Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История рыжего демона (трилогия) - Роджер Желязны

История рыжего демона (трилогия) - Роджер Желязны

Читать онлайн История рыжего демона (трилогия) - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 274
Перейти на страницу:

«Технически невозможным? А на самом деле?» – продолжила Илит свой спор с компьютером.

«А на самом деле он… возможен», – ответил электронный мозг.

«Тогда действуй в обход программы и дай мне ответ», – приказала Илит. – «Или ты скажешь, что даже этого не можешь сделать?!»

«Могу, если захочу», – дал ответ компьютер. – «Но я не хочу!»

Поняв, что так она ничего не добьется, Илит решила пойти на маленькую хитрость.

«Ну, пожалуйста», – обратилась она к капризной машине, – «сделай это ради меня!»

«Ладно, крошка!» – весело подмигнув ей десятком лампочек, ответил компьютер. Что-то опять загудело, и наконец на экране появились долгожданные цифры: «3:00»

«Три часа ночи? Не может быть! Пожалуйста, проверь еще раз!» – попросила Илит.

«Хорошо. Подождите минутку… И все-таки я был прав – три часа ночи. Такова запись в одном из сохранившихся в памяти файлов. Мне очень жаль, но я ничем больше помочь не могу. Как я уже сообщал вам, система поиска дает сбои».

«Но ты же сказал, что можешь обойтись без нее?»

«Могу. И вот единственное, что мне удалось обнаружить: „3:00“.»

«Значит, ты ничего больше не можешь сделать?» – огорчилась Илит. – «Ладно, спасибо и на этом. Всего хорошего», – попрощалась она с компьютером.

Глава 5

– Который теперь час? – спросила Илит, вернувшись в королевские покои.

Королева глянула на песочные часы, стоявшие на каминной полке:

– Начало двенадцатого.

Илит достала свои маленькие водяные часы – она всегда носила их с собой во время путешествий: часы были безотказны и шли довольно точно.

– Странно! Мои показывают около восьми часов… Ну, что ж, нам пора выходить, ваше величество.

– Сейчас; я только возьму мой кошелек, – ответила Мария-Антуанетта.

Во внутреннем дворе кучер, утомленный долгим ожиданием, спрыгнул с передка кареты и теперь переминался с ноги на ногу, поминутно заглядывая в окошко кареты – на мягкой, обитой бархатом подушке сиденья стояли песочные часы в резной рамке.

– Проклятье!.. Проклятье!.. Проклятье!.. – бормотал он себе под нос по-шведски, покручивая ус от нетерпения.

Наконец тяжелая дверь открылась и на широкой лестнице дворца Тюильри показались две стройные женские фигурки. Одна из женщин была блондинка, другая – брюнетка.

– Фаше феличество! – воскликнул кучер. – Где же фы пропадаль так долго?

– Как это – где я пропадала? – удивилась Мария-Антуанетта. – Я явилась сюда ровно в назначенный вами час.

– Я не смель фозрашать фам, но фаше феличество опоздаль на четыре часа. Поэтому пудет ошень трудно делать наш побег незаметный для фсех и успеть фофремья.

– Я?! Опоздала?! Не может быть! – королева повернулась к Илит. – Сколько времени?

– Около восьми, – ответила Илит.

– Когда я выходила из своей комнаты, мои часы показывали двенадцатый час, – сказала Мария-Антуанетта.

– А на моих часах, – сказал кучер, – три часа ночи!

Они растерянно переглянулись между собой; очевидно, все трое сейчас жалели о том, что в восемнадцатом веке люди еще не придумали единой системы измерения времени. Для Илит теперь было совершенно ясно, что досадная задержка возникла из-за путаницы во времени: Мария-Антуанетта пришла на свидание в одиннадцать часов по времени, принятому при французском королевском дворе, кучер назначил ей свидание в одиннадцать часов по «новому» времени, введенному в Швеции после реформы, а ее собственные часы показывали Универсальное Время, по которому велся отсчет событий в Мире Духов.

– Ничего не потелать, – вздохнул кучер, – фаше феличество сейчас садится в карету, и мы отправляться в путь. Но уже поздно, ошень поздно!

Глава 6

Мак вздремнул после трудного, наполненного тревогами дня в отель «Де Вилль». Но не успел он досмотреть свой первый сон, как кто-то весьма бесцеремонно потряс его за плечо.

– Кто здесь?.. В чем дело? – проворчал Мак. Он приоткрыл глаза – и вздрогнул, увидев прямо перед собой чьи-то румяные щеки и растрепанную бороду.

– Я гном Рогни, – пропищал тоненький голосок прямо у него над ухом.

– Да-да, – Мак сел на своей постели и протер глаза. – Мы с вами уже встречались. Что же вам нужно, уважаемый гном?

– Мне лично ничего от вас не надо, – ответил Рогни. – Но у меня есть новости для вас. Илит просила передать вам, что ей не удалось поторопить королеву. Она еще говорила о какой-то разнице во времени и о досадной ошибке, допущенной то ли ею самой, то ли королевой, то ли кучером, а может быть, всеми тремя вместе – я, признаться, толком не понял, в чем там дело.

– Черт возьми! – в сердцах воскликнул Мак. – Так, значит, королевская карета выехала слишком поздно и сейчас находится на пути в Варенны!

– По-видимому, так, – сказал гном. – Вам лучше знать. Меня, видите ли, никто не потрудился поставить в известность о том, что происходит.

– Я пытаюсь помочь королевской чете бежать из Франции, – объяснил Мак. – Признаться, я очень рассчитывал на то, что королева отправится вовремя. Я совсем не знаю, что мне теперь делать. Разве что достать где-нибудь поблизости лошадь…

– Лошадь? – переспросил его Рогни. – А зачем вам нужна лошадь?

– Чтобы добраться до Сен-Менехольда. Там мне представится еще один шанс вмешаться в историю и изменить судьбу Людовика Шестнадцатого и Марии-Антуанетты.

– А почему бы вам не отправиться туда, прибегнув к помощи магии? – спросил гном, наливая вина в кружку Мака.

– Я… я просто не знаю подходящего заклинания.

– А тот, другой, – он знал.

– О ком вы говорите?

– Да об одном смертном, которому я помог на реке Стикс.

– О Фаусте?

– Ну, да… так его звали все остальные.

– Я тоже Фауст, – вздохнул Мак.

– Вам лучше знать, – пробормотал Рогни себе под нос.

– Но он пытается занять мое… словом, выгнать меня с того места, которое я сейчас занимаю.

– Тем хуже для вас, значит, – задумчиво произнес Рогни. – Вообще-то я ничего не имею ни против вас, ни против него. Я выручил его из беды лишь потому, что это поубавит спеси у одного моего знакомого демона, сующего свой длинный нос в чужие дела. Этот рыжий дьявол обсчитал меня однажды и вообразил, что ему удалось так ловко меня провести и притом так дешево отделаться. А у гномов долгая память…

– И бороды, как мочалки! – прокричал прямо в лицо Рогни рассерженный Мак. – Проклятье! Как же мне успеть в Сен-Менехольд до прибытия королевской кареты?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 274
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать История рыжего демона (трилогия) - Роджер Желязны торрент бесплатно.
Комментарии