- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (beta 4) - Михаил Кондратович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
# но уже с мая 2007 в тексте могут попадаться дополнительные тэги, мешающие правильной конвертации
# хотя все это касается, в основном, журнала "Хакер" ("Хакер-спец").
# "Мобильные компьютеры", к примеру, по-прежнему, как шли, так и идут в старом формате
# да и чтобы обрабатывать журналы, сделанные до ноября 2003, достаточно подправить ключевые фразы
#
# запускать из директории, где находится файл-оглавление журнала (index.htm)
# запуск: ruby ws_j_cnv.rb
#
# считываем файл-оглавление в строку
wfile=File.open("index.htm")
ltext=wfile.readlines.to_s
wfile.close
# выгрызаем заголовок
fbtitle=/<SPAN CLASS="titleSet">(.+)<font color="#FF0000">(#d{1,3})</font>(.+)</SPAN>/.match(ltext).captures
# выгрызаем ссылки на статьи и разделители
filtr=/<SPAN CLASS="minSet">(.+)</SPAN>|<a href="(d{3}/d.htm)">(.+)</a>/
lmas = ltext.grep(filtr)
# начинаем формировать выходной текст
outtext="<title><p>"+fbtitle[0]+fbtitle[1]+fbtitle[2]+"</p></title>n"
# начинаем формировать аннотацию
annotation="<p>Содержание номера:</p>n"
# флажок открытой секции раздела
flagSect=false
# прокручиваем список ссылок
lmas.each do |line|
if line.include? "SPAN" then # ССЫЛКА ИЛИ РАЗДЕЛИТЕЛЬ?
if flagSect then outtext=outtext+"</section>n" end # РАЗДЕЛИТЕЛЬ. Секцию закрывать надо?
/<SPAN CLASS="minSet">(.+)</SPAN>/.match(line) # выгрызаем разделитель...
outtext=outtext+"<section>n<title><p>"+$1+"</p></title>n" # открываем секцию раздела
annotation=annotation+"<p>"+$1+":</p>n" # и дополняем аннотацию
flagSect=true # секция осталась открыта...
else # НЕ-ЕТ, ВСЕ-ТАКИ ССЫЛКА...
filtr.match(line)
pathf = $2 # берем путь к первому файлу статьи...
annotation=annotation+"<p>"+(149).chr+" "+$3+"</p>n" # дополняем аннотацию...
puts pathf[0..2] # это чтобы не скучно было ждать...
outtext=outtext+"<section>n" # открыли секцию...
while File::exists?(pathf) do # обрабатываем статью
# считали файлик в текстовую строку...
wfile=File.open(pathf)
wtext=wfile.readlines.to_s
wfile.close
wtext[/<html>.+?</p>/m]="" # чик! головка...
wtext[/<center>.+</html>/m]="" # чик! хвостик...
# заголовок статьи оставлять?
wtext = pathf[4,2].to_i == 1 ? wtext.sub(/.*n(.*n.*n).*n.*n/,' 1') : wtext.sub(/.*n.*n.*n.*n.*n/,' 1')
outtext=outtext+wtext # оставшийся текст - к основному массиву
# модифицируем имя файла
if pathf[4,2].to_i >= 10
pathf[4,2] = (pathf[4,2].to_i + 1).to_s
else
pathf[4] = (pathf[4,2].to_i + 1).to_s
end
end # конец цикла
outtext=outtext+"</section>n" # закрываем секцию
end # усе. статью оформили...
end # все статьи собрали в одну строку...
# модифицируем выходной текст под FB2
outtext.gsub!("<p><big><big><big><strong>","<title><p>")
outtext.gsub!("</strong></big></big></big></p>","</p></title>")
outtext.gsub!("<p><big><strong>","<epigraph><p>")
outtext.gsub!("</strong></big></p>","</p></epigraph>")
outtext.gsub!(" ",(160).chr)
outtext.gsub!(/&(?!lt;|gt;)/,"&")
annotation.gsub!(/&(?!lt;|gt;)/,"&")
outtext.gsub!("<br>","</p><p>")
outtext.gsub!("<br>","</p><p>")
# чистим мусор
outtext.gsub!(/x01|x12|x18|x1E/, "?") # удаляем непечатные символы
# корректируем неправильное использование "<" и ">"
# заодно прибиваем ненужные тэги
outtext.gsub!(/(<p>)(.*)(</p>)/) do |line|
subl1,subl2,subl3 = $1,$2,$3
subl2.gsub!("<","x8b")
subl2.gsub!(">","x9b")
line=subl1+subl2+subl3
end
# а линки выделим жирным
outtext.gsub!(/x8Ba href.+?x9B(.*?)x8B/ax9B/) {|line| line="<strong>"+$1+"</strong>"}
# компьютерное тире - в типографское
outtext.gsub!(/s-s/," x97 ")
outtext.gsub!("<p>-", "<p>x97")
annotation.gsub!(/s-s/," x97 ")
# добавляем заголовок
outtext="<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<description>
<title-info>
<genre>nonfiction</genre>
<author>
<nickname>Редакция журнала</nickname>
</author>
<book-title>"+fbtitle[0]+fbtitle[1]+fbtitle[2]+"</book-title>
<annotation>n"+annotation+"</annotation>
<date>"+fbtitle[2][-7,4]+"</date>
<lang>ru</lang>
<sequence name=""+fbtitle[0]+"" number=""+fbtitle[1][1,2]+""/>
</title-info>
<document-info>
<program-used>Yuzich Ruby script (WiseSoft -> FB2)</program-used>
<src-url>http://www.wisesoft.ru</src-url>
</document-info>
</description>
<body>n"+outtext
if flagSect then outtext=outtext+"</section>" end # если надо, закроем последнюю секцию раздела
outtext=outtext+"</body>n</FictionBook>n" # добавляем хвост
# в имени выходного файла не должно быть двоеточия
fbtitle[0].gsub!(":","-")
# и типографские кавычки - это не есть хорошо
fbtitle[0].gsub!((171).chr,"`")
fbtitle[0].gsub!((187).chr,"`")
# сохраняем выходной файл
wfile = File.new(fbtitle[0]+fbtitle[1]+".fb2","w")
wfile.puts outtext
wfile.close
Вам останется только загрузить готовый FB2-файл в FB Editor и доделать, то, с чем не справился скрипт: вставить обложку, разметить подзаголовки и цитаты, подправить эпиграфы. Но это не должно отнять много времени. Основную часть работы проделал скрипт.
