Курорт - Бентли Литтл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я все понимаю, — ответил администратор самодовольным голосом. — И смею вас заверить, что мы проведем тщательное расследование. И выясним не только как это могло случиться, но и как этого не заметили горничные.
— Кто-то избавился от зародыша прямо в нашем туалете. Как такое могло произойти, чтобы никто этого не заметил?! — не унималась Глория.
— Поверьте, миссис Педвин, мне хочется выяснить это не меньше вашего.
— А что, если кому-то потребуется неотложная медицинская помощь? — вмешался Ральф. — До ближайшего города отсюда далековато.
— У нас работает собственная медицинская бригада. Врач и две медсестры, к которым можно обратиться в любое время. А в экстренных случаях у нас есть вертолет, чтобы быстро доставить человека в Окружной госпиталь Тусона, — объяснил Кабот. — Мы, смею заверить, готовы к любым неожиданностям.
Его уверения звучали логично и убедительно, и Глории следовало успокоиться. Но она по-прежнему не доверяла администратору, и его заготовленные ответы сбивали ее с толку. Она не заметила ничего необычного, и в словах его не было ничего предосудительного или даже странного. Но он сам был странным. И это накладывало отпечаток на каждое его слово.
Их переселили в другой номер. Прежде чем они вошли, мистер Кабот лично все проверил. Все было чисто и хорошо обставлено, но неприятный осадок от предыдущего номера все же остался. Первую ночь супруги Педвин могли провести здесь бесплатно — в качестве компенсации за пережитое. Кроме того, администратор заверил их, что за весь отдых с них возьмут лишь половину оплаты. Изначально они собирались провести здесь пять дней, но теперь Глория сомневалась, хочется ли ей вообще здесь оставаться. Это место внушало ей тревогу. И хоть она не относилась к религиозным фанатикам или суеверным хиппи, ей было бы гораздо спокойнее, если бы они завершили отпуск где-нибудь в другом месте.
Почему они просто не поехали на побережье, как ездили раньше?
Супруги распаковали вещи и стали ждать, что им скажут насчет кровавого ошметка в туалете. Но прошел час, а звонка все не было. Тогда Глория не вытерпела и сама позвонила на стойку регистрации.
— Это миссис Педвин, — сказала она, подчеркивая голосом крайнюю степень недовольства. — Мы с мужем…
— Миссис Педвин! Хорошо, что вы позвонили, — Глория узнала по голосу беспомощную девушку за стойкой. — Мы только что получили заключение доктора Рэндольфа.
Последовала пауза.
— И? — потребовала женщина.
— Доктор говорит, что это и вправду зародыш. Собачий зародыш.
Собачий зародыш? Это еще больше сбило Глорию с толку. Она силилась представить, при каком стечении обстоятельств нерожденное животное могло оказаться в туалете их номера. Мысленно она воспроизвела эту сцену, и больше всего ее смутила при этом разбрызганная по унитазу кровь. Все выглядело так, словно выкидыш случился у кого-то сидящего над унитазом. Не похоже, чтобы кто-то просто сбросил в унитаз собачий зародыш. Единственно возможный вариант, какой миссис Педвин могла представить, — если бы кто-нибудь держал собаку над унитазом, когда у нее случился выкидыш. Или же крупная собака, вроде сенбернара, села на ободок. Или беременная женщина исторгла из себя собачий зародыш.
Последнее казалось ей наиболее вероятным.
Господи, и о чем она только думала?! Воображение разыгралось не на шутку, и тот факт, что она всерьез рассматривала идею о собачьем зародыше у женщины — а местный администратор подражал Себастьяну Каботу, — говорил о ее душевном состоянии. Вся их поездка обернулась полным провалом, и ответной реакцией на это стали отвратительные фантазии. Девушка на том конце провода говорила что-то еще, но Глория не обращала на это внимания. Она просто поблагодарила и повесила трубку.
Как и первая часть их скверного отпуска, Реата не оправдала ожиданий. Миссис Педвин повернулась к мужу:
— Я…
«…думаю, нам следует вернуться домой», — собиралась она сказать. Но Ральф уже спал как убитый, разинув рот, прямо на покрывале. После долгой дороги от Гранд-Каньона и всего пережитого Глория просто не могла разбудить его и заявить, что они сейчас соберут вещи и поедут в Тусон, чтобы провести ночь в другом отеле. Нет, они переночуют здесь, а утром решат, когда им выселяться и ехать обратно на восток.
Она посмотрела в окно.
Эта пустыня уже ей осточертела.
10
Райану крытый бассейн не понравился.
