- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (beta 4) - Михаил Кондратович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как следует из названия, программа поддерживает инновации формата FictionBook 2.1. Это <sub>, <sup>, <code> и таблицы. Картинки, правда, конвертор пока экспортировать не умеет, но аккуратно вставляет в соответствующие места тэги.
Более подробно все возможности, «фичи» и особенности конвертора описаны в офицальном руководстве к нему (п. 1.3.2–1.3.3).
Вообще, ExportToFB21 производит впечатление добротного и хорошо проработанного продукта. Остается только надеяться, что, по мере совершенствования, он не растеряет эти качества.
Означенное совершенствование продолжается. За 2008 год проект претерпел серьезные изменения, трансформировшись в пакет OOoFBTools, который может не только создавать, но и корректировать FB2.
Peзюме. Хорошая вещь. 100% must have для тех, у кого на машине установлен OO Writer.
§ 3.7 Написание собственного конвертора
Все перечисленные выше способы хороши лишь для так называемых среднестатических входных файлов. Когда попадается нечто нестандартное, остается только, сцепив зубы, долго и нудно склеивать файлы, вылавливать куски текста, редактировать погрешности, и т.д. и т.п.
Решить эти проблемы может собственноручное написание конвертора. Помимо возможности тонкой настройки софта под конкретную задачу, этот метод имеет еще одну положительную сторону: претензии по поводу кривизны решений предъявлять просто некому. Кроме как самому себе…
Для написания конвертора наиболее подходящи скриптовые языки программирования, заточенные для работы с текстом и поддерживающие регулярные выражения. TCL, Java, Perl, Python… Лично я остановил свой выбор на самом молодом и многобещающем из них. Имеется в виду язык программирования Ruby.
Ruby был создан в середине 90-х японским программистом Юкихиро Мацумото. Это многогранный, элегантный и в то же время очень простой для изучения язык. Он вобрал все лучшее, что было у его предшественников: мощь регулярных выражений Perl, объектно-ориентированное программирование Java и Python, помноженные на феноменальные изящество и функциональность.
Установка RubyСкачать транслятор Ruby можно с официального сайта проекта www.ruby-lang.org.
Вариант Ruby для Win32 представлен в двух вариантах. Обычный инсталлятор (rubyxxx-xx.exe)и zip-архив — ruby-xxx-pxxx-i386-mswin32.zip, где xxx — номера версий и обновления. На момент написания этого текста была доступна стабильная версия 1.8.6.
Для наших целей вполне подойдет второй вариант — zip-архив.
Только нужно будет папку, где находится запускной файл интерпретатора добавить в список папок, доступных по умолчанию. Для этого щелкаем правой кнопкой мыши по иконке «My computer», на панели «Advanced» жмем кнопку «Environment Variables». В списке «System variables» находим переменную Path и щелкаем по кнопке «Edit». В открывшемся окошке в поле «Variable Value» через «;» без пробела добавляем путь к нужной папке. Например C:TOOLSRUBYbin.
В принципе, для работы скрипта жизненно необходимы лишь два файла: exe-шник транслятора (ruby.exe) и служебная dll-ка (msvcrt-ruby18.dll). Поэтому, если не требуется использование библиотек, то можно просто забросить эти два файла в папку Windows, или любую другую, доступную по переменной Path. В крайнем случае, можно просто поместить их в ту же папку, где находятся скрипты.
Разумеется, описывать программирование на языке Ruby прямо здесь нет ни необходимости, ни возможности. Это тема для отдельной книги, которуя, с Божьей помощью, я, возможно, напишу. А здесь ограничимся комментариями в самих скриптах.
Если же вы не знаете, где взять документацию по Ruby, то вам прямая дорога на сайт www.flazx.com, где, среди множества другой ценной литературы, можно найти и исчерпывающую подборку книг по Ruby. Правда, англоязычных, но зато много и бесплатно. Из русскоязычных изданий могу посоветовать книгу М. Фицджеральда «Изучаем Ruby» (на момент написания книги была доступна только на бумаге), а также труд П. Фултона (доступен в Сети).
Пример первый. Конвертирование форматированного dos-текстаДанный скрипт размещается исключительно как классический пример. Так сказать для затравки.
Скрипт выполняет простейшее преобразование текста, вмешательство в структуру будущей fb2-книги сведено практически к нулю. Но его ничего не стоит доработать. Например, чтобы он выделял главы, подзаголовки, при этом структурируя будущий файл. Вообще, средствами Ruby можно организовать такую интеллектуальную обработку текста, которая оставит Any2FB2 далеко позади.
