- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-129 - Денис Старый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Фуджитару Комацу ситуация другая. Его опухоль легко извлекут классическим путём.
Пациента перевели в отделение сердечно-сосудистой хирургии, и им занялся Цубаки Арата. Я же направился к Эитиро Кагами, который обрадовал меня хорошими новостями.
— Из России передали большую благодарность за сотрудничество, — сообщил он. — Обе консультации прошли успешно, и русские готовы практиковать телемедицину на регулярной основе. Вскоре к нам присоединятся и другие страны. Это великолепное начало большого дела, Кацураги-сан. Вы потрудились на славу!
— Мелочи, Эитиро-сан, — ответил я. — Главное, что оба пациента пришли не просто так. Мне удалось выявить у них действительно серьёзные заболевания, на которые следует обратить внимание сразу нескольких специалистов.
— Вы заслужили отдых, Кацураги-сан, — улыбнулся заведующий. — Уже вечер пятницы. Если на эти выходные у вас не стоят дежурства, вам бы посвятить себя отдыху. С таким темпом работы и перегореть недолго.
— Перегорание на мне не работает, Эитиро-сан, спасибо, — кивнул я.
Перед тем, как покинуть поликлинику, я заглянул в кабинет своего брата Кацураги Казумы.
— Казума-кун, домой идёшь? — спросил я.
— Тендо-кун, заходи скорее! — подозвал меня он, затем вскочил с компьютерного кресла и запер за мной дверь.
— Что-то случилось? — удивился его поведению я.
— Мне доверили одно важное дело. Ты ведь, наверное, обратил внимание, что рейтинговая система не менялась уже больше месяца? — спросил Казума.
А ведь действительно… Обычно изменения в рейтинге нам сообщают первого числа каждого месяца. Но в октябре об этом пока никто ничего не сообщал.
— Мы меняем прошивку операционной системы, которая отвечает за рейтинг, — сообщил Казума. — Мне доверили этим заниматься. Представляешь?
— Я очень рад за тебя, — улыбнулся я. — Только мне всё равно непонятно, почему ты так взбудоражен.
— А разве ты не понимаешь, Тендо-кун? — хитро ухмыльнулся он. — Я ведь могу поменять твои показатели. Увеличить тебе рейтинг, понимаешь?
— Стой, прекрати, — перебил его я. — Ни в коем случае не делай этого.
— Не переживай, никто ничего не заметит! — уверил меня Казума. — Я могу работать в системе, не оставляя при этом никаких следов.
— Ещё раз повторяю, Казума-кун, влиять на мой рейтинг не нужно. Какой тогда от него смысл? Это не по правилам.
— А ты думаешь, что тут все играют по правилам? — усмехнулся Казума. — Я хорошо изучил рейтинговую систему, Тендо-кун. И накопал много интересных вещей.
— Что ты имеешь в виду?
— Она специально настроена так, чтобы определённые люди всегда держались на своём ранге, — заявил Казума. — И как ты думаешь, кого из терапевтов система специально придавливает к нижним этажам?
Глава 16
— Ты уверен, что не ошибся? — спросил я у брата. — Всё-таки ты с рейтинговой системой работаешь впервые, Казума-кун. Мог неправильно понять какие-то переменные в коде.
— Нет, Тендо-кун, не мог, — помотал головой Кацураги Казума. — Я точно могу тебе сказать, что нескольких терапевтов занижают специально. К каждому получаемому вами баллу приставляется множитель меньше единицы.
— «Нами»? — переспросил я. — Хочешь сказать, что я — один из тех терапевтов, которого занижает система?
— Да, — кивнул Казума. — Ты, Такеда Дзюнпей, Куренай Цукаса — три специалиста, которых намеренно сдерживают.
Интересная троица. Такеда уже был на десятом ранге, поэтому мне несложно догадаться, почему его пытаются задержать. Не хотят, чтобы он добрался до прежних позиций снова. Непонятно только, кто конкретно ему мешает. Я знаю, что он был в контрах с Эитиро Кагами, но Эитиро-сан — не тот человек, который стал бы специально вставлять кому-то из своих коллег палки в колёса.
— Уверен? — нахмурился Казума. — Люди, которым трудно в реальности совершить какую-то гадость, легко делают это с помощью сети и компьютеров, потому что эмоционально не ощущают своего участия в этом преступлении.
— На счёт Эитиро Кагами я абсолютно уверен. Хотя бы потому, что очки занижают ещё и мне с Куренай Цукасой. Куренай — терапевт шестого ранга, и, как мне кажется, он один из самых неприметных сотрудников нашей клиники. Он приходит, выполняет свою работу и уходит домой. Почти ни с кем не взаимодействует, никогда не конфликтует. Обычный работящий мужчина, для которого работа уже стала обыденностью. Я ни разу не слышал, чтобы он пытался конкурировать с кем-то.
— Однако работает он на славу, — подметил Казума. — Находиться на шестом ранге, когда система намеренно пытается тебя занизить.
— И я, и Такеда Дзюнпей тоже тратим много времени на работу, — сказал я. — Поэтому, очевидно, несмотря на влияние системы, мы держимся на плаву и даже поднимаемся наверх по рейтинговой системе.
— Послушай меня, Тендо-кун, — вновь решил убедить меня Кацураги Казума. — Следующее обновление рейтинга произойдёт через две недели, первого ноября. К тому моменту я и остальные программисты закончат обновлять прошивку операционной системы. Если я оставлю всё, как есть, то ты так и останешься на четвёртом ранге. Но если я изменю тебе множитель на единицу, то ты обгонишь Такеда Дзюнпея, и займёшь его пятый ранг.
— Нет, Казума-кун, — твёрдо отказался я. — Пусть это будет на совести тех людей, которые пытаются нам помешать. Тем более, не из-за системы я здесь работаю, а из-за своего призвания.
Моё заявление лишило Казуму слов на пару минут.
— Хорошо, Тендо-кун, прости. Видимо, мне не стоило убеждать тебя в этом, — вздохнул он. — Но, по крайней мере, я советую тебе не спешить с решением, пока не узнаешь, кого система, наоборот, проталкивает вперёд.
Я тяжело вздохнул, понимая, что Казума просто так не отстанет.
— Выкладывай, — велел я.
— Первый ранг. Акихибэ Акико. Количество её очков умножается на два, — объяснил Казума.
Акико? Она ведь со стажировкой только в понедельник покончит. Откуда такая привилегия?
— Она ведь — дочь главного врача, верно, Тендо-кун? — спросил Казума.
— Если ты намекаешь, что это Акихибэ Шотаро решил протолкнуть свою дочь, то я спешу разрушить твою теорию. Нынешний главный врач — очень честный человек. Я не думаю, что он стал бы давить других людей, пытаясь продвинуть Акико.
— С чего ты это взял? — пожал плечами Казума.
Ну не могу же я сказать ему, что умею читать людей. Что мой «анализ» —

