Просто одна ночь - Чарити Феррелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я опускаюсь на свое место.
— Не могу поверить, что я это делаю.
— Делаешь что? Переезжаешь в лучшее место в мире и будешь окружена восхитительной компанией? Мы будем соседями. Это, моя дорогая, будет главным событием в твоей жизни.
— Нет, я не могу поверить, что собрала вещи и переехала в город, где нет суши на вынос, но где на меня навесят ярлык бродяжки, преследующей вдовца. С таким же успехом можно приколоть алую букву к груди и на этом закончить.
— Ты не можешь быть серьезной. — Она смотрит на меня, ее забавная улыбка переходит в озабоченность. — Уиллоу, никто не назовет тебя преследователем вдовцов. Я имею в виду, по крайней мере, не в лицо. — Она делает паузу, чтобы дать мне пошлую ухмылку. — Хотя это неплохо звучит. Уиллоу — охотница за вдовцами.
— Вот именно. Разворачивай эту розовую машину.
Я вскрикнула от звука закрывающейся двери.
— Приготовься к трехчасовой поездке, наполненной назойливыми вопросами и хип-хопом девяностых. Надеюсь, ты фанат Снуп Догга.
***
— Ух ты, какое милое местечко.
Я бросаю сумку на пол из красного дерева и осматриваю свою новую квартиру. Это старое здание с планировкой, похожей на квартиру Лорен, только у меня две спальни и больше места. В Лос-Анджелесе за такую квартиру пришлось бы заплатить почку. Моя мама сказала мне, что я решила жить в бедности богатых людей, когда переехала туда.
Стены покрыты свежей краской сиреневого цвета, в передней части гостиной стоит открытый кирпичный камин, над которым установлен телевизор с плоским экраном. Мебель новая, а декоративные штрихи разбросаны по всей гостиной и кухне. На спинку дивана наброшен красно-черный клетчатый плед, а на торцевых столиках по обе стороны от него стоят растения суккуленты.
— Спасибо, что поговорила с хозяином, внесла залог и привела все в порядок в такой короткий срок, — говорю я Лорен, поднимая с пола свою сумочку за ремешок. Я роюсь в ней в поисках кошелька. — Сколько я тебе должна?
Ее рука поднимается вверх, останавливая меня.
— Убери свой бумажник. Поблагодари Далласа. Это все он.
Я еще раз осматриваю квартиру.
— Что? Как?
Вините в этом неудачника, с которым я встречалась почти десять лет, но мой разум не может поверить в то, что мужчина сделал это для меня. Думаю, Стелла не врала, когда говорила, что парни из маленьких городков — совсем другая порода.
— Спроси его. А пока устраивайся. У меня через несколько часов двойная смена, и мне нужно принять душ. Напиши мне, если тебе что-нибудь понадобится, соседка.
Я улыбаюсь. Она проделала шестичасовой путь туда и обратно, чтобы забрать меня, а потом должна работать в две смены.
— Повеселись. Спасибо за поездку. Я твоя должница.
— У меня есть ты, девочка, — это все, что она говорит, прежде чем подмигнуть и помахать на прощание.
Я забираю свои вещи и несу их в спальню, когда слышу, как закрывается дверь. Как и вся квартира, спальня просторная. Поставив чемодан на кровать королевского размера с кремовой обивкой, я начинаю распаковывать вещи.
Я позволила маме присмотреть за Скуби на несколько недель, чтобы я могла освоиться и узнать у хозяина, разрешены ли домашние животные. В самолете со мной летело всего несколько чемоданов, остальные вещи и машину я переправила. У меня на подходе ребенок, и я не собираюсь отдавать авиакомпании свои сбережения, чтобы иметь несколько запасных лифчиков.
Я роняю рубашку, которую вешаю, из-за звука дверного звонка.
— Ты что-то забыла? — спрашиваю я, открывая дверь. Я спотыкаюсь, когда не вижу Лорен.
Даллас стоит передо мной, плечи широкие и квадратные, одетый в красно-буффало-пледовую фланелевую рубашку, которая почти совпадает с пледом на моем диване, темные джинсы с дырками на обоих коленях, которые обтягивают его ноги, и коричневые ботинки. Мое сердце бешено колотится, и я не могу остановить себя от того, чтобы провести пальцем по губам.
Черт. Гормоны беременности дают о себе знать. Похоже, они хорошо знакомы с ним.
Даллас умеет привлекать к себе внимание этой непринужденной манерой поведения лучше, чем любой мужчина в дорогом костюме. Мой бывший был подражателем хипстера, который регулярно носил дырявые джинсы, кепки и фланелевые рубашки. Он был обобщенной версией настоящего — Далласа. Он не подражатель. Он суровый, приземленный мужчина, который даже не подозревает, насколько мокрыми от него становятся мои трусики.
Я приглаживаю волосы и застенчиво улыбаюсь.
— Привет, — говорю я почти шепотом.
Напряжение разливается в воздухе, как открытая рана. Наш последний разговор с глазу на глаз был не совсем красивым.
Его толстые губы кривятся.
— Это же новый житель Блу Бич.
— Временный житель, — поправляю я, отходя в сторону. Я прижимаюсь спиной к стене, давая ему достаточно места, чтобы войти в квартиру и закрыть дверь.
Его запах, легкий вечнозеленый, напоминающий мне о домике в горах, откуда никогда не хочется уезжать, висит в воздухе, как дым, когда он проходит в гостиную.
— Ты хорошо устроилась?
Нас разделяет несколько дюймов, и я играю руками перед собой, нервозность поднимается по позвоночнику. Мы не были наедине вот так с той ночи, за небольшим исключением женского туалета в аэропорту, где уединение равносильно уединению в тюрьме.
— У меня еще не было возможности найти место для всего, но квартира великолепна. Я не могу поверить, что ты все это сделал. Спасибо.
Он смотрит на меня, в его глазах мелькает победа и удовлетворение.
— Спасибо, что переехала сюда.
Я резко вдыхаю, когда он приближается к моему пространству и встает передо мной, как будто боится открыть мне секрет. Быть слишком близко для комфорта, похоже, его фишка, которую я считаю совершенно ненужной. Это не Лос-Анджелес. Площадь здесь просто запредельная, чувак.
— Ты даже не представляешь, как я чертовски ценю это.
Я отмахнулась от его благодарности и рассмеялась.
— Мне все равно нужно было уехать на некоторое время. Нет ничего лучше отпуска перед родами.
Он слегка усмехается.
— Просто отпуск, да?
Я киваю.
Он проводит ботинками взад-вперед по паркетному полу.
— Я зашел, чтобы убедиться, что ты появилась и не собираешься снова сбежать.
Я протягиваю руки.
— Я здесь, во плоти, дышу и все такое.
— Я также хотел узнать, что ты будешь делать завтра вечером.
Как будто у меня здесь большие планы?
— Скорее всего, распаковывать вещи.
— Отлично, ты свободна. Завтра я беру Мейвен на ярмарку. Пойдем с нами.
Он что, спятил? Он хочет, чтобы я общалась не только с ним, но и с его дочерью?
— Ярмарка? — Я