- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой милый звездочет - БАРБАРА КАРТЛЕНД
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Одно только ваше появление уже вызовет разговоры, — улыбаясь, ответил ему Трэвис. — Однако не беспокойтесь. Вас никто не увидит, за исключением нескольких деревенских жителей.
Он пришпорил лошадь и в следующее мгновение уже скрылся среди деревьев. И только когда Трэвис совсем исчез из виду, герцог произнес с сожалением:
— Все это более чем неожиданно. Но ничего не происходит понапрасну. Сегодняшняя встреча с вашим знакомым преподала мне урок, который я теперь уже никогда не забуду.
— И что же это за урок? — заинтересовалась Вэла.
— Что я должен не только постоянно быть настороже и в любую минуту ожидать нападения подобных джентльменов с большой дороги, но и деньги свои мне надо убрать так, чтобы не отдать все первому же малому, которому вздумается наставить на меня пистолет.
— Наверное, то же самое мне следует предпринять и в отношении моих драгоценностей, — пробормотала она.
— А у вас с собой есть драгоценности? — удивился герцог.
— Все, что у меня есть, я приколола к блузке, под жакетом. Я подумала, что, возможно, разбойники не стали бы там их искать.
Герцог с сомнением покачал головой. Прежде с разбойниками ему встречаться не приходилось, так как он никогда не ездил по дорогам без хорошей охраны. Однако он ни минуты не сомневался, что они прекрасно осведомлены о том, где именно прячут деньги и драгоценности путешественники. И вряд ли они бы стали колебаться или испытывать угрызения совести перед тем, как обыскать свои жертвы.
— Я намерен впредь быть осторожнее, — произнес он сухо, раздосадованный тем, что его, бывалого военного, так легко смог застать врасплох какой-то незадачливый грабитель. — Думаю, нам очень повезло на этот раз. Но вряд ли другие разбойники, с которыми мы можем столкнуться на нашем пути, также окажутся вашими хорошими знакомыми.
С этими словами, все еще злясь на себя, герцог пришпорил Самсона и начал спускаться с холма, покрытого высокой травой, по направлению к указанной разбойником колее.
Девушка молча последовала за ним. И только когда они уже добрались до проселочной дороги, про которую им говорил Трэвис, Вэла произнесла немного неуверенно, так как чувствовала недовольство своего спутника:
— Я очень рада, что встретила мистера Трэвиса, или, вернее, Билла, как он велел нам называть себя.
— Откуда вы его знаете? — спросил герцог. — Мне кажется, это не совсем подходящее знакомство для молодой леди.
— Уверена, что вы очень удивлены, — улыбнулась Вэла. — Но, думаю, вы удивитесь еще больше, если я скажу вам, что это мой учитель латинского.
Пораженный герцог даже придержал коня и молча уставился на девушку.
Только сейчас он осознал, что именно показалось ему в этом человеке таким странным — его речь была слишком правильна для разбойника с большой дороги. И теперь он был так заинтригован словами Вэлы, что не смог сдержать любопытства.
— Расскажите мне о нем, — попросил он.
— Мистер Трэвис был управляющим в соседнем с нашим имении, — сказала Вэла, — которое принадлежало лорду Моунту. Это старый и очень жесткий человек, все знали, что он управлял своим имением как самый настоящий деспот. Даже мой отец говорил, что методы сэра Моунта давно устарели.
Герцог не совсем понял, что именно хотела этим сказать девушка, но не стал прерывать ее, и Вэла продолжала:
— Мистер Трэвис учился на юридическом факультете университета и собирался стать адвокатом. Однако, хотя он блестяще окончил университет, у него не было средств, и он не мог ждать, пока сможет добиться положения и найти хорошую практику. Поэтому, когда он собрался жениться, то принял предложение лорда Моунта и пошел к нему работать.
— Я бы не сказал, что диплом юриста может помочь стать хорошим управляющим в большом поместье, — заметил герцог.
— Я думаю, мистер Трэвис достаточно умен, и он смог бы все сделать как надо. Все, за что он брался, Трэвис делал великолепно. Если бы не этот ужасный лорд Моунт…
— Что же случилось?
— Лорд Моунт узнал, что мистер Трэвис стал обучать грамоте детей его работников. Раньше в поместье не было ни одной школы для бедняков. Мистер Трэвис решил, что это неправильно, и стал давать им уроки по воскресеньям.
Голос девушки задрожал от гнева, когда она продолжала:
— Лорд Моунт обнаружил это и объявил, что, раз мистер Трэвис учит бедняков грамоте, значит, он опасный для общества человек. И тогда он уволил его и вышвырнул вместе с семьей из дома. А случилось это зимой.
— Трудно в такое поверить. Вероятно, там были еще какие-то причины, — недоверчиво заметил герцог.
— Да нет же! Лорд Моунт ненавидел и боялся любых форм прогресса. Он говорил об этом как о «новомодных затеях».
— Все это кажется довольно нелепым, — пробормотал герцог.
— К сожалению, все оказалось еще хуже, — заметила Вэла. — Лорд Моунт заявил властям на мистера Трэвиса, обвинив в каких-то махинациях. Пока разобрались, что он не виноват, бедная миссис Трэвис заболела. Она в это время носила ребенка. Когда лорд Моунт вышвырнул супругов Трэвис из дома, им некуда было пойти. Хозяин поместья запретил своим людям пускать ее к себе, пока мистер Трэвис находился в тюрьме. Несчастную женщину приютила одна бедная старушка, что жила в лесу. Когда мистера Трэвиса выпустили, им пришлось довольно далеко добираться до ее родителей. И по дороге бедной миссис Трэвис стало совсем плохо, и вскоре… она умерла.
Последние слова Вэла проговорила едва слышно.
— Я едва могу в это поверить! — воскликнул герцог. — Неудивительно, что после этого Трэвис вышел на большую дорогу.
— Думаю, что первый, кого он ограбил, был лорд Моунт, — заметила Вэла уже другим тоном. — Хотя он никогда не говорил мне этого, я почти уверена, что для него главным были не деньги, которые он забрал у этого старого негодяя. Впервые за всю свою жизнь мистер Трэвис почувствовал, что его враг полностью находится в его власти и зависит от его милости.
Герцог усмехнулся:
— Редко кому выпадает шанс отомстить так тонко. Однако это было также и опасно.
— Очень опасно, — согласилась Вэла. — Теперь, разумеется, назначена цена за его голову. Когда все это случилось, папа был в отъезде. Когда он вернулся, я умоляла его чем-нибудь помочь мистеру Трэвису, но было уже слишком поздно. Лорд Моунт заявил на него в полицию как на опасного преступника, и была объявлена премия за его голову.
— А это означает, что его повесят всем в назидание на перекрестке дорог, — мрачно заметил герцог.
— Не думаю, что он слишком держится за жизнь, — со вздохом сказала Вэла. — Он очень любил свою жену. Ее смерть была для него тяжелым ударом. Он до сих пор тоскует по ней.

