- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Край неба - Марк Дж. Грегсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Многочисленные пики Венатора пронизаны жилами водопадов. Два главных города на острове – Истдок и Вестдок – разделены горной грядой. Издалека они оба кажутся роскошными, по их улицам словно текут реки золотого света, однако во всем Скайленде не сыщется двух других городов, которые так разнились бы. Истдок полон туристов и граничит с озером, окруженным песчаными пляжами и шикарными виллами местных высотников.
В то же время Вестдок населяют суровые цеховики. Это не то место, где можно с комфортом присесть, закинув ножки повыше. Здесь нет песчаных пляжей, а к каменистому берегу озера у подножия крутой горы льнут грубые сельские постройки. Никаких особняков, домиков и то очень мало, зато полно таверн, где подают горячую еду и выпивку.
Видимо, выпивка помогает охотникам справляться с потерями.
Направляемся к Вестдоку, а приблизившись к нему, следуем за караваном небесных судов, которые ждут своей очереди у причала. Прибывают суда со всего Скайленда; у каких-то над палубой возвышаются мостики, у других паруса вместо кристаллических движков, есть даже несколько древних деревянных калош. И все они привезли новейших рекрутов цеха.
Под нами десятки людей следуют по дощатому пирсу, направляясь к Вестдоку и скамьям вокруг костров в выложенных камнями ямах.
В небе мелькает что-то серебристое. Корабль. Уносится прочь от острова, мерцая палубой над огнями Венатора. Его узкий корпус взрезает воздух. Прекрасное зрелище. Это один из новейших кораблей, о которых я слышал. Класс «Хищник». Также известен под названием «Небесный меч».
Он летит вдаль с умопомрачительной скоростью. Идет на охоту, защищать острова. Сражаться с угрозой горгантавнов.
Я благоговейно покачиваю головой. Скоро ли смогу взойти на борт одного из таких? Скоро ли стану капитаном?
Громила провожает корабль с самодовольной рожей, будто однажды сам поведет такой. Вот же тупой кусок дерьма.
Наш трап падает на причал, и мы выгружаемся. Брайс сходит первой, с улыбкой вдыхая напоенный сладкими фруктовыми ароматами воздух. Оборачивается, смотрит на меня своими синими глазами.
Я отвожу взгляд.
Ступив на доски пирса, следую за прочими рекрутами, облаченными в форму. Они столпились у узкого выхода из порта, ждут своей очереди, чтобы выйти и присоединиться к остальным у костровых ям. Стоит гул бесчисленных голосов.
В конце причала, под парой гигантских кристаллических фонарей, меня бесцеремонно останавливает седой охотник-ветеран:
– Имя и остров.
– Конрад, сын Элис. С Холмстэда.
Он ищет мое имя в списке:
– Иди к остальным и жди мастера Коко.
От костровых ям пышет жаром. Клубы дыма сдерживают насекомых. Рекруты общаются. На их лицах фальшивые улыбки. Каждый ищет выгодное знакомство. В речах слышна притворная заинтересованность, дружелюбие. По правде же новички используют друг друга до тех пор, пока не возвысятся, а потом они лично растопчут тех, кого называли друзьями, не сходя с порога теплого дома. Этому меня научил дядя, который убил своего родного брата.
В правой руке сжимаю черную трость.
Я ошибку отца не повторю. Не подпущу других близко.
Усаживаюсь на багаже у кромки дышащих влагой джунглей, в стороне от света и смеха, отмахиваюсь от докучливых насекомых. Изучаю соперников. Одни рекруты выглядят грубо, прочие роскошно. Они прибыли со всех островов: чернокожие, смуглые, бледные.
Они – сильнейшие представители своих домов, самые умные и хитрые, и все стоят у меня на пути. Дяде мало того, что я попал в рекруты. Эта часть – самая легкая. Вызов в том, чтобы стать лучшим охотником. Возвыситься над рядами других отобранных. Выбиться в капитаны, и вот тогда… мне предложат имя Урвин и место следующего в очереди на обладание титулом эрцгерцога Холмстэда.
– Как странно, – произносит Брайс, загородив мне вид и выдернув из задумчивости. – Мы два дня пробыли на одном корабле, а я тебя почти не знаю.
– Было бы что узнавать.
Она опускается на бревно передо мной.
– Ну, ты некогда был наследником рода Урвин. Думаю, узнать можно много.
– Ты что, выспрашивала обо мне?
– Громила сам все рассказал. Он, кстати, жутко тебя ненавидит.
– Болван.
– Правда? А почему ты всю дорогу просидел в каюте? Я тебя на камбузе вроде бы всего раз заметила.
– Предпочитаю одиночество.
Глянув на насекомых, с жужжанием вьющихся вокруг моей шеи, она усмехается:
– Зато теперь у тебя есть компания.
Взмахом руки прогоняю парочку комаров.
Брайс смеется, видя, как мне неуютно.
– Брось, – говорит. – Идем, познакомимся с кем-нибудь.
– Я не компанейский.
– Какая жалость.
– Почему же?
– Потому что ты не такой, как все тут, – говорит она. – Придурок, конечно, зато хотя бы не притворяешься кем-то другим. Я заметила, что в Скайленде искренность – редкая добродетель. Кем бы ты ни был, Конрад, ты настоящий.
Она коротко улыбается. Отчасти я даже не против ее компании, но отцовский голос глубоко у меня в подсознании сыплет предостережениями. «Она соперник, – шепчет он. – Сблизитесь – предаст. Так же, как и все остальные».
– Ну так что, ты со мной? – спрашивает Брайс.
– Нет.
Она разочарованно морщится. Мгновение мне еще кажется, что уговоров не избежать, но вместо этого она просто поднимается с бревна.
– Ты ведь понимаешь, что если отвергать всех подряд, то в цехе Охоты не возвыситься?
Вскоре я снова остаюсь наедине с комарами. Стараюсь не смотреть, как Брайс идет через толпу, и отворачиваюсь, когда она заводит беседу с каким-то парнем, слегка тронув его за руку.
Чуть дальше вижу Громилу. Этот, похоже, успел обзавестись свитой. Девчонки хихикают, глядя, какой он огромный, щупают его мускулистые руки. Парни тоже вьются рядом – из-за девчонок.
Внезапно джунгли взрываются рокотом барабанов.
Все замолкают при появлении Коко из семьи Ито. Встав на склоне, мастер оглядывает нас. Сменив традиционную мантию на серебристую форму и черную куртку охотника, она выглядит внушительно.
За спиной у нее группа суровейших ветеранов. Закаленных мужчин и женщин.
– С прибытием на Венатор, – приветствует мастер Коко и указывает на людей позади. – Это ваши наставники. Они обучат вас тому, как живут охотники, от капитана до драйщика. Их обязанность – натаскать вас, чтобы вы не погибли.
Никто не издает ни звука.
– Скоро вас разобьют на команды и распределят по кораблям, – продолжает мастер. – Вас ждет Состязание, где предстоит охотиться на могучих южных горгантавнов. Команда, убившая больше остальных, получит баснословное вознаграждение. Капитан корабля-победителя получит себе само судно.
Раздаются редкие взбудораженные шепотки.
– Главное, сильно не обольщайтесь, – предупреждает

