- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Легион павших. I - III Акт - Эри Крэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Къярт послушно поднялся со стула.
— Подойти к Ашше.
Къярт выполнил и этот указ. Замерев за спиной девушки, даже не оторвавшейся от чтения книги, он прожигал Фелиса взглядом, пока воздух вокруг него пропитывала лазурь. С каждой секундой ожидания осознание, каким будет следующий приказ, становилось все полнее, а лазурь — гуще.
Райз продолжал сидеть, как и раньше: вальяжно откинувшись на стену и своим видом никак не выдавая настороженность.
— И коснуться ее рукой.
Лазурь вокруг Къярта покрылась темно-синими рытвинами, когда его рука замерла в сантиметре от головы Ашши.
— Ты сможешь лицезреть целый хоровод эмоций, — закончил Фелис, глядя на Райза. — Свободен.
Къярт отдернул руку и отшатнулся от Ашши. Его грудь тяжело вздымалась, а заполнившая все вокруг него синь розовела, словно кучевые облака в лучах умирающего солнца.
Райз ждал, разозлится ли Къярт достаточно, чтобы ответить Фелису. Но его злость, как и страх, вместо того, чтобы захватывать все больше пространства, угасали.
— Вернись на свое место, — даже не взглянув на того, велел Фелис.
Райз не знал, был ли это приказ некроманта или же обычное человеческое указание, которое Къярт безмолвно выполнил. Но это не имело значения. К Райзу начинало приходить понимание того, что происходит в голове парня. Он не станет отвечать. Ни сейчас и уж вряд ли когда-нибудь потом. Скорее и вовсе перестанет обращать внимание. И Фелис не мог этого не понимать. А значит он не пытался провернуть тот же трюк, что и предок Райза когда-то.
Фелис знал их прошлое — от первого и до последнего дня, и это давало ему возможность просчитать каждое их решение. Просчитывал ли он? Являлись ли его слова и действия четко выверенными шагами на пути к определенной цели или же он был обычным садистом с манией величия? Считать его дураком было бы так же опрометчиво, как и закапываться вглубь его мотивов и стремлений, пытаясь увидеть то, чего нет. Проклятье.
Мысль, что Фелис пытается манипулировать никак не Къяртом, а ним самим, оставила после себя дрянное послевкусие, точно горчащий кусок сыра. Невыносимо захотелось прополоскать рот и, желательно, крепленым вином. Однако вина в прямой досягаемости не было, так что пока пришлось принять и смириться с тем, что каждый его шаг, каждое слово могло быть предугадано.
Даже если действия некроманта и не были направлены во вред Райзу, сам факт возможности управления со стороны, раздражал. Но пока с этим ничего нельзя было сделать — слишком неравные карты на раздаче. А раз шансы переиграть соперника невелики, остается лишь сполна насладиться самой игрой.
— Третья же ступень…
— Это был последний раз, — Райз перебил Фелиса. Губы некроманта растянулись в дежурно-вежливой улыбке. — Последний раз, когда ты устроил нечто подобное.
— Я не совсем тебя понимаю.
— Это вряд ли. Все, что от тебя требуется — передать Къярту необходимые знания и не мешаться под ногами. Оставь при себе свои фокусы.
— Как только у тебя наглости хватает…
— Помолчи, Ашша, — осадил ее некромант.
Устроившись в кресле удобнее, он долил в чашку чай, сделал неторопливый глоток. Манерно взял из вазочки сухофрукт и положил на язык.
— А если не оставлю? — как бы между делом поинтересовался Фелис. — Сейчас ты всецело в моей власти, а после тебя будет держать в узде твое желание жить. Так чем ты можешь мне угрожать?
— Пока не знаю, — Райз едва прищурился. — Но я могу всерьез начать размышлять над этим. Хочешь?
Фелис ответил не сразу. Он будто бы перебирал в голове варианты того, до чего мог додуматься Райз, и оценивал их нежелательность, параллельно гоняя изюмину из щеки в щеку.
— Хорошо. Пусть будет по-твоему, — он поставил чашку на поднос и добавил: — Я могу продолжить?
— Валяй.
Райз подтянул одну ногу к груди, поставив пятку на край стола, и откинулся спиной на стену. Теперь он созрел, чтобы перестать искать толкование словам и поступкам Фелиса. Это изначально было бесполезной тратой времени, а теперь, когда у него появилось, куда направить свои силы, — и подавно.
— Итак, — Фелис сцепил пальцы в замок и перевел взгляд на Къярта, — третья ступень. Третья ступень — это призванный, чья воля ни в коей мере не ограничена некромантом. Как ты понимаешь, смысла в использовании третьей ступени нет. Она не дает некроманту ничего, кроме проблем. С таким же успехом можно использовать вторую и никогда не отдавать приказы призванному. Даже когда некромант решает вернуть близкого человека, он будет использовать вторую степень: если не для собственной защиты, так для того, чтобы не дать призванному наделать глупостей. На этом, пожалуй, все.
Фелис поднялся и подошел к одному из книжных шкафов. Пробежавшись взглядом по корешкам, он вытащил едва ли не самую толстую книгу.
— Ах да, еще один важный момент. Выбирать ступень, с помощью которой призываешь душу, нужно с умом. Чтобы изменить ее, придется разрушить печать-якорь и привязать душу заново. Проблема не в необходимости повторной привязки, а в том, что когда якорь разрушается — по воле некроманта или же вследствие нападения на него — душа неизбежно повреждается. Точнее, не душа, а личность, которую она несет в себе. В этом процессе нет ничего страшного, он совершенно естественен и происходит каждый раз, когда душа перерождается в новом теле. Но если некромант собирается отпустить душу, чтобы вновь ее призвать, стоит быть готовым к тому, что она утратит часть прежней личности или же и вовсе ее лишится.
Фелис протянул Къярту книгу.
— Начиная с этого момента все твое время должно быть посвящено учебе. Способность запоминать у этого тела не намного уступает оной у предыдущего. Ашша будет следить за твоими успехами. Пока придется учить только теорию, но, я надеюсь, в ближайшее время мы это исправим. С любыми вопросами обращайся к ней.
Сказав это, Фелис, окруженный шлейфом оскорбленного достоинства, вышел из лаборатории. Умертвие, все это время державшее поднос, последовало за ним.
— Неблагодарная скотина, — прошипела Ашша, как только шаги некроманта затихли. —