Рабочие версии этих скриптов вы можете взять с моего сайта http://yuzzich.narod.ru.
Часть IV
Редактирование книг. FB Editor
Как уже говорилось, файл книги, после конвертации, в обязательном порядке требует окончательной доводки.
Для этого существует программа FB Editor, входящая в пакет FB Tools. Разумеется, это далеко не единственное стредство редактирования FB2-книг.
Данное описание соответствует оригинальной версии FB Editor 1.0 от 23 февраля 2005 года.
Автор FB Editor, Михаил Мацнев, не стал утруждать себя написанием help-а, не без основания считая, что разобраться, как работать с программой, можно и без такового.
Однако, судя по количеству вопросов на форумах fictionbook.org и прочих, описание программы все-таки требуется.
§ 4.1 Установка программы
Для работы FB Tools требуется операционная система семейства Windows NT: лучше всего Windows 2000 или Windows XP.
Также понадобится MSXML 4.0 SP2 и Internet Explorer версии не ниже 5.5 и (внимание!) не выше 6.0 SP1.
Скачать MSXML 4.0 можно с официального сайта Micro$oft. При этом проверка Windows на легальность не производится :).
==ВАЖНО========================
Если у вас установлен Internet Explorer 7.0 и выше, ставить FB Editor, не стоит и пытаться — работать не будет. Вам придется воспользоваться альтернативной разработкой — FB Writer или версией FBE от «ЛитРес».
===============================
Попутно в систему будет установлено пару библиотек, позволяющих видеть свойства книг FB2 в Проводнике и, щелкнув правой клавишей мыши, производить их верификацию прямо из Проводника.
Наконец, все нужные компоненты закачаны, программа установлена. Можно приступать к работе.
§ 4.2 Описание функций и основные приемы работы
Как следует из названия, FB Editor позволяет редактировать файлы в формате FB2. Довольно скромный набор функций частично компенсируется возможностью прямого редактирования XML-файла книги.
Механизм работы редактора не так прост, как может показаться на первый взгляд. Кроме непосредственно exe-файла существуют еще два Java-скрипта, с помощью которых реализована часть функций редактирования. При WYSIWYG-редактировании контент книги преобразуется в динамический HTML, с которым и работают основные и дополнительные Java-скрипты.
После запуска FictionBook Editor появляется рабочее окно.
Вверху находится стандартное меню и панель инструментов. Под ними располагается панель линков, с помощью которой можно присваивать имена (метки) элементам книги, а также делать ссылки и сноски.
Большую часть рабочего окна занимает главное окно редактирования текста. Оно имеет три режима: редактирование описания книги, редактирование текста книги в режиме WYSIWYG, и в режиме «исходника», когда видны все тэги и настоящая структура файла.
Слева от главного окна находится панель Document Tree, в котром отображается древовидная структура документа. С помощью ее можно быстро перейти в нужный элемент книги.
И, внизу, служебная строка. Там выводится структура текущего редактируемого элемента (например: body/section/p) или сообщения валидатора.
Пройдемся по пунктам меню.
В меню File, кроме стандартных New, Open, Save, есть команда Validate (F8). При вызове ее документ проверяется на соответствие спецификации schema. Если при этом были обнаружены ошибки, то программа автоматически переходит в режим редактирования исходника (Source), устанавливая курсор на 1–2 строки ниже «проблемной» строки.
Маленькое замечание по поводу сохранения файла. Пункт Save предлагает довольно большой выбор кодировок. Но при всем богатстве выбора, альтернатива сводится к двум вариантам: utf-8 и windows-1251.
Cчитается, что UTF-8 обеспечивает книге бОльшую кроссплатформеннность, нежели windows-1251, но, при этом, архив с книгой «весит» заметно больше. Процентов этак на 10–15.

