- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Юный капитан - Горацио Олджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я просто не знаю, что сказать, – промолвил Джек. – Это так странно и неожиданно. Почему вы не приехали раньше?
– Я только что рассказал миссис Риван свою историю, – и офицер повторил свой рассказ, добавив несколько красочных деталей. Пока он рассказывал, лицо Джека все больше бледнело; он медленно приблизился к миссис Риван и стиснул ее плечо.
– Мама, я не хочу с тобой расставаться! – горячо прошептал мальчик. – Мне не нравится этот человек, даже если он мой отец!
– И я не хочу, чтобы ты нас покинул, Джек, – ответила она и обняла приемного сына, не обращая внимания на его насквозь мокрую одежду. – Но если этот человек действительно твой отец…
– Пусть он докажет!
– Ты не веришь его слову?
– Нет! И я не верю его глазам. Это тот самый человек, которого я встретил на мосту, и который обращался со мной как с рабом!
Мэрион прислушивалась к разговору, и на ее лице постепенно проступало выражение ужаса. Вдруг девушка бросилась к Джеку.
– Джек, это не может быть правдой, я не могу расстаться с тобой! – заплакала она.
– Не бойся, я и не собираюсь тебя покидать, Мэрион. Мы всегда были как брат и сестра и всегда ими останемся!
– Да, Джек, конечно, останемся!
Доктор Макки поднялся и с угрюмым видом подошел к Джеку.
– Правильно ли я понял, что ты ждешь от меня доказательств того, что я – твой отец? – жестко спросил он.
– Да, я хочу, чтобы вы доказали это, – ответил Джек, смелость которого перешла в отчаяние. – И пока вы не докажете это, я останусь здесь, если, конечно, миссис Риван позволит.
– Боженьки мои, что за дела! – послышался голос Бена, который топтался у веранды.
– Замолчи, бестолковый негр! – прикрикнул доктор, и Бен как по волшебству исчез. – Это довольно странная манера поведения по отношению к вновь обретенному отцу, Джек, – добавил доктор.
– Я не воспринимаю вас как отца.
– Ха! Значит, ты мне не веришь?
– Не верю, сэр. И пока вы не докажете свое право в суде, я останусь с леди, которая по-настоящему стала для меня матерью, – твердо ответил Джек.
Глава 14
Заявление Джека
За дерзким заявлением Джека о том, что он останется с миссис Риван, пока доктор Макки не докажет свое отцовство, последовала мертвая тишина.
– Замечательные манеры! – взмахнув рукой, прервал молчание офицер. – Просто потрясающие!
– Я свое слово сказал! – отрезал Джек. – Мама, я прав или нет? – и мальчик умоляюще взглянул на миссис Риван.
– Доктор Макки определенно должен доказать свое отцовское право, прежде чем я отдам тебя, Джек, – быстро ответила леди. – Видите ли, я усыновила его по закону, и для меня он такой же родной, как если бы на самом деле был рожден в нашей семье.
– Ну, гм-м, разумеется, ваше решение делает вам честь, мадам, – с фальшивым равнодушием ответил Макки. – Вы столько сделали для мальчика, и я благодарен вам так же, как и он. Когда я докажу свои права, я верну вам все деньги, которые вы на него потратили.
– Я не возьму ни цента, сэр.
– Я буду настаивать, мадам.
– Так вы богаты? – с любопытством поинтересовалась Мэрион.
– Да, мисс Риван, точнее, я стану богатым, как только мне удастся подтвердить свою личность. К настоящему моменту я добился немногого. Кстати говоря, моя фамилия вовсе не Макки.
– Как же вас зовут? – спросила миссис Риван.
– Я расскажу вам позже, когда предприму необходимые шаги для возвращения того огромного наследства, которое по праву должно принадлежать мне. Видите ли, когда я, так сказать, исчез почти одиннадцать лет назад, моя собственность перешла к дальним родственникам, которые не собираются ее отдавать; они намерены выдать меня за мошенника – по всей видимости, так же, как и вы.
– Я не утверждаю, что вы самозванец, доктор Макки, я просто очень сильно люблю Джека. А если он действительно ваш сын, я буду только рада, что мальчик тоже станет богат.
– Я не хочу быть богатым, я лучше останусь с вами, – быстро сказал Джек, искренне желая остаться.
– Твоя любовь к приемной матери делает тебе честь, – мягко заметил доктор.
– Она самая лучшая мама, как же мне ее не любить?
– Правда, сынок, правда. Странно только, что у тебя нет такого же теплого чувства ко мне, какое я испытываю к тебе.
– Вы для меня посторонний человек.
– Я уверен, твое отношение ко мне изменится. Я очень хочу, чтобы мой единственный сын полюбил меня.
Джек ничего не ответил на эти слова. Даже не посмотрев в сторону доктора Макки, мальчик бросил быстрый взгляд на миссис Риван и Мэрион и, не справившись с эмоциями, выскочил из комнаты, взбежал по лестнице и скрылся в своей спальне. Всё в той же мокрой одежде он в полном отчаянии упал на кровать.
– Я не хочу, чтобы этот человек стал моим отцом! – раз за разом повторял он, сжимая зубы и чуть не плача. – Не хочу! Он ни капельки не похож на человека, которого я смог бы полюбить! Ох, лучше бы я никогда с ним не встречался!
– Это невероятное потрясение и для Джека, и для всех нас, – сказала миссис Риван, когда мальчик скрылся.
– Оказанный мне прием меня весьма удивил, – сдержанно произнес доктор. – Мой собственный сын сбегает от меня!
– Вы поссорились с ним пару недель назад.
– Тьфу, ерунда! Я почти забыл об этом.
– А Джек такое не забывает. Кроме того, с ним очень нелегко подружиться.
– Он не понимает, от чего отказывается. Я не стал бы беспокоить мальчика, если бы моя душа не тянулась к нему как к сыну.
– Какие же у него перспективы? – спросила Мэрион.
– Я скоро буду очень богат, и не только богат. Наша титулованная семья очень известна в Англии. Джек может стать аристократом.
– Думаю, он предпочтет остаться американцем, – возразила Мэрион.
– Ну… каждому свое, – сухо сказал доктор. – Вы явно сделали из него настоящего американца.
– Какими именно доказательствами того, что Джек – ваш сын, вы располагаете? – спросила миссис Риван после мучительной паузы.
– У меня есть некоторые личные бумаги, а также свидетельство о браке, которое доказывает, что я был женат на матери Джека. Более того, вскоре я встречусь со старым другом из колледжа, который много знает о моем прошлом и сможет свидетельствовать в мою пользу.
– Знаете ли, я согласна с Джеком в том, что вам необходимо доказать свое право, доктор Макки. Мне трудно будет отдать вам мальчика, даже если станет точно известно, что он ваш сын.
– Я больше не намерен это обсуждать! – резко ответил доктор, после чего чопорно поклонился и направился к двери. – И если вы не хотите, чтобы я немедленно забрал Джека, пообещайте мне кое-что.
– Что же, сэр?
– Вы не отошлете мальчика с плантации, чтобы его нельзя было вызвать в суд, когда это понадобится.

