Ересь Хоруса: Омнибус. Том I - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
205
Цзинь Нун (1687–1764) — известный китайский художник и каллиграф.
206
Дименсланд — остров Тасмания, в прошлом Земля Ван-Димена.
207
Papazkarasi — красное виноградное вино, производимое в Турции.
208
Саргон («истинный царь») — царь Аккада и Шумера, правил приблизительно в 2316–2261 гг. до нашей эры. В современной историографии он обычно называется Саргоном Древним или Саргоном Аккадским. Урук — древний город-государство шумеров в Южном Двуречье (Южный Ирак).
209
«Забыв почтенье, мы ослабим струны, И сразу дисгармония возникнет» (У. Шекспир, «Троил и Крессида», акт I, сцена 3, в переводе Т. Гнедич).
210
«Сон в красном тереме» — эпическое произведение китайского автора Цао Сюэциня.
211
Гора Ракапоши — гора в горной цепи массива Каракорум в Пакистане, расположена в долине Нагар.
212
Кхангба Марву — в переводе с языка шерпов «тюрьма».
213
От auger — сверло, щуп (англ.).
214
Клайв Баркер. «Сотканный мир», пер. Е. Королевой.
215
Натараджа — в древнеиндийской религии одно из имен Шивы как бога космического танца.
216
В джайнизме — счастливая и несчастливая карма.
217
Субадар — правитель провинции в Индии.
218
От древнегреческого μέτρον — надлежащее место.
219
Врачи Древней Греции.
220
Изречение принадлежит Уинстону Черчиллю.
221
Экклезиаст, "Проповедник"
222
Основано на английской версии перевода демотического текста "Розеттского декрета", в частности"…like Horus son of Isis and Osiris, who protects his father…"
223
Перси Б. Шелли. Озимандия (пер. К. Бальмонта).
224
Мезонин — многоярусная металлическая стеллажная конструкция для максимального использования высоты помещения.
225
Карандиру — тюрьма в Бразилии, считавшаяся наиболее жестокой в стране. Просуществовала с 1920 до 2002 года.