Юная Венера (сборник) - Леви Тидхар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы очень несвободны во многих отношениях, мы класс, прикованный к земле. Ричард стал наследником, Артур отправился в чужие миры, а я вышла замуж удачно, насколько это возможно. Графство Ратанган было одним из самых привлекательных в Килдэре, несмотря на все усилия Патрика обанкротить его. Сделка состоялась, он был очарователен и смел: бывший спортсмен и очень красивый мужчина. Это был равный брак – ехидные комментарии распространялись в обеих половинах округа. Голубая Императрица была частью моего приданого – при строгом понимании того, что она останется в ведении моих адвокатов. Патрик протестовал – именно тогда я впервые получила краткое представление о его характере, – и свадьба откладывалась, потом назначалась, потом снова откладывалась, потом снова назначилась, и о ней было объявлено. Была организована выставка, чтобы его люди могли посчитать и оценить сокровища Гайдов. Впервые за много лет Голубая Императрица была вынесена из хранилища и предстала на всеобщее обозрение. Ярко-синяя и прозрачная, как безбрежная Атлантика. Можно было утонуть в рвущемся изнутри синем свете этого камня. И конечно, размером он был с яйцо дрозда.
И тут произошло событие, в котором все последующие пересказы сходятся до мелочей: погас свет. Это случалось не так уж редко в Гранжгормане: тот же дед, что привез сюда Императрицу, установил тут и гидроэлектростанцию; когда свет снова включился, сапфира уже не было, он пропал вместе с коробкой, сукном и прочим.
Мы призвали к чести всех присутствующих, как женщин, так и мужчин. Свет был снова потушен на пять минут, чтобы, когда он снова включится, Голубая Императрица была анонимно возвращена в хранилище. Но ее там не оказалось. Наши адвокаты требовали, чтобы мы вызвали полицию. Адвокаты Патрика, помня об интересах своего клиента, не желающего оказаться в центре скандала, были менее настойчивы. Мы снова апеллировали к чести присутствующих: если к утру Голубая Императрица не окажется на месте, мы вызовем блюстителей правопорядка.
Мало того, что к утру Голубая Императрица отсутствовала на своем месте, не было и Артура. Мы вызвали национальную полицию. Последнее, что мы узнали, – Артур отбыл в один из Внутренних Миров.
Свадьба состоялась. Если бы было объявлено о расторжении помолвки, скандал был бы грандиозным. Патрик не мог этого забыть: он сошел в могилу, будучи уверенным, что мы с Артуром тайком спрятали Голубую Императрицу, чтобы она не попала к нему в руки. Не сомневаюсь, он нашел бы способ заставить меня подписать передачу прав на владение камнем на него, после чего продал бы реликвию. Кутила.
Что касается Голубой Императрицы: я чувствую, что сейчас я очень близко от Артура. Он не может скрываться вечно. Мы встретимся, и правда откроется.
Внезапно свет залил наш вагон; поезд вышел из туннеля на последнем этапе наклонного пути, и перед нами предстали шпили и купола, покрытые снежными шапками; это был монастырь Звездной Пелерины.
V aquilonis vitis visionum: Северная Прибрежная, или Виноградный Призрак. Вьющееся растение, покрывающее леса на южных склонах вершин Иштар, одомашнено и широко встречается в садах тентов. Его белые трубообразные цветы очень привлекательны, но растение почитается за его плоды. Их измельчают и приготавливают ликеры, известные как пула, они вызывают мощные слуховые галлюцинации у венерианских организмов и являются основой мистического культа хундави. У землян вызывают сильную эйфорию и ощущение всемогущества.
Пропитанная алкалоидом бумага. Ида Гранвиль-Гайд использовала ликер, приготовленный тентами из Виноградного Призрака для пропитки этого узора. Как сообщается, он все еще обладает легким галлюциногенным действием.
Рассказ паломника
Вы поднимались на бельведер? Он должен быть закрыт для землян – фактически это богохульство – сакральное место, и все такое. Но местные жители закрывают на это глаза. Извините, мой кашель… ужасен, верно. Звучит как проклятый мешок с мелочью. Не думаю, что холодный воздух сильно повредит моим старым легким, на этой стадии это все уже ерунда.
Там Сумеречный Пик. Вы его не увидите, пока не разойдутся облака. Он поднимается ввысь, о, намного выше, чем вы можете представить. Вы смотрите выше, выше, выше, и прямо возле вершины сверкают звезды. Вот почему жители Пелерин пришли сюда. Очень мудрая религия. Звезды богов. Одна звезда – один бог. Просто. Ни веры, ни неба, ни наказания, ни греха. Просто смотрите и удивляетесь. Синяя Жемчужина – так они называют нашу Землю. Интересно, почему они заботятся о нас? Потому что мы пришли от их божеств? Если бы только они знали! Они действительно очень добры.
Простите. Чертовски изумительная вещь этот тентовский ликер. Я вообще не чувствую боли. Я нахожу это очень гуманным, что могу выскользнуть из одряхлевшей до невозможности плоти, закутаться в пелену из блаженных мыслей и утоляющего боль света. Они очень добры, эти жители. Очень добры.
А теперь посмотрите направо. Туда. Видите? Это лестница, вырезанная в скале, вьющаяся вокруг нее все выше и выше. Десять Тысяч Ступеней. Это очень старая дорога. Все поднимаются по ней пешком: люди, животные, товары, паланкины, торговцы, паломники и армии. И ваш брат. Я видел, как он уходит, с этого самого места. Три года назад это было или пять? Вы никогда не можете по-настоящему привыкнуть к Большому Дню. Время стирается.
Мы были самыми крепкими друзьями, какими могут быть только наркоманы или фанатики. Вы не должны прийти в такую даль, не узнав правды о своем брате. Нас объединяло наше саморазрушение. Это было ценно. Мы поняли мир, поглощая этот напиток бутыль за бутылью! Мы скоро поняли правду об этом месте. Здесь открывается путь к звездам. Это приемная у Божьего кабинета. А мы лишь кучка волочащихся развалин, бредущих по ней, ослепленные блеском звезд. Но он был моим лучшим другом, моим дорогим другом. Артур.
У всех нас здесь души темны, но его душа была отягощена делами сотворенными и делами не сотворенными, как сказано в молитве. Я говорил, что мой отец был викарием? Артур никогда не рассказывал всего о своем пребывании среди явростов. Он лишь намекал, мне кажется, он многое хотел мне рассказать, но боялся посвящать меня в свои кошмары. Знаете старую пословицу, что, поделившись бедой, делишь ее пополам? Чушь проклятая. Общая беда увеличивается вдвое. Но я мог найти его в любое время Великого Дня и Ночи, наблюдающего за лестницей, караванами и конвоями, снующими вверх-вниз. Высокогорный фарфор, говорил он. Прекраснейший во всех мирах. Настолько прозрачный, что можно читать через него Библию. Каждая чашка, блюдце, ваза или кубок были спущены по этой лестнице на плечах носильщиков. Вы знаете, он служил в отрядах замирения населения, организованных герцогиней Ю. Меня тогда не было здесь, но Аггерс был, и он говорил, что бесконечные шлейфы дыма можно было видеть отсюда. Дым был настолько густой, что застилал небо, и жители Пелерин не видели его весь Великий День. Все, что Артур рассказывал об этом, – это то, как получали такой тонкий фарфор. Он рассказал, почему фарфор из Долины Печей так прекрасен: туда добавлялись кости убитых, измельченные в порошок. Он никогда не пил из чашек, изготовленных в Долине, – он говорил, это все равно что пить из черепов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});