- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Совершенно секретно - Александр Бирюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С помощью автогена агентам удалось пробраться сквозь хаотичное переплетение искореженных и обгоревших судовых конструкций до апартаментов Кэтлин Моррисон. Внутри обеих кают, из которых состоял роскошный номер миллионерши, агенты обнаружили только голые закопченные переборки. Панели розового дерева, мебель с богатой обивкой, мягкие вещи — всё, что могло гореть, превратилось в золу. Гостиная была пуста, в спальне — та же картина: обгоревшие переборки, иллюминаторы без стёкол, зола на полу, металлические остатки мебели. Несколько ровных рядов полурасплавленных спиральных пружин в глубине спальни, окаймленных по периметру цепочкой пепла, говорили о том, что здесь находилась деревянная кровать.
Сейф, вмонтированный между иллюминаторами, казался нетронутым. Приготовившись вскрывать его гангстерским способом — с помощью автогена, агенты с удивлением обнаружили, что дверца не заперта и легко открывается простым поворотом ручки. Еще большее удивление вызвал тот факт, что сейф был… пуст. Внутри не было даже золы, не говоря уже о драгоценностях. Не требовалось особых криминалистических способностей, чтобы определить, что содержимое сейфа не погибло в огне, а кем-то взято. Причем этот "кто-то" воспользовался ключом, так как оба замка были отперты, а на самой дверце — ни малейших следов взлома.
Обескураженные агенты принялись за тщательное исследование спальни, и вскоре обнаружили страшную находку: между пружинами сгоревшей кровати, присыпанные пеплом, находились обугленные остатки человеческого скелета. Найденные здесь же металлические части зубного протеза позволили впоследствии точно установить: миллионерша Кэтлин Моррисон не утонула, в тщетной надежде спастись на шлюпке, а сгорела в своих роскошных апартаментах… Вернее, сгорел её ТРУП.
Полиция сразу сообразила, что будь пожилая леди жива, когда начался пожар, погибнуть в собственной кровати она могла бы лишь при очень большом желании. Во-первых, каждый номер на "Морро Касл" имел автоматическую противопожарную сигнализацию, которая хоть и сработала с большим опозданием, но все же сработала гораздо прежде, чем огонь добрался до каюты миллионерши. Во-вторых, было очевидно, что пожар далеко не сразу добрался до апартаментов Кэтлин Моррисон, оставив ей предостаточно времени для того, чтобы выбраться на палубу. Тем более, что от каюты до выхода — рукой подать… А может Кэтлин Моррисон убили ещё ДО пожара, чтобы завладеть драгоценностями?
Полицейский комиссар, расследовавший это дело, полагал, что вооруженный этой версией, он находится на единственно верном пути. Он был уверен в том, что мадам Моррисон застигла похитителя на месте преступления, и тому ничего не оставалось, как убить ее. За этой догадкой шло более смелое предположение — а не был ли пожар на "Морро Касл" средством скрыть ограбление и убийство? Может быть, преступник решил пожертвовать сотнями человеческих жизней, чтобы замести следы?
Параллельно со страховой компанией и местной полицией этим происшествием заинтересовалось и ФБР. Возглавивший следственную группу майор Коксон и три лучших агента-сыщика федеральных властей поднялись на "Морро Касл" сразу же после того, как оттуда ретировались агенты страховой компании. Они решили подвергнуть тщательному осмотру останки сгоревшего судна, и в первую очередь — попытаться отыскать труп капитана Уиллмотта. Ведь если верить показаниям Уормса и Эббота, он был заперт в своей каюте. Когда начался пожар, в панике никому так и не пришло в голову перенести тело Уиллмотта в более безопасное место. Значит, хотя бы какие-то остатки скелета, подобно мадам Моррисон, должны были сохраниться. Исследуя их современными методами, вполне можно установить, был ли капитан отравлен. Особое значение это приобретало в связи с тем, что единственный обладавший медицинскими познаниями свидетель, доктор Де Витт, был мертв.
…Жуткий, призрачный мир встретил агентов ФБР на судне, как незадолго до этого и страховых агентов: мертвая тишина, груды пепла, покрытые черной сажей переборки, оплавленные и искореженные обломки… Дверь капитанской каюты оказалась неповреждённой, а замок — запертым. Один из детективов, достав связку отмычек, в считанные секунды отпер его, Распахнутая дверь явила присутствующим совершенно неожиданную картину: огонь, не пощадивший практически ничего на судне, оставил почти нетронутой каюту капитана. Лишь пол обгорел, да ножки мебели обуглились. Даже стекла иллюминаторов уцелели — возможно, именно это обстоятельство и помешало распространению огня в каюте, затруднив доступ кислорода.