# Скрипт для конвертации форматированного текста DOS-866 в FB2
# (C) Юзич, апрель 2008 г.
#
# запускать из директории, где находится входной файл
# запуск: ruby dtxt_fb2.rb <input.txt>
#
# массив для перекодировки текста. Псевдографика заменяется на код 135,
# символы, отсутствующие в кодировке win-1251 - на код 138
doswin = [192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207,
208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223,
224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239,
135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135,
135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135,
135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135, 135,
240, 241, 242, 243, 244, 245, 246, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254, 255,
168, 184, 170, 186, 175, 191, 161, 162, 176, 149, 183, 138, 185, 164, 138, 138]
# считываем входной файл в одну строку
wtext=ARGF.readlines.to_s
ARGF.close
wtext.gsub!(/n(S)/,' 1') # склеиваем строки абзацев
wtext.squeeze!(" ") # убираем лишние пробелы
wtext.gsub!(/^ /,"") # убираем пробелы в начале строки
# перекодировка текста
for i in 0..(wtext.length-1)
case wtext[i]
when 20: wtext[i] = 182 # обработать символ "Пи"
when 21: wtext[i] = 167 # обработать символ "параграф"
when 128..255: wtext[i] = doswin[wtext[i]-128] # обработать все остальное
end
end
wtext.gsub!("...", (133).chr) # многоточие - в символ "многоточие"
wtext.gsub!(/(s)-s/,'1'+(151).chr+" ") # компьютерное тире - в типографское
# порубим строку в массив
wtext = wtext.split(/n/)
wtext.collect! do |line|
if line =="" then
line = "<empty-line/>" # пустая строка?
else
line="<p>"+line+"</p>" # нет, не пустая
end
end
# добавляем заголовок
wtext.insert(0,"<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink">
<description>
<title-info>
<genre>nonfiction</genre>
<lang>ru</lang>
</title-info>
<document-info>
<program-used>Yuzich Ruby script (dostxt -> FB2)</program-used>
</document-info>
</description>
<body>
<section>")
# добавляем хвост
wtext << "</section>n</body>n</FictionBook>n"
# сохраняем выходной файл
wfile = File.new(ARGF.filename.dup.gsub!(/.txt/i,".fb2"),"w")
wfile.puts wtext
wfile.close
После того, как скрипт отработает, в директории появится файл <имя_исходного_файла>.fb2. Небольшая правка в FB Editor и он будет полностью готов к распространению.
Пример второй. Конвертирование журналов c WiseSoft.ruЭта задачка гораздо интереснее первой. Как раз тот случай, когда написание специализированного конвертора полностью оправдано.
На ресурсе http://www.wisesoft.ru находится множество различных журналов. Форматы в котором они представлены, различаются, Но один из них особо привлекателен для преобразования в FB2. Я говорю о журналах которые представлены в виде пачки html-файлов («Хакер», «Хакер-спец», «Мобильные компьютеры», «Хулиган» и др.). При всей простоте, конвертированию стандартными средствами этот способ хранения данных поддается с трудом.
Более близкое знакомство выявило следующее. Имеется файл index.htm с оглавлением. Статьи представляют собой кучки html-файлов, разбитые по папкам. Текст представляет собой обычные абзацы, обрамленные тэгами «<p>». Оформление html-ок везде стандартное.
К сожалению, такая лафа наблюдается не везде. С декабря 2006 года формат журналов начал эволюционировать. Статьи стали вмещаться в одну html-ку, появились списки, картинки, дополнительные стили. Хотя и не во всех журналах. Основная масса изданий представлена именно в таком виде, как описано выше. Поэтому сосредочимся именно на них.
Наша задача заключается в том, чтобы вырезать куски текста из html-файлов, склеить их в один файл.
Скрипт, представленный ниже, не только блестяще справляется с этим, но и выдает на выходе вполне приличный FB2, с заполненным заголовком, готовой аннотацией и разбитый на секции.
# Скрипт для конвертации журналов с WiseSoft.ru в FB2
# (C) Юзич, апрель-май 2008 г.
#
# поддерживаемый формат файлов: пачка html, журналы сделанные c ноября 2003 г. по ноябрь 2006 г. включительно.
# примечание: изменения в декабре 2006 и марте 2007 - некритичные
# теоретически должен обрабатывать журналы сделанные по июль 2007 включительно
# но уже с мая 2007 в тексте могут попадаться дополнительные тэги, мешающие правильной конвертации

