Ложная королева - Андрей Валентинович Бездомный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пять тысяч продажных иноземных клинков собрал Мордред на золото Камелота. И не смогли саксы задавить числом три тысячи рыцарей Артура. Несут большие потери иноземцы! Мастерство и выучку заменяют они неистовой свирепостью и яростью. Артур разрубил противника перед собой от плеча и до середины груди Экскалибуром. И тут же с диким криком на его место встает новый противник, нанося мощные удары секирой и страшно вращая глазами. Отбит один удар, второй, шаг назад, резкий выпад, и магический клинок вошел в грудь могучего сакса. И даже после этого воин пытался еще бороться с Артуром. Иногда некоторых саксов за их неистовство и жестокость называли берсеркерами.
Стали пятиться назад наемники, таяли силы продажных воинов. Заметив это из лагеря, что был позади войска саксов, ставленник Мордреда, сэр Гальфрид, в окружении своих рыцарей, вождей и старейшин саксов, приказал лучникам вступить в бой.
– Пускай отходят! Почему они у вас бьются, словно старые бабы? – с упреком бросил это Гальфрид саксам.
Протрубил герольд дважды, и стали отступать нанятые Мордредом воины. Выступили вперед лучники, построившись в длинную цепь. Стрелки натянули тетивы и пустили стрелы в королевскую армию. Некоторые из рыцарей короля Артура не успели прикрыться щитами. Кого-то спасли доспехи или шлем.
Сэр Гальфрид кусал губы. Такие жидкие залпы не смогут остановить Артура и его последователей. Горделиво гарцуя, выстроились в строй рыцари Мордреда, которых тот послал для усиления саксов. Вместе с ними и легкая конница язычников пойдет в атаку. После нескольких залпов лишь одиннадцать воинов Артура не поднялись с земли. Так дело не пойдет! Дерзкая атака конницы на пеших рыцарей точно не оставит шансов королю!
Но тут с разных сторон стали слышны крики и вопли. Гальфрид и его сторонники стали искать причину этого явления. Как выяснилось, конница Артура не бросила своего короля, а лишь зашла с флангов и тыла саксонским псам. Проглядел эту хитрость сэр Гальфрид. Ужас воцарился в рядах его воинов. Саксы уже не помышляли о мести или золоте: кто-то бросал оружие и бежал подальше от места схватки. Налетел сэр Парсифаль на группу рыцарей Мордреда, что топтались на месте, полностью сбитые с толка. Одним могучим ударом он вышиб врага из седла, завалил его лошадь на остальных рыцарей. Чей-то конь встал на дыбы, скинул с себя седока и помчался прочь.
А тут еще и сам Артур со своими основными силами пошел в атаку. Лучники бросили луки и стрелы, пытались спрятаться за своими рыцарями, но те сами не знали, что делать! Окруженные со всех сторон, саксы просто не хотели признавать поражения! Кто-то в исступлении бился до конца, кто-то просто бежал. О какой-то организованной обороне не было и речи!
Скинув своего же рыцаря на землю, Гальфрид взобрался на коня и поскакал прочь, в Камелот, чтобы предупредить короля Мордреда: еще сильна армия Артура, а саксы рассеяны и уже не представляют реальной силы.
У самой дороги, что ведет к Камланну, увидел сэр Гальфрид, как его бойцы схватились с немногочисленным отрядом конных рыцарей. Тут, по повелению помощника Мордреда, оставили провиант, воду, запасное снаряжение да небольшой отряд воинов для охраны. На дороге, что ведет к Камелоту, одинокий конный рыцарь ожидал тех, кто из приспешников Мордреда попробует пробиться в столицу королевства, желая осведомить самозванца о поражении.
Гальфрид узнал своего противника:
– Сэр Борс! Все такой же лояльный и верный, словно цепной пес! Тебе нравятся кости, что тебе бросает Артур?
Мрачно опустил забрало своего шлема сэр Борс и монотонно сказал:
– Я сражаюсь за родное королевство и короля! За справедливость и честь, чего тебе никогда не понять, Гальфрид! Готовься к бою!
Оба рыцаря поскакали навстречу друг другу, подгоняя своих коней. Ранил в плечо Гальфрид своего противника, но сэр Борс выбил врага из седла, да так, что тот ударился о березу, что росла у дороги. Развернув лошадь, Борс подъехал к хрипящему рыцарю. Хотел он осмотреть раны Гальфрида, но когда поднял забрало на шлеме противника, то тот, кашляя кровью, произнес с надменностью:
– Глупец! Из-за своей мягкотелости вы и проиграете!
Сразу после этих слов, будто молния, рыцарь со знаками Мордреда пронесся мимо Борса, удаляясь в сторону замка. Усмехнувшись, Гальфрид в последний раз закрыл глаза и испустил дух.
***
В это время воины Артура уже полностью контролировали лагерь Гальфрида. Пленных сгоняли в одно место, которое огородили наспех сколоченным забором. Рыцарь вел рыжебородого сакса, у которого были связаны руки за спиной. Вдруг ему навстречу вышли две фигуры в капюшонах – воины Монтеля. Дрались они хорошо, хотя открытый поединок убийцам не нравится. Не их стиль! Молча таинственные друзья чародея забрали пленника у пехотинца.
– Мы отведем его! – тихо пояснил воин в кожаных доспехах.
Но повели они его не к остальным саксам, а куда-то в сторону, к палатке, что была на краю лагеря. Внутри палатки был тяжело раненый друг этих воинов. В бою ассасин получил прямой удар клинком в живот, его доспехи были в крови, он тяжело дышал, но не издавал даже малейшего стона.
Приведя связанного пленника, они бросили его на землю. Тот упал на колени и вопросительно посмотрел на раненого. Приведшие сакса люди тут же удалились. Не понимая, что сейчас произойдет, сакс гневно бросил истекающему кровью воину:
– Подыхаешь, британская свинья? И что ты мне сделаешь, когда сам уже одной ногой в могиле?
После этих слов наемник еще какое-то время насмехался над неподвижно сидящим на земле убийцей. А тот медленно опустил капюшон. В полумраке палатки его ярко-желтые глаза были словно два маяка в ночи. Они были неестественно яркими и завораживающими.
Медленно привстав со своего места, воин тени лишь произнес:
– Я – византиец!
И с этими словами он широко раскрыл рот, где показались два острых клыка. Впившись в горло сакса, тот стал жадно пить алую кровь. Пленник был настолько ошарашен, что просто смотрел остекленевшим взглядом перед собой. Хватка этого человека была мертвой, поэтому саксонский воин ощущал себя тряпичной куклой в стальных руках пьющего кровь существа. Для этого сакса было откровением узнать на пороге смерти, что вампиры существуют.
***
Мордред с глазу на глаз переговорил с прибывшим рыцарем из лагеря Гальфрида. Сокрушительное поражение! Выслушав доклад прибывшего воина, новый король вернулся в тронный зал и нервно оглядел собравшихся рыцарей, мелких королей и баронов. Медлить нельзя! Кто-то из знати уже удалился из Камелота, ссылаясь на какие-то вымышленные причины, передав весть об отъезде через третьих лиц! И это они еще не