Однако что касалось самого главного — трупа капитана — детективов ждало страшное разочарование. Аккуратно застланная кровать была совершенно пуста. Ничего не обнаружилось и в ванной, Коксон тщательно обследовал все шкафы, но больше в каюте искать было нечего и негде. Детективы потратили на обшаривание судна не один час, однако труп Уиллмотта исчез бесследно.
Можно представить себе, под какими сенсационными заголовками вышли американские газеты на следующий день. Исчезнувшие драгоценности, пропавшие трупы… Тут ещё и загадочный посетитель Эшбери-Парка в асбестовом костюме… Все это послужило вполне законным поводом для самой фантасмогоричной смеси газетных сенсаций, что существенно затруднило проведение процесса в зале нью-йоркского морского суда 12 сентября. Однако комиссия, заседавшая почти неделю, пошла по самому кратчайшему пути. Хотя материалы расследования приводили к выводу, что трагедия на "Морро Касл" не явилась результатом ни случайного стечения обстоятельств, ни стихийного бедствия для ответа на поставленные прессой вопросы не хватало доказательств. Все члены комиссии были высокопоставленными чинами крупных судоходных компаний, двое из них входили в руководство компании, которой принадлежал сам "Морро Касл". Понятна заинтересованность компании в том, чтобы толстосумы всего мира и впредь пользовались роскошными лайнерами, не потеряли веру в их надёжность и безопасность, выучку экипажей. Раз уж невозможно сохранить в тайне происшествие на "Морро Касл", значит надо свалить катастрофу на злой рок, стихию. Ведь судовладельцы прекрасно понимали, что вряд ли кто захочет пользоваться судами, которыми командуют тайные убийцы, грабители и поджигатели…
Выводы комиссии не содержали даже намека на умышленный характер трагедии: "Следствие не выявило доказательств того, что катастрофа "Морро Касл" могла быть вызвана иными причинами кроме стихийных. Тем более нет оснований полагать, что офицеры и команда судна несут какую-либо ответственность за достойную сожаления гибель людей. Если отдельные члены экипажа и оказались не на высоте, то лишь по причине несовершенства человеческой природы. При этом следует учесть царивший на пароходе ад, вызванный разбушевавшейся стихией. Трагическое бедствие было ниспослано провидением, а против воли господней человек совершенно бессилен…"
Итак, всю вину свалили на бога, люди получили отпущение грехов, а саму трагедию судовладельцы постарались как можно скорее предать забвению. Капитан Уормс лишился судоводительского диплома и получил два года тюрьмы, из которых отсидел всего лишь две недели, у Эббота отобрали диплом механика и приговорили его к четырем годам заключения, но вышел на свободу этот тип вместе с Уормсом. Впервые в истории американского судоходства суд вынес приговор косвенному виновнику пожара, человеку, который не находился в момент трагедии на корабле. Им оказался вице-президент "Уорд Лайн" Генри Кабоди. Этот человек получил год условного заключения и выплатил штраф в размере пяти тысяч долларов. По искам пострадавших владельцы "Морро Касла" выплатили в разные сроки более полутора миллиона долларов.
Тем временем в голове у майора Коксона вовсю множились варианты злоумышления, приведшего "Морро Касл" к катастрофе. Его агентам удалось найти источник пожара в Библиотеке корабля — это были остатки медного цилиндра и следы какого-то химического вещества. Эксперты установили, что преступник, вероятнее всего, включил цилиндр с нагревательным элементом в сеть. Достаточно нагревшись, заяд воспламенился…
Определенные познания в технике и химии, необходимые для этого, заставили подозревать в первую очередь старшего механика Эббота. К тому же всем и каждому было известно, что он был в весьма натянутых отношениях с капитаном Уиллмоттом, собиравшимся списать механика с судна после рейса из-за халатного отношения к своим должностным обязанностям и чересчур многочисленных амурных похождений. Кроме того, согласно показаниям Уормса, старший механик знал о спрятанных доктором Де Виттом рюмках с возможными отпечатками пальцев отравителя. После того, по словам других свидетелей, опрошенных полицейскими, он куда-то в течение вечера неоднократно исчезал, и появился уже во время пожара — времени больше чем достаточно, чтобы убить судового врача и поджечь судно. Вполне мог Эббот и лишить жизни миллионершу Кэтлин Моррисон и похитить ее драгоценности.

