. Редкие всхлипы всё ещё пробивались, но в целом это уже был смех:
– Ой, Вэл, ты сейчас похож на сердитого отца семейства. Так забавно! Послушай, а почему ты никогда раньше не ставил меня на место, когда я капризничаю?
– Теперь обязательно буду, – пообещал Вэл, улыбаясь.
Рики деловито утёрла слёзы и, пряча платок, заявила:
– Я не дам тебе повода. В крайнем случае можешь…
– Что я могу сделать в крайнем случае?
– Можешь отшлёпать меня. Однако следует пойти и привести себя в порядок. Знаешь, Вэл, ты тоже не выглядишь красавцем с этими грязными пятнами на щеках. И брюки у тебя серые от пыли. Надо переодеться, иначе Летти-Лу решит, что мы грязнули.
И она повернулась, чтобы уйти. Абсолютно владеющая собой романтичная южанка. Если, конечно, не считать подозрительно влажных ресниц и красного носа.
Глава 6
Сатана выходит на охоту и находит занятие для бездельников
Рики хмуро остановилась у лестницы и скомандовала:
– Вэл, немедленно пойди и поймай кота! Он забрался в мою комнату. Если его не выгнать, он истопчет всю мою постель своими грязными лапами. А нам хватает работы в доме и без него. Кстати, Руперт всё ещё не приехал!?
Вэл неспешно отложил блокнот и потянулся. Вставать с дивана не хотелось. Прошлую ночь он спал плохо, поэтому неуёмная энергия Рики несколько раздражала. Она-то спала крепко. Ей не приходилось, лёжа с открытыми глазами, вслушиваться в каждый скрип и шорох этого дома.
– Руперт в комнате Синей Бороды. Он заперся там и не показывается.
– После вчерашних событий он, наверное, придумывает, что бы такое предпринять, – предположила Рики.
– Что он может предпринять? И что вообще он там всё время делает тайком от нас? Попробуй, постучись к нему. Правда, он вряд ли выйдет и сердечно поблагодарит за беспокойство.
Рики присела на ступеньку, откидывая со лба непослушные локоны. Она вдруг почувствовала себя маленькой и беззащитной в этом большом старом доме.
– Я не понимаю ни тебя, ни его. Кажется, вы даже радуетесь тому обстоятельству, что какой-то наследник расхаживает поблизости и готовится прибрать к рукам наше жильё. Надо ведь что-то делать, а вы оба и не думаете бороться.
– Послушай, Рики, мы даже не знаем, против чего бороться. ЛеФлер делает всё в наших интересах, мы со своей стороны тоже делаем всё возможное.
– Вэл, ты хочешь остаться здесь или нет?
Вэл оглядел Зал. Хочет он здесь остаться или нет? Он представил себе нового владельца и внезапно понял, что рассердился на нахала. Да, он хочет остаться здесь. Потому что этот дом – часть семьи Рэйлстоунов, ведь руками их предков заложены камни дома. В этих стенах родились родовые легенды, грустные, весёлые, кровавые. И если теперь дом перейдёт в руки какому-то новому владельцу, Вэлу и Рики останется только всю жизнь жалеть об утраченном родовом гнезде. Впрочем, желание бороться за дом выказывала только Рики. Руперту, кажется, было вообще наплевать на притязания загадочного наследника.
– Пойдём ловить кота, – приказала Рики, вставая со ступеньки.
Сатана сидел возле лестницы и, кажется, не замечал подкрадывавшегося к нему Вэла.
Но когда юноша протянул к коту руки, то схватил пустоту. Сатана увернулся и исчез. Только кусочек чёрного хвоста мелькнул из-за двери в комнату Харрисона. Рики кинулась вслед, открывая дверь пошире:
– Боже мой, только бы кот не начал бегать по кроватям! Ах, он залез не на кровать, а под кровать! Где он, Вэл, ты видишь его?
Вэл встал на четвереньки, стараясь заглянуть под кровать. К его изумлению возле изголовья кровати между ней и стеной откуда-то пробивалась полоска света.
– Рики, взгляни, что там в изголовье кровати светится? Прямо возле подушек, у стены!
Рики взобралась на кровать и отодвинула подушки от изголовья.
– Вэл, здесь в стене углубление! Оно было закрыто матрацем. Сатана пробует влезть туда. А до дальней стены тайника не меньше двух футов.
– Надо взять фонарик.
– У Руперта в комнате есть фонарик, я принесу. Только, Вэл, обещай, что не полезешь туда без меня!
– Обещаю, но лучше поторопись.
Луч фонарика высветил деревянную панель, отошедшую от стены, так что над полом образовалась небольшая щель. Старое дерево так искрошилось от времени и покоробилась, что ни за что не желало плотно подходить к полу, как это было когда-то в дни юности здания. Пыхтя и надсаживаясь, Вэл и Рики в конце концов ухитрились приподнять панель над полом примерно на полметра. В образовавшийся ход немедленно скользнул Сатана. Вэл и Рики на четвереньках вползли за ним.

