- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Елизавета I - Маргарет Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Любимое дело никогда не бывает в тягость, – сказал Фрэнсис. – Мне в удовольствие возиться в саду.
– Воистину, сам Господь прогуливался по саду и находил в том утешение. Это было еще до того, как появились шипы, сорняки и колючки, – сказала я. – Сэр Уолтер прав. Может, хвалиться своими достижениями и не пристало, но нет никакого стыда в том, чтобы похвалить достижения ближнего. Мой отец по праву носит звание отца современного английского садоводства, ибо в тот год, когда я появилась на свет, он послал своего садовника на континент, чтобы тот привез самые лучшие новые сорта яблок, груш и вишен, поскольку за время войн наши сады захирели. Он завел в Тейнеме образцовую ферму, и сорта, прижившиеся там, впоследствии разослали по всей Англии. Если сегодня Кент и Суррей славятся своими садами и поставляют нам большую часть овощей и фруктов, то только благодаря прозорливости и усилиям доброго короля Генриха Восьмого.
Я обвела взглядом собравшихся за столом:
– Все знают, что он основал Королевский флот, церковь Англии и Королевский колледж хирургов, но многим ли известно о его вкладе в английское сельское хозяйство?
– Так выпьем же за короля! – провозгласил Фрэнсис, и все мы так и поступили.
– Ему понравился бы наш пир, – сказала я. – Прекрасный английский воздух, прекрасная английская еда и прекрасные английские люди. Он высоко все это ценил.
Фрэнсис расстарался на славу. Все на столе было поймано, выращено или изготовлено в его поместье. Были тут кролики и оленина из его охотничьих угодий; ягненок, еще вчера пасшийся на его лугах; рыба и водоплавающая дичь из его реки; хлеб, испеченный из пшеницы с его полей. Только вино было импортным, да и то он признался, что не так давно разбил виноградник, чтобы делать английское вино.
– Это, пожалуй, будет победа над французами почище, чем при Азенкуре, – заметила Хелена.
День был идеальным – почти. Обед был идеальным – почти. Я высказала эти мысли вслух.
– Что же ваше величество изменили бы?
– Я перенесла бы этот день на шесть недель назад, в начало июля. В этом обеде мне недостает вишен, моих любимых ягод.
– Это неудивительно, ведь вишня – символ девственности, – сказал Фрэнсис. – Здесь, в Суррее, она созревает в самый разгар нашего быстротечного лета.
– Вишня созревает как раз во время летних празднеств и ярмарок, и даже поэты используют ее как иносказание, описывая мимолетную пору радости в нашей жизни. Разве Чосер не уподобил весь мир празднику сбора вишни, который так стремительно проходит? – спросил Рэли.
– Но повлиять на смену времен года не под силу даже такому искуснику, как сэр Фрэнсис, – заметила Кэтрин. – Что упущено, то упущено. Придется нам приехать в следующем году, и приехать в подходящее время.
– Где ее величество, там всегда подходящее время, ибо она сама суть время, и ему должно склоняться перед нею как верному ее подданному, – заявил Фрэнсис.
Он быстро кивнул, и его лакеи куда-то исчезли. Вскоре они вернулись с крытыми серебряными мисками и хрустящими белоснежными салфетками и принялись одну за другой расставлять их перед нами. Наконец Фрэнсис приказал открыть ту, что стояла передо мной. Лакей снял серебряную крышку, и под ней обнаружилась горка крупных сочных спелых вишен.
Я поразилась, каких вершин достигли венецианские стеклодувы в искусстве имитации. Мне доводилось слышать об их мастерстве, способном ввести в заблуждение даже саму природу.
– А эти ягоды останутся жить в вечности, – засмеялась я. – Благодарю вас, добрый Фрэнсис.
– Напротив, ваше величество. Они очень скоро испортятся. Они настоящие!
Это было невозможно.
– Неужто в вашем саду произрастает волшебное дерево, которое плодоносит на исходе лета?
– Нет, – покачал он головой. – У меня растет только самый обычный кентский сорт, который созревает в начале июля. Он перед вами.
Я осторожно взяла одну вишенку. Она оказалась даже не холодной. Он не держал ее во льду (хотя какая вишня могла сохраниться в течение шести недель даже во льду?). Кожица у нее была гладкая и глянцевая, а мякоть твердая. Я откусила кусочек, и рот мой наполнился ароматным соком.
– Она настоящая! – воскликнула я изумленно.
Все за столом тоже попробовали вишни.
– И снова, восхвалять достижения других не зазорно, – сказал Рэли. – Мой добрый друг Фрэнсис укрыл вишневое дерево мешковиной, чтобы лишенные солнечного света ягоды не созрели в обычное время. Мешковину он поливал водой, чтобы уберечь их от жары. Укрытые от прямых солнечных лучей, вишни продолжали расти, пока не стали намного крупнее обычного. А потом, за неделю до визита вашего величества, он снял покров и позволил солнцу довести их до совершенства. Он – самый изобретательный садовник из всех, кто когда-либо жил на этой земле.
– Сняв мешковину с дерева, мне оставалось только молиться, чтобы ваше величество не передумали ехать, – признался Фрэнсис.
Мне доводилось получать в подарок редчайшие драгоценные камни, оправленные в изысканнейшие ожерелья и подвески. Мне дарили экзотические растения и диковинных заморских зверей. Мне посвящали стихи и поэмы. Но этот простой земной подарок растрогал меня до слез.
– Столь изумительного дара я не получала еще никогда в жизни, – сказала я. – Благодарю вас, сэр Фрэнсис.
Мы просидели под яблонями до самых сумерек, слушая юных музыкантов, которые расхаживали между рядами и развлекали нас игрой на инструментах и пением. Когда мы наконец вернулись, в доме уже горели лампы, благодаря чему он светился изнутри, точно фонарь. Мы все расположились в длинной галерее, и музыкальный вечер продолжился. У сэра Фрэнсиса было два клавесина, и я уселась за один из них и заиграла, наслаждаясь ощущением хрупких клавиш под пальцами. У инструмента был насыщенный бархатистый звук. Сквозь открытые окна доносилось хмельное благоухание ночных цветов, а над садовой оградой силилась выкатиться на темное небо запоздалая луна. Тихая английская деревня. Тихий английский рай.
Назавтра нам предстояло ехать на охоту, и с утра сэр Фрэнсис занялся собаками и загонщиками. Когда из Лондона приехал адмирал Говард, дома его не было.
На дорожке перед домом захрустел гравий, и Кэтрин, узнавшая мужа по шагам, выбежала ему навстречу. Такая преданность