Не то что открытый. Тот бассейн был просто чудесный. Райану еще не доводилось видеть таких больших бассейнов. С горкой, прохладным водопадом, похожим на диснеевский, и мелководной частью, достаточно просторной, чтобы он мог поплавать без страха утонуть. Да, этот бассейн очень нравился мальчику. А вот крытый, предназначенный для спортсменов или просто озабоченных своим здоровьем, он… пугал Райана.
Отец велел им держаться от этого места подальше. Райан подозревал, что именно поэтому близнецы заставили его пойти с ними. Но теперь, когда они пришли, он пожалел, что не остался с родителями. Чувствовалось что-то необычное, странное в предостережении отца, словно он чего-то недоговаривал. Все это заметили. Кёртис и Оуэн, естественно, заинтересовались, но их младшему брату эта затея не понравилась с самого начала. Если бы братья не пригрозили ему бойкотом до конца отдыха, он с ними не пошел бы.
Но он пришел, и ему здесь сразу не понравилось. Ему стало не по себе еще в тренажерном зале, среди нетронутых тренажеров и зеркальных стен. Но бассейн оказался еще хуже. Лампы давали слишком тусклый свет, и вода с противоположной стороны казалась совсем темной. В зале витала гнетущая атмосфера, как в храме или гробнице. И даже близнецы, обычно шумливые, неожиданно притихли.
Райану захотелось, чтобы Дэвид был сейчас с ними. С кем-то вроде него было бы не так страшно.
Больше всего пугал очиститель. Непонятной формы, синего цвета, чуть более темного, чем кафель, он медленно скользил по дну бассейна и издавал при этом странные щелчки. Он соединялся шлангом с установкой, скрытой за низкой стенкой в дальнем углу зала. От установки исходил тихий гул. Райан попытался представить, как он плавает в этом бассейне, а внизу под ним щелкает и скользит очиститель. От одной только мысли об этом кожа покрылась мурашками.
— И чего отец не хотел нас сюда пускать? — вслух удивился Кёртис.
Должно быть, он и сам об этом догадывался, потому что голос его звучал гораздо громче обычного.
— Может, здесь глубоко, и он решил, что мы утонем, — неуверенно отозвался Оуэн. — Здесь же нет спасателей или кого-то еще.
— Может. Ладно, идемте.
«Он боится», — подумал Райан. И осознание этого взбудоражило его. Оно вселяло страх и в то же время странное возбуждение.
Близнецы развернулись и пошли прочь из зала, но их младший брат чуть задержался. Вслушиваясь в каждый звук, он попытался точно понять, что же так его напугало. Его, Оуэна с Кёртисом и, возможно, отца. Затем он шагнул к выходу.
Райан
Мальчик остановился.
Райан
Источников шума в зале было предостаточно: щелчки очистителя, размеренный гул его двигателя, тихий плеск воды, шум кондиционера. Сами по себе они казались привычными и безобидными, но накладывались на другой, скрытый звук. На голос. Райан решил, что все эти шумы для того и существовали, чтобы сбить остальных с толку. Чтобы никто не слышал того, что сейчас услышал он сам.
Райан
Или, может, механические звуки сами накладывались друг на друга и, слог за слогом, сливались в его имя, которое он только что услышал?
Райан
Он огляделся по сторонам и увидел… картины. Образы. Перед ним словно появлялись фрагменты кино, которые накладывались на реальный мир. Они не были прозрачными, как привидения в фильмах, но и живыми, осязаемыми младший Турман их тоже не назвал бы. И он ясно чувствовал, что они не принадлежали к материальному миру.
В бассейне купались обнаженные люди. Упитанные, приятной наружности мужчины и женщины — словно в их жизни никогда не случалось несчастий. А напротив стены стояли другие, оборванные и голодные. И тряслись от ужаса. Райан понимал, что все это не настоящее, но чувствовал, что когда-то это происходило на самом деле… или могло произойти. Он решил, что это телепатия. И это открытие его нисколько не изумило и не вызвало сомнений — оно лишь взбудоражило его интерес. Райан понимал, что ему никто не поверит. Близнецы всегда потешались над его пристрастием к историям об НЛО, психических феноменах или необъяснимых явлениях природы. Если он расскажет им все, что сейчас увидел, они решат, что у него просто разыгралось воображение.
Но воображение было тут ни при чем, и мальчик подивился, насколько спокойно отнесся к происходящему. Быть может, все эти книги, комиксы и журналы подготовили его. Научили трезво смотреть на паранормальные явления, чтобы он не растерялся, когда наконец столкнется с таким вживую.