- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Карты, деньги, два клинка. Том 2 - А. Байяр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы в порядке, маркиза Арнаутова?
Ответила она не сразу. Зато потом бросилась мне на шею, обхватила руками и уткнулась носом в плечо.
— В порядке… — едва слышно прошептала она. — В порядке… — Затем немного отстранилась, заглядывая в глаза. — Как остальные? Динар смог сбежать, а они…
— С остальными тоже всё хорошо, — заверил ее. — И проводник наш уже на месте. Можешь спускаться к ним.
Сам я решил ненадолго задержаться в «кабинете» главаря, чтобы подробнее изучить его. Деньги, оружие… набрать с собой по мелочи. Заказ на них я не брал, так что брезговать кражей у негодяев не стал. Хоть какой-то профит получить помимо чувства выполненного долга. Более… осязаемый, что ли.
Взял стоящий возле стола рюкзак, вытряхнул из него ненужное барахло и принялся запихивать туда всё более-менее ценное, что плохо лежало. Но стоило мне дойти до верхнего выдвижного ящика стола, обнаружил интересный сюрприз.
Там были дротики. Дротики с ядом Версалида. Понял это опять-таки по запаху, аккуратно взяв один из них в руку и принюхавшись.
— Вот падаль… — глянул на труп главаря под ногами.
Даже не допросить теперь, откуда они взяли этот яд. И не они ли пытались прикончить меня в Неиме.
Есть у радикальных методов один существенный минус, и минус этот заключался в том, что с мертвеца ничего не спросишь.
— Хорошо, — помассировал я виски. — Тогда пойдем другим путем.
Прибрал дротики к рукам, дабы они не достались чужим, взвалил на плечи забитый прочим добром рюкзак и поспешил спуститься в главный зал.
Рабы уже столпились там, покинув свои клетки, и теперь готовы были внимать моему слову. Что им теперь делать, куда идти и кто я вообще такой. Ответить на все эти вопросы я поручил Саймону. Пусть подождут здесь до того момента, пока мы не отведем их в безопасное место. Например, в оазис, к своим. Возможно, взбредет им как-нибудь в голову мысль всем скопом переселиться в Неим. Или даже в Джакард, если губа не дура. В любом случае, за дальнейшее их существование я ответственность брать не собирался.
Сейчас меня интересовало другое. Выжил ли хоть кто-нибудь после резни на улице? А если же выжил, то у меня найдется для этого счастливчика парочка занимающих мои думы вопросов.
Я вышел из дверей храма и внимательным взглядом окинул место недавней бойни. Трупы, трупы, трупы… Точное число работорговцев я не знал, потому что не думал, что эта информация в дальнейшем мне пригодится. И зря. В следующий раз стоит быть более придирчивым к деталям.
Спустившись со ступеней, неспешно прошелся по каменным полам, пачкая и без того вымазанную в крови обувь. Ни стона, ни хрипа. Плохо.
И вот, в гнетущей тишине краем уха уловил чавкающий звук позади. Резко обернулся, приставив клинок к горлу израненного работорговца. Тот шумно сглотнул, так и застыв с занесенным в воздух ножом.
— Отлично. Ты-то мне и нужен, — с улыбкой сообщил ему, а затем пристукнул его рукоятью клинка по затылку.
Покачнувшись, мужчина рухнул в лужу крови, и я, взвалив его тушу на плечо, снова отправился в храм. Беседа нам предстояла увлекательная, но только в компании Саймона.
Когда все приготовления к разговору были завершены, мужчина, связанный по рукам и ногам, очухался в центре зала на виду у множества зрителей. Разумеется, ему было неловко. Мягко говоря. И пока у него не прорезался страх публичных выступлений, взялся за него немедля. Склонился над ним, схватил за грудки и приставил клинок к глотке.
Он тут же что-то быстро залепетал на аравийском. Саймон уже собрался переводить, вот только я прервал телепата, переведя на него тяжелый взгляд.
— Меня интересуют только ответы на вопросы, которые я задам. Не больше, не меньше, — произнес я, и парень кивнул. — Спроси у него, откуда они взяли… это, — отвел клинок в сторону и продемонстрировал пленнику дротик. Я не ощутил в здешних местах ауру Версалида. Значит, они взяли его у тех, кто знает об этом яде больше. Откуда… — сунул я фигульку мужику под нос, и тот опасливо попятился, — … дротик?
И процесс синхронного перевода запустился.
— Говорит, купили у одной банды в Джакарде.
— Что за банда?
— Авторитетная в их кругах.
— Я конкретно спросил, — приставил кончик острия к подбородку негодяя и легонько нажал. Капелька крови размером с горошину покатилась по серебристой стали. — Как они себя называют?
— Называют себя… Гады, — перевел Саймон.
— Довольно красноречивое название, — усмехнулся, но клинок не опустил. Вдавил еще сильнее. Поток слов вылился из уст пленника, но мой переводчик справился и с этим.
— Говорит, что дротики стоят баснословных денег. Яд, которыми они пропитаны, убивает моментально, и спрос на них в Империи растет с каждым днем. Если на вас с ними покушались, то это еще не значит, что в покушении можно обвинять их.
— Я не обвиняю их в покушении. Меня это в последнюю очередь интересует. Пусть лучше поведает о том, как выйти на этих… Гадов. Места, где они торгуют. Базы, пароли… Пусть расскажет обо всем, что знает.
— Он ничего не знает, господин Марк, — немного погодя перевел Саймон его лепет. — Такими делами занимался Хаттаб — их глава. А еще… — прищурился телепат, силясь перевести беглый трёп мужчины, — … он хочет, чтобы его отпустили в обмен на информацию, которая может пригодиться вам в Джакарде.
— Что ж… — убрал я клинок и расслабленно присел перед пленником на корточки. — Я подумаю. Пусть говорит.
— За вашу голову в Джакарде сейчас назначена награда. Вы стали известным среди местных бандитов лицом, потому что награда эта приличная.
— Сколько?
— Триста тысяч динаров.
— Хах! — искренне развеселился я, почесывая спину острием кинжала. — Слабо они, получается, взяли. Назначали за мою голову награду и выше. Как видишь, она всё еще на месте. Удивительно, правда? — вскинул бровь.
— А теперь он просит развязать веревки. Просит предоставить ему возможность уйти и…
Резкий взмах клинка, и башка работорговца покатилась по полу.
— Ушел, — с улыбкой сообщил

