- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скелеты общества - Мэри Маравилла
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я вижу, ты последовала моим инструкциям и надела что-то более практичное, — прошептал он. Я могла поклясться, что почувствовала, как его нос скользнул по моей шее, но резко обернулась, прежде чем мой мозг смог осознать, было ли это желаемое за действительное или реальность.
— Тебе, кажется, очень понравился мой наряд, если я правильно помню, Ганнер. Кстати, как прошла твоя поездка домой? Удобно? — я не потрудилась отступить назад, и теперь была достаточно близко, чтобы почувствовать гул его груди, когда он усмехнулся.
— Ты всегда перекидываешь на других решать проблемы, которые создаешь? — он одарил меня высокомерной улыбкой.
Я ощетинилась от его вопроса. Казалось, что за этим кроется нечто большее, чем просто кокетливые намеки. Ганнер думает, будто я не знаю, что делаю. Надеялся, что Серхио издевается над Скелетами и не воспринимает это партнерство всерьез.
— Ну, я подумала, что ты был бы лучшим человеком для этой работы, потому что с твоим обаятельным характером, уверена, что единственное кого видит твой член, — это твоя же рука, — бросила я в ответ, прилив тепла разлился между моих ног от вспышки вызова в его глазах.
Мои глаза скользнули по его подтянутому телу, отмечая, как его кофта натянулась на бицепсах, когда он скрестил руки на груди. Как только мой взгляд упал на его мускулистые бедра, я отвела взгляд.
Почему, черт возьми, я так взволнована его ответом?
Но прежде чем он успел ответить, на груди Ганнера появились красные ногти.
— Ганнер-р-р…
Писклявых голос заставил меня сморщить нос от отвращения. Кто, блять, так говорит? И его имя не заканчивается на двадцать «р».
Из-за спины Ганнера высунулась белокурая голова. Ее сиськи едва помещались в укороченном топе, и не понимаю, почему она потрудилась надеть шорты. Я зарабатывала на жизнь, работая с полуголыми женщинами, но каким-то образом они по сравнению с ней — монашки. Что-то в ней мгновенно насторожило меня.
Ганнер убрал ее руку со своей груди, как будто она обожгла его. Было очевидно, что он не хотел иметь с ней ничего общего. Или, по крайней мере, он не хотел иметь с ней ничего общего сейчас.
— Что тебе нужно, Лолли? — он даже не потрудился взглянуть на нее, когда задавал этот вопрос. Его глаза не отрывались от моих, и мы все еще были всего в нескольких дюймах друг от друга. Я подняла брови, глядя на нее, когда она прижалась к Ганнеру и посмотрела на меня злобным взглядом, прежде чем ответить ему.
— Мы с девочками обеспокоены новой пассией, — от плаксивого тона ее голоса у меня могла бы пойти кровь из ушей. Она перевела взгляд на Ганнера, прежде чем заговорить так, будто меня, блять, здесь нет. — Кэнди, когда делала минет Рою, услышала, что эта шлюха пришла с членом из Лос-Муэртос. С каким-то парнем по имени Райан. А теперь пытается добраться до наших парней! — Лолли оглянулась на меня с победоносной ухмылкой. Мне пришлось серьезно потрудиться, чтобы не расхохотаться над тем, какой дурой она себя выставила.
Но Дексу повезло меньше, и он разразился хохотом.
— Пиздец. Райан, ты должна приходить сюда каждые выходные!
Глаза Лолли стали размером с блюдца, когда она услышала, как Декс назвал меня по имени. И поскольку я выше этой мелкой стервы, я ткнула рукой в ее сторону и решила представиться.
— Привет, я Райан. Торговец оружием из Лос-Муэртоса. Рой, вероятно, сказал все это, потому что был зол на то, что я поставила его на место. И как я могу добраться до твоих парней, если они не твои? — я использовала тот же приторно-сладкий голос, как Никки, когда разрушала мужское эго. Похоже, это хорошо действовало и на стервозных шлюх.
Ганнер высвободился из ее второй попытки вцепиться в него и подошел ко мне. Он обнял меня за талию и притянул к себе. Мои брови хотели взлететь, но я сохранила нейтральное выражение лица. Не хочу, чтобы блондинка видела мою реакцию.
— Отвали, Лолли. И если я еще раз поймаю тебя на том, что ты называешь Райан шлюхой, я запрещу тебе вход на все клубные мероприятия.
Я прикусила нижнюю губу от слов Ганнера и вызванных ими бабочек в моем животе. Вероятно, он сказал это только для того, чтобы защитить союз между Лос-Муэртос и Скелетами общества. Ганнер оттащил меня от Лолли и Декса, продолжая обнимать.
— Извини за это. Лолли похожа на чертову пиявку. Она так сильно хочет быть леди, что готова на все, — сказал он.
Я кивнула головой в ответ, удивленная, что он вообще потрудился объяснить произошедшее.
— Давай. Мы должны встретиться с президентом. Он объяснит, почему ты должна быть здесь сегодня вечером, — раздражение в его голосе говорило о многом, и я была почти тронута тем, что он беспокоился обо мне.
Но потом он открыл рот и снова все испортил.
— Просто чтобы ты знала, я пытался вытащить тебя. Это не для тебя, — опустив руку, он продолжил идти, оставив меня следовать за ним.
Гребаный мизигонист.
ГЛАВА 9
Ганнер
Я чертовски разозлился, что она пришла сегодня вечером. Теперь я буду беспокоиться о ее безопасности. Я не хочу ничего чувствовать к Райан, и точка. У меня и так слишком много важных вещей; в частности работа. Мое дерьмовое настроение только усилилось, когда мы приблизились к Пресу. Райан думает, что она здесь ради вечеринки, и сейчас узнает, что из нее вышибут все дерьмо. У меня аж кожа зачесалась от злости. Я наблюдал за ней с Дексом. Ее поведение было спокойным и непринужденным, значит, она понятия не имела, что ей придется драться. Но я никак не мог остановить это.
После того, как Прес рассказал ей о том, что произойдет сегодня, я хотел попытаться дать ей ускоренный курс о том, как наносить удар. Это ничем не поможет, но я могу хотя бы показать, как закрывать лицо. Даже купил ей бутылку чертовски дорогой текилы, которую видел в ее офисе. Ей это понадобится для успокоения нервов перед боем и определенно для лечения травм после. Декс не переставал поносить меня за это, но понятно дело, что он тоже беспокоился о ней. Как бы сильно я ни думал, что принцессе нечего делать в этом мире, я не мог не испытывать к ней каких-то чувств. Не знаю, что это за чувства, но девчонка

