- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Противостояние. Том II - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он снова перегнулся через парапет и стал смотреть, как они сбегаются к ней, словно железные опилки к магниту. Или черви к куску требухи.
Они казались такими маленькими, а он стоял так высоко над ними.
Нужно полетать, решил он, и вернуть утраченное спокойствие.
По прошло много, очень много времени, прежде чем его каблуки оторвались от солярия, а когда они приподнялись, то зависли всего в четверти дюйма над бетоном. Выше подняться он не смог.
Том проснулся в восемь часов вечера, но было еще слишком светло, чтобы пускаться в путь. Он ждал. Ник снова приходил к нему во сне. И они разговаривали. Болтать с Ником было так здорово.
Он лежал в тени большой скалы и смотрел, как темнеет небо. Стали выглядывать звезды. Он подумал про картофельные чипсы и пожалел, что у него их с собой нет. Когда он вернется в Зону, — если он вернется в Зону — у него их будет столько, сколько он пожелает. Он станет объедаться картофельными чипсами. И наслаждаться любовью своих друзей. Вот чего не хватало там, в Лас-Вегасе, решил он, — обыкновенной любви. Они были приятными людьми и все такое, но в них не хватало любви. Потому что они были слишком поглощены страхом. Любовь плохо растет там, где царит один лишь страх, совсем как растения не очень-то хорошо приживаются там, где всегда темно.
Только грибы и поганки вырастают большими и жирными в темноте — это даже он знал, да, в натуре.
— Я люблю Ника, и Фрэнни, и Дика Эллиса, и Люси, — прошептал Том. Это была его молитва. — Я люблю Ларри Андервуда и Глена Бейтмана тоже. Я люблю Стэна и Рону. Я люблю Ральфа. Я люблю Стю. Я люблю…
Странно, как легко приходили к нему их имена. Ведь раньше там, в Зоне, он был счастлив, если мог вспомнить имя Стю, когда тот приходил к нему в гости. Его мысли перескочили на его игрушки. Его гараж, его машинки, игрушечные поезда. Он играл в них часами. Но сейчас он раздумывал, захочется ли ему играть в них так долго, когда он вернется… если вернется. Все будет не так, как раньше. Это грустно, но, быть может, и хорошо.
— Господь — мой пастырь, — тихо говорил он. — Мне ничего не надо. Он дает мне лежать на зеленой траве. Он мажет мою голову маслом. Он обучает меня кунфу перед лицом моих врагов. Аминь.
Теперь уже достаточно стемнело, и он двинулся дальше. К половине двенадцатого ночи он добрался до Божьего Пальца и задержался там, чтобы наскоро перекусить. Место тут было высокое, и, оглядываясь на пройденный путь, он заметил движущиеся огоньки. На большаке, подумал он. Они ищут меня.
Том снова глянул на северо-восток. Далеко впереди он увидел едва заметный в темноте (луна через две ночи после полнолуния уже начала убывать) громадный гранитный купол. Сейчас ему нужно идти туда.
— У Тома стерты ноги, — прошептал он самому себе, но не без некоторой радости. Все могло обернуться гораздо хуже, чем стертые ноги. — НУ И ДЕЛА, в натуре, стерты ноги.
Он шел вперед, и ночные зверюшки разбегались от него, и к тому времени, когда он прилег на рассвете, он отшагал почти сорок миль. Граница Невады с Ютой была уже недалеко, к востоку от него.
К восьми утра он крепко спал, подложив под голову свою куртку. Его глаза вдруг быстро забегали под закрытыми веками.
Пришел Ник, и Том говорил с ним.
Спящие брови Тома нахмурились. Он сказал Нику, как ждет не дождется вновь увидеться с ним.
Но по какой-то причине, которую он не мог понять, Ник отвернулся.
Глава 68
Ох, как же история повторяется: Мусорщик снова жарился заживо на дьявольской сковородке, но на этот раз не было никакой надежды на то, что прохладные фонтаны Циболы вернут ему силы.
«Вот чего я заслужил, и больше я ничего не заслуживаю».
Его кожа обгорала, слезала, обгорала и снова слезала, и в конце концов она не загорела, а почернела. Он стал ходячим доказательством того, что в облике человека в итоге проявляется его сущность. Мусорщик выглядел так, словно кто-то искупал его в керосине номер 2 и поднес к нему горящую спичку. Голубизна его глаз потускнела в постоянном слепящем свете пустыни, и заглядывать в них было все равно что глядеть в жуткие, безразмерные дыры в космосе. На нем была одежда, имитирующая костюм темного человека, — рубаха в красную клетку с открытым воротом, выцветшие джинсы и походные сапоги, уже потертые, исцарапанные и смятые в гармошку. Но он выбросил свой амулет с красным пятном. Он не заслужил носить его. Он расписался в своей никчемности. И, подобно всем несовершенным дьяволам, он был вычеркнут.
Он застыл под палящим солнцем и провел худой трясущейся рукой по лбу. Он был предназначен для этого места и времени — вся его жизнь была подготовкой к этому. Он прошел через раскаленные коридоры ада, чтобы добраться сюда. Он вытерпел отцеубийцу-шерифа, вытерпел то место в Терре-Хоте, он вытерпел Карли Йейтса. После всей своей странной и одинокой жизни он нашел друзей. Ллойда. Кена. Уитни Хоргана.
И, ох Господи, он все это изгадил. Он заслужил, что жарится здесь, на этой дьявольской сковородке. Существует ли искупление для него? Про то мог знать темный человек. Мусорщик не знал.
Он теперь уже почти не мог вспомнить, что случилось, — может, потому, что его искореженный разум не хотел вспоминать. До своего последнего кошмарного возвращения в Индиан-Спрингс он провел в пустыне больше недели. Скорпион ужалил его в средний палец левой руки (трах-пальчик, как со своей неизменной вульгарностью обозвал бы его давным-давно исчезнувший Карли Йейтс в том давным-давно исчезнувшем Поутэнвилле), и эта рука распухла, как наполненная водой резиновая перчатка. Неземной огонь пылал у него в голове. И все равно он шел дальше.
В конце концов он вернулся в Индиан-Спрингс, все еще ощущая себя плодом воображения кого-то. Там зашел какой-то добродушный разговор, когда люди рассматривали его находки: зажигательные запалы, контактные мины — словом, так, безделушки. Мусорщик почувствовал себя неплохо — впервые с тех пор, как его ужалил скорпион.
А потом без всякого перехода время как-то сместилось, и он оказался опять в Поутэнвилле. Кто-то сказал: «Те, кто балуется с огнем, ссут в постель, Мусор», — и он поднял взгляд, ожидая увидеть Билли Джемисона, но то был не Билл, то был Рич Граудемор из Поутэнвилла, ухмылявшийся и ковырявший спичкой в зубах, с черными от масла руками, потому что он забежал сюда из заправочной станции «Тексако» на углу, чтобы сыграть в бильярд во время обеденного перерыва. А кто-то еще сказал: «Ты лучше убери это, Ричи, а то Мусор вернулся в город», — и поначалу голос походил на голос Стива Тоубина, только это был не Стив. Это был Карли Йейтс в своей старой, поношенной мотоциклетной куртке с капюшоном. С возрастающим ужасом он увидел, что они все здесь — беспокойные мертвецы ожили. Ричи Граудемор, и Карли, и Норм Моррисетт, и Хэтч Каннингем — тот, который уже начал лысеть, хотя ему было всего восемнадцать, и которого все остальные звали Хэтч Лизунчик.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
