- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драко Малфой и Солнечный путь - Джуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вы говорите по-французски?
- Надо бы научить его французскому, как ты думаешь, Драко?
- Он уже обучен кое-чему французскому. И ты не знаешь английского.
- Так для иных уроков английский не нужен. Разве только язык… Догоняйте!
****
- Драко, мальчик мой!
*****
- Боже, Драко, почему ты не представишь мне своего друга? Эта ужасная Англия окончательно уничтожила
все твои манеры! С кем имею честь?
- Это Гарри Поттер, бабуля.
- Гарри Поттер?! О, это такая честь! Графиня Лили де Флер.
- Он не говорит по-французски.
- Да? Какое огорчение! Бедный мальчик может подумать, что мы о нем сплетничаем.
- Ну, с какой стати он должен так подумать?
******
- Сестренка, оставь в покое моего молодого человека.
- А молодой человек знает, что он твой?
- Малфой, а я уже распорядилась, чтобы вам приготовили отдельные комнаты! Что, приказать приготовить
одну на двоих?
- Марго!
- А что такого? Бабуля, это нормально.
- Прекратите. В конце концов, это просто невежливо.
*******
- Я так скучаю по тебе. Так скучаю…
* * *
Юг Австрии, Каринтия, 25 августа 1997 года, полдень
Интересно, приходило ли кому-нибудь в голову выяснить, сколько времени можно находится рядом с самым
красивым, самым сексуальным, самым раскованным парнем в мире, ни разу не трахнувшись? Сколько хватит
терпения смотреть, как он изящно и чувственно облизывает пальцы, вымазанные в креме от пирожного, как
он неторопливо ласкает языком белую плоть эскимо с подтеками растаявшего шоколада, как он небрежно
стряхивает пепел с сигареты и слегка брезгливо отпинывает подкатившийся к ногам детский мячик, как
усаживается на мотоцикл, чуть выпятив туго обтянутую джинсами попку и перебрасывая длинную ногу через
заднее сиденье - как долго можно это терпеть, ловя себя на желании быть мороженным или мотоциклом,
сходя с ума от невозможности самому слизать с его пальцев нежный белый крем? Не потому, что кругом
полно людей - плевать на людей! А потому, что в тот момент, когда он прикоснется к тонкому запястью,
окольцованному рисунком татуировки, спокойный и даже расслабленный взгляд этих невозможно красивых
глаз сменится на твердость зимнего льда.
Да, он повел себя глупо, но это не причина так жестоко наказывать его. Впрочем, Драко, кажется, не
подозревал, что наказывает Гарри - возможно, что в своей извращенной малфоевской манере он даже желал
Гарри добра… если это было наказание, то Гарри отбыл его сполна, и даже заслужил прощение. Но прощения
не было - а значит, не было и наказания.
Одно короткое слово… Даже не самостоятельное слово, а какое-то дурацкое местоимение - так, вроде? Не
очень-то он разбирался в частях речи… Почему ты не учил французский, Гарри? Почему ты ничего не
знаешь, кроме этого дурацкого "парле ву франсе"?
Ох, да черт с ним, с французским! Что бы там ни сказал Драко, это могло означать только одно - поцелуй
меня. Даже если та фраза не имела с этой ничего общего! Ты, чертов кретин, должен был всего лишь
поцеловать его! И тогда сейчас ты бы не смотрел глазами побитой собаки, как он ест свое проклятое
мороженое и одновременно строит глазки тому белобрысому стриженому субъекту, смахивающему на нациста.
И вы бы не жили в отдельных номерах. Вы бы остановились в одном номере, и занимались бы любовью до
полного изнеможения, а потом лежали бы обнявшись, несмотря на жару и на то, что кожа горит там, где
соприкасается с чужой.
Белобрысый "нацист" встал со своего места и подошел к их столику. Похоже, заигрывания Драко возымели
эффект, абсолютно противоположный ожидаемому - челюсти австрийца были крепко сжаты, взгляд не
предвещал ничего хорошего. Нависнув над Малфоем, он что-то сказал по-немецки. Лицо Драко исказила злая
усмешка, и он ответил. Австриец потемнел лицом, бросил что-то, судя по всему, очень обидное, и ушел.
Драко рассмеялся.
- Люблю бесить натуралов, - весело сказал он. - Более-менее нормальные просто смущаются, а вот
гомофобы - те бесятся!
- Есть языки, которых ты не знаешь? - с деланным равнодушием спросил Гарри. Он, вообще-то, терпеть не
мог немецкий язык, но Драко, говорящий по-немецки, оказывается, волновал его ничуть не меньше, чем
франко- или англо-говорящий Драко. Воображение немедленно нарисовало прекрасную и мучительную картину:
Драко в военной форме нацисткой Германии, с плетью в руке ведущий допрос, и сам Гарри, храбрый
английский военнопленный, закованный в наручники, не желающий отвечать на вопросы… Похоже, эти образы
грозили вырасти в очередную тему для еженощных теперь фантазий.
- Японский и китайский, - предмет его фантазий смотрел на Гарри с таким выражением лица, будто мог
читать его мысли. - На самом деле, Поттер, еще я знаю итальянский. Немецкий и итальянский я учил
специально, французский для меня почти родной, - он облизал пальцы, и Гарри жарко залился краской. - Я
весь теперь в этом чертовом мороженном. Поттер, у тебя такой вид, словно тебя сейчас хватит тепловой
удар. Заказать тебе чего-нибудь холодненького?
- Спасибо за заботу, - неужели это в его голосе только что прозвучал такой абсолютно малфоевский
сарказм?
- Ты в последнее время стал совершенно невыносим, Поттер, - заметил Драко. - Постоянно в дурном
настроении. Ты мне не нравишься.
"Трахни меня, и все пройдет", - подумал Гарри, стараясь не поднимать на Малфоя глаза.
Ни черта, конечно, не пройдет. Знаем. Кушали.
- Малфой, какого черта мы сидим тут в такую кошмарную жару?
- Ты сам не захотел идти купаться, - пожал плечами Драко. - Ксав был не против встретиться на пляже.
Но ты же не захотел. Пришлось назначить ему встречу здесь.
* * *
Ксавье был, наверное, единственным волшебником в мире, имевшим мобильный телефон. Во всяком случае,
единственным чистокровным уж точно. Вот уже почти две недели Гарри и Драко колесили по Австрии,
гоняясь за ним. В вестибюле первого же австрийского отеля, где они остановились, Драко шепнул Гарри на
ухо:
- Поттер, мне нужно позвонить на этот… дебильный телефон… или как его?
- Дебильный? - удивился Гарри. - Как это?
- О Господи, ну, может, не дебильный! Но похоже. Маленький такой, который носят с собой.
Следующие пять минут степенные постояльцы пристойного австрийского отеля с плохо скрываемым
неудовольствием наблюдали следующую картину: черноволосый молодой человек в потрепанной и запыленной
одежде почти катался по полу в припадке хохота, а его спутник, красивый блондин, выглядевший, впрочем,
ничуть не менее потрепанным, стоял над ним и что-то злобно шипел на английском